Читаем Лунное искушение полностью

— Говорил ей, надо действовать так же, как с другой его сучкой, а она не слушала. Сказала, две аварии подряд будут выглядеть подозрительно. Стоило сбить тебя той ночью, когда я следил за тобой.

Она пришла в ужас, когда смысл сказанного дошел до нее.

— Это вы подстроили аварию Эммы? — Слова прозвучали тихо, но Паркер, казалось, услышал, потому что издал рев, от которого она испытала первобытный страх.

Никки развернулась, заставив себя двигаться как можно быстрее. Коридор казался бесконечным. В глубине души она понимала, что не успеет добраться до входной двери, даже если очень постарается. Но девушка знала, что если упадет еще раз, он уже не даст ей подняться.

Сознание отключилось, когда она добралась до кухонного островка. Инстинкт самосохранения взял верх, направив ее руку туда, где стояла открытая коробка со стамесками. Она схватила самую большую и развернулась.

Никки не поняла, как все случилось. Она держала стамеску обеими руками так крепко, что когда он грудью налетел на ее кулак, девушка все равно не выпустила инструмент. И продолжала держать, даже когда он попытался ударить ее на отмашь в лицо и когда что-то теплое заструилось по ее руке. Потом он обмяк и упал ей под ноги, его тело дернулось пару раз и замерло.

Несколько секунд девушка стояла в оцепенении, но потом как будто бы пришла в себя.

Она должна позвонить в полицию. Ее действия были машинальными. Она нашла телефон на кофейном столике и набрала 911. Никки что-то сказала диспетчеру и тот подтвердил, что полиция едет. Ей показалось, что ее попросили оставаться на линии, но она хотела позвонить Гейбу.

Девушка решила, что де Винсенты должны знать, что Паркер был в ее квартире и теперь мертв. И что он фактически признался в том, что имеет непосредственное отношение к аварии, случившейся с Эммой. Братья должны узнать об этом до полиции.

Девлин будет так разочарован. А что подумает Гейб?

Где-то на задворках сознания Никки понимала, что поступает неправильно, звоня ему. Но девушка едва ли думала об этом, пока в ухе раздавались телефонные гудки. Упершись спиной в стену, она сползла вниз.

Гудки все шли, а Гейб не отвечал.

По-прежнему сжимая стамеску, она прижала телефон к груди и уставилась в коридор, наблюдая, как кровь медленно растекается по полу.

Глава 32

С тех пор как Гейб увидел, что ему звонила Ник, он, наверное, в сотый раз потянулся в карман за телефоном.

Он был потрясен, увидев ее имя на экране. Ему казалось, что после последнего разговора она скорее даст ему пару раз по яйцам, чем позвонит.

Что ей могло понадобиться?

Возможно, она хотела, чтобы он забрал мебель, которую подарил. Но Ник может ненавидеть его сколько угодно, а эти вещи теперь принадлежат ей.


* * *

Гейб услышал, как телефон снова зазвонил, но потянулся в карман и не глядя сбросил звонок.

Разговор со старшим братом был в самом разгаре, поэтому он не мог просто встать и уйти: необходимо дождаться, пока страсти поутихнут, прежде чем покинуть дом и перезвонить Ник.

Дев опрокинул третий бокал бурбона.

— Я знал.

— Прошу прощения? — удивился Гейб.

Он только что выложил Деву все о Сабрине и теперь наблюдал за реакцией брата.

— Знал, что она бегает за тобой. И понимал, что временами ведет себя как долбаная психопатка. — Дев обошел письменный стол и взял бутылку бурбона. — Тем не менее у меня теплилась надежда, что она устанет бегать за тобой. Я надеялся, Сабрина умнее.

У Гейба перехватило дыхание.

— Ты, мать твою, серьезно?

Дев прошел обратно к своему креслу и сел, поставив бокал на стол.

— Похоже, что я шучу?

Гейб едва не подпрыгнул на месте.

— Ты знал, что она следит за мной, лезет в мою жизнь…

— Последнего я не предполагал, — прервал его Дев. — Если бы был в курсе, все бы прекратилось.

— Прекратилось?

Дев вперил в брата холодный взгляд.

— Да. Семья всегда на первом месте.

— И что собираешься делать? — требовательно спросил Гейб. — Не можешь же ты по-прежнему планировать свадьбу.

— Конечно, нет. Все кончено. Скорее всего, женитьба не состоялась бы, даже если бы ты не рассказал мне об этом или если бы Никки промолчала. — Он поднял свой бокал. — Я не так сильно жажду империи Харрингтонов.

Гейб откинулся на спинку кресла, проведя рукой по волосам. Он почувствовал такое облегчение, что едва не бросился целовать брата.

— Мне жаль, что твоя невеста…

— Не стоит. Я ее никогда не любил. С трудом терпел.

— Тогда что это было? — Его переполняло любопытство. — Если ты знал, что она почти десять лет пытается трахнуть меня, почему оставался с ней? Ты не мог так сильно хотеть их компанию.

— Я действовал из ложного убеждения, что смогу контролировать ее. — Он покачал бокал. — Что мне будет проще приглядывать за Сабриной, если я на ней женюсь.

— Звучит бессмысленно.

Дев пожал плечами.

