Читаем Лунная радуга полностью

Она отвела взгляд первая, но я успела заметить в нем столько ненависти, что внутри все содрогнулось. Кроме того, что герцог выбрал меня, я стала свидетелем ее позора, и этого она мне точно не простит.

А позже случилось нечто такое, что заставило меня немного переосмыслить свои выводы и суждения.

Когда все разошлись по своим комнатам, я решила еще раз спуститься на кухню, чтобы проверить продукты к завтрашнему празднику, и вдруг увидела в противоположном коридоре стройную фигурку в светлом халате. Ее было отчетливо видно в слабом свечении плашек и, потушив свечу, я двинулась следом.

Это была Элла. Она постучала в комнату Кэролайн и через секунду исчезла за дверью.

Притаившись за нею, я напрягла слух и услышала преинтереснейший разговор.

— Что случилось? — голос Кэро прозвучал недовольно. — Разве мы договаривались встретиться?

— Нет, но я пришла сказать, что не хочу смерти Мисси, — сказала Элла и всхлипнула. — Как я вообще могла согласиться на такое!

— Ты это о чем? — прошипела Кэролайн. — Элла, мы ведь все решили. Ты станешь маркизой…

— А я не хочу быть маркизой! — горячо воскликнула девушка. — Не хочу! Я не смогу ради этого пожертвовать жизнью сестры и ее ребенка!

— Слабачка! — Кэро злилась, и я даже представила ее личико, перекошенное от ненависти. — Ты думаешь Гиргопу нужны такие, как ты?!

— А зачем мне этот Гиргоп, если я все равно не получаю того, что хочу? — Элла тоже сказала это зло и с вызовом. — Я хочу быть счастливой! Пусть даже не маркизой!

— Ты снова о своем Клари? — насмешливо произнесла ее подруга. — Как же ты мелко мыслишь!

— В общем, так, Кэро, — твердым голосом произнесла Элла. — Никто не умрет. Ясно? Если что-то случится с Мисси, я все расскажу Леону.

Дальше я слушать не стала и быстро пошла прочь. Вот так дела! Такого поворота я не ожидала… Только вот теперь, Элла вполне могла стать еще одной жертвой сумасшедшей Кэро…

Глава 57


На следующий день мы с Дугласом еще до рассвета взялись за готовку праздничных блюд. Замок спал, а над его башнями собиралась последняя буря. Раскаты грома еще были глухими и далекими, но насыщенный влагой воздух уже давил своей тяжестью. Озеро застыло, похожее на зеркало и в его водах отражалось темное, почти черное небо.

Я замариновала мясо и взялась за торты, пока Дуглас занимался рулетом из куриной грудки и кроликом на вертеле.

Вместо свежей смородины пришлось взять смородиновый джем и добавить в тесто крепкого алкоголя вместо разрыхлителя, но так получилось даже пикантнее. С кремом пришлось немного помучиться, потому что довести творог до пастообразной консистенции без блендера было не так просто. Смешав его со сметаной и жирными сливками, я добавила мед и отнесла крем в прохладное место.

Для «Дамского каприза» крем нужно было заварить, что я и сделала. Добавив в молоко две столовые ложки муки, мед и парочку куриных яиц, я поставила черпак на огонь, довела смесь до кипения и варила ее, пока она не загустела. Туда же отправились высушенные на сковороде и измельченные грецкие орехи, и сливочное масло.

Пришло время заняться салатами. Для «Грибной поляны» я вместо шампиньонов использовала опята, а в салат «Нежность» добавила чернослив. Для коктейлей я заготовила сироп заранее, чтобы он приобрел положенную консистенцию, и отнесла бокалы в ледник.

Теперь можно было сходить к Лаванде, чтобы отнести ей сладости, которые я ей обещала. Сложив печенье и засахаренные орехи в глубокую тарелку, я отправилась к каморке, надеясь застать девушку бодрствующей. Кто знает, возможно, она всю ночь трудилась в прачечной?

Когда я подошла к ее жилищу, то сразу заметила, что дверь слегка приоткрыта и легонько постучав, заглянула внутрь.

— Лаванда, ты здесь? Я принесла тебе сладости.

Мне никто не ответил и, шагнув внутрь, я увидела в полумраке скорченную на кровати девушку.

— Лаванда… — позвала я и, почувствовав неладное, поставила тарелку на стол и опустилась рядом с ней.

Прикоснувшись к девушке, я с ужасом обнаружила, что она горит и не на шутку испугалась.

— Сейчас, сейчас! Потерпи! — я сначала растерялась, а потом бросилась к двери. Нужно было немедленно послать за врачом, а пока попробовать унять жар холодными компрессами.

Я почти вышла из каморки, но вдруг мое внимание привлек некий предмет, выглядывающий из-под ветхого платья. Протянув руку, я взяла его и похолодела — шляпа. Мужская шляпа с широкими полями. Сразу же вспомнились слова мальчонки о привидении в черной шляпе. Но что она делает здесь?

Ладно, разберемся с этим потом. Для начала нужно помочь Лаванде.

С кровати послышалось жалобное мычание, и я снова бросилась туда. Бедняжка содрогалась в рвотных спазмах и, оглянувшись, я схватила ведро, стоящее под столом.

Вот это выглядело совсем уж странно. Не теряя больше времени, я помчалась обратно в замок и, распорядившись, чтобы послали за врачом, нашла Берту.

— Мне нужна твоя помощь. Возьми тряпки, миску и уксус!

— Что случилось? — девушка испуганно замерла, глядя на меня большими глазами.

— Лаванде плохо! Да шевелись же ты!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом на перекрестке
Дом на перекрестке

Думала ли Вика, что заброшенный дом, полученный в дар от незнакомки, прячет в своих «шкафах» не скелеты и призраков, а древних магов, оборотней, фамильяров, демонов, водяных и даже… загадочных лиреллов.Жизнь кипит в этом странном месте, где все постоянно меняется: дом уже не дом, а резиденция, а к домочадцам то и дело являются гости. Скучать некогда, и приключения сами находят Викторию, заставляя учиться управлять проснувшимися в крови способностями феи.Но как быть фее-недоучке, если у нее вместо волшебной палочки – говорящий фамильяр и точка перехода между мирами, а вместо учебника – список обязанностей и настоящий замок, собравший под своей крышей необычную компанию из представителей разных рас и миров? Придется засучить рукава и работать, ведь владения девушке достались немаленькие – есть где развернуться под небом четырех миров.

Милена Валерьевна Завойчинская , Милена В. Завойчинская , Милена Завойчинская

Фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика / Юмористическое фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы