Читаем Лунный металл полностью

– Вот именно! – воскликнул лейтенант. – Это именно