— Она знает кое-что, о чем я не был с тобой откровенен.

Пришло понимание.

— Ты говоришь о Кристофере Фицпатрике.

— Я никогда не рассказывал ей, что с ним случилось, — оборвал Дев. — Она знала. Может, Эмма рассказала, я не в курсе. Держать ее рядом, чтобы она не подвергала опасности мою семью, казалось важнее всего.

Перейти на страницу:

Все книги серии Де Винсент

Лунный свет
Лунный свет

Джулия Хьюз всегда была осторожной, но получив от судьбы сокрушительный удар, решила полностью изменить свою жизнь. Джулия, никогда не совершавшая необдуманных поступков, проводит ночь с незнакомцем из бара, ведь на следующий день она переезжает в другой штат, где ее ждет новая работа у таинственного нанимателя.Так девушка оказывается в особняке братьев де Винсент и с удивлением узнает в одном из хозяев — Люциане де Винсенте — своего ночного гостя. За братьями давно и прочно закрепилась дурная слава, поэтому Джулия убеждена, что ей стоит держаться подальше от самого младшего из них. Но, похоже. Люциан уже обратил на нее свое внимание. Забота Джулии о его сестре трогает мужчину, и он готов пойти на многое ради девушки и открыться ей. Вот только некоторым секретам лучше оставаться погребёнными…Говорят, что мужчины де Винсент влюбляются раз и навсегда, а еще — что их любовь разрушает. Хватит ли у Джулии смелости проверить эти утверждения на себе?..

Дженнифер Ли Арментроут

Современные любовные романы / Романы
Лунное искушение
Лунное искушение

Николетт Бессон никогда не собиралась возвращаться в особняк, где прошло ее детство и где она впервые влюбилась в одного из братьев… Габриеля.Но когда мама девушки тяжело заболела, Никки не раздумывая приехала в поместье, чтобы принять на себя обязанности экономки. Работа в доме с дурной славой, который молва населила привидениями, не особо пугает Ник, ведь единственный призрак, которого девушке стоит опасаться, — призрак из прошлого…Последние четыре года Габриель де Винсент провел, коря себя за то, что случилось между ним и Николетт накануне ее отъезда в колледж. Оттолкнув девушку однажды, Гейб никак не ожидал, что судьба сведет их снова и он встретит молодую, умную и чертовски привлекательную женщину, которая, увы, успела потерять к нему всякий интерес. Теперь Габриель должен сделать все, чтобы не только вернуть расположение Никки, но и уберечь ее от проклятья, которое, как утверждают легенды, настигает женщин в особняке де Винсентов.

Дженнифер Ли Арментроут

Остросюжетные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы
Лунный скандал
Лунный скандал

Рози Херпин обычно охотится за привидениями, но на этот раз преследовать будут ее саму. Могла ли она знать, к чему приведет ее знакомство с известным в Новом Орлеане наследником семейного проклятия, Девлином де Винсентом?Люди уверены, что Девлин — воплощение дьявола. Но для Рози это человек, который воспламеняет ее самые невероятные фантазии. После того как на друга Рози совершается жестокое нападение, этот мужчина становится для нее еще и загадкой, решение которой может стоить девушке жизни.Девлин знает, что ему нужно от этой привлекательной непоседливой женщины. Но чего от него хочет Рози? Со временем вопрос волнует его еще сильнее, ведь из-за нее он все плотнее сталкивается с тенями из своего прошлого. Слухи и легенды о семействе де Винсент могут оказаться самой настоящей правдой. И в таком случае, завершив расследование, Рози окажется в объятиях не просто мужчины, перед которым она не может устоять, а самого настоящего дьявола.

Дженнифер Ли Арментроут

Остросюжетные любовные романы

Похожие книги

Загадочный любовник
Загадочный любовник

Энн Стюарт / Anne StuartЗагадочный любовник / Shadow Lover, 1999ЗАГАДОЧНОЕ ПРОШЛОЕ В богатой семье Макдауэллов приемная дочь Кэролин Смит всегда чувствовала себя чужой. Пытаясь скрасить последние дни старейшины рода Макдауэллов тети Салли — единственной матери, которую она знала — Кэролин надеялась, что та, наконец-то, упокоится с миром. И надо же, чтобы именно в эти тяжелые дни на пороге их дома появился Алекс Макдауэлл. МРАЧНАЯ ТАЙНА Своевольный и избалованный сын тети Салли Алекс сбежал из дома восемнадцать лет назад. Теперь он вернулся в отчий дом — к любящей матери и огромному наследству. Алекс всегда вызывал у Кэролин противоречивые чувства, в ее душе боролись ревность и жгучее желание. Но она знает, мужчина что-то скрывает, он не может быть тем, за кого себя выдает. СМЕРТЕЛЬНАЯ УГРОЗА Кэролин приходится распутывать паутину лжи и обманов, годами копившихся в респектабельном семействе Макдауэллов. В то же время в ее душе крепнет уверенность, что властная притягательность нового Алекса может таить в себе угрозу не только ее жизни, но и сердцу.Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПеревод: Anita

Дамский клуб Сайт , Энн Стюарт

Эротика / Романы / Остросюжетные любовные романы / Прочие любовные романы