Сериза пустилась в другую комбинацию, извиваясь, рубя невидимых противников своими мечами. Когда она пришла сюда два часа назад, скрючившись внутри от вида Клары на костылях, она думала, что тяжесть в ее груди, никогда не исчезнет. Она до сих пор не исчезла, но стало намного легче.
Она ведь предупреждала Клару. Она велела ей отправляться в Крысиную нору. В конце концов, это было решение Клары, и Сериза ничего не могла сделать, чтобы изменить его. Но именно она положила начало этой цепи событий. Если бы она не подвергла Уро опасности, Клара не лишилась бы ноги.
Боги, она так разозлилась. Ей хотелось побежать наверх, в комнату Клары, и дать ей пощечину. Она подвергла опасности детей, Уро, ей отрезали ногу, и все ради чего? Из-за гордыни.
Сериза разжала зубы. Требовалось больше тренироваться.
Дверь распахнулась. На солнечный свет вышел Уильям.
Сериза рассекла воздух, искоса взглянув в его сторону. Он стоял совершенно неподвижно, наблюдая за ней. Кальдар что-то говорил, но Уильям, казалось, не слушал.
Выражение его лица было единственным подтверждением, которое она могла бы пожелать. Он действительно поцеловал ее вчера. Ей это не приснилось.
Она выгнула спину, изогнулась в последнем гладком выпаде и выпрямилась.
— Лорд Билл. —
Он смотрел на нее с таким открытым, необузданным желанием, что крошечные иглы адреналина пронзили ее. Она хотела, чтобы он пересек это расстояние и поцеловал ее.
Уильям отстранился. Она видела это в его глазах. Это стоило ему немалых усилий, но он отстранился, словно надев на себя невидимую цепь. Она чувствовала себя настолько разочарованно, что даже стало больно.
— Очень красиво, — сказал Уильям. — Но есть небольшая проблема.
— Что такое? — Она отвернулась, чтобы положить мечи.
— Воздух не сопротивляется.
Она повернулась, прищурившись.
— А ты да.
Он кивнул.
— Выбирай.
Уильям оглядел оружие на стойке.
— Слишком большие. У тебя есть нож?
— Вы не можете фехтовать со мной ножом, лорд Билл. Я порежу тебя на кусочки.
Он слегка зарычал и поднял короткий меч.
Позади него Кальдар толкнул локтем младшего сына Уро.
— Держу пари, он продержится не меньше тридцати секунд.
— Эм… — Гастон посмотрел на него. — Нет, не продержится.
— Поспорим на что-нибудь.
— У меня ничего нет.
Кальдар поморщился.
— Подними этот камень.
Гастон схватил камень с земли.
— Теперь у тебя есть камень. Ставлю эти пять баксов против твоего камня.
Гастон усмехнулся.
— Сделка.
На лице Кальдара появилось выражение глубокой сосредоточенности. Сериза взглянула на него. Да, он пытался творить свою магию. Когда речь шла о пари, удача часто оказывалась на стороне Кальдара, несмотря ни на что. Это срабатывало не каждый раз, но достаточно часто, и прямо сейчас ее кузен, казалось, напрягал каждую унцию своей воли, чтобы помочь Уильяму спарринговаться с ней. Она понятия не имела зачем. Внутри головы Кальдара было таинственное место, которое лучше оставить в покое всем здравомыслящим людям.
Сериза подняла мечи.
— Ваш ход, лорд Билл.
Уильям нанес удар. Она отбила его клинок в сторону своим длинным мечом, повернулась, развернув свой короткий клинок, и ударила его рукоятью в лицо, подставив ему подножку. Он упал.
Что чувствовалось слишком хорошо. Ее охватило чувство вины.
Кальдар и Гастон издали несколько унылых звуков.
— Ты в порядке, голубокровный? — крикнул Кальдар.
Уильям вскочил на ноги и отодвинулся назад, сменив позу: короткий клинок поднят над плечом, колени слегка согнуты. Янтарь блеснул в его глазах и потух. Он улыбнулся. Интересно. Она никогда раньше не видела такой позы. Неважно.
Сериза бросилась в атаку. Он бросился на ее атаку, скользя своим клинком по ее клинку. Она сделала движение, чтобы парировать удар, и он ударил ее левым кулаком по ребрам. От удара у нее перехватило дыхание. Она полоснула его по ребрам, сделав легкий разрез на его черной рубашке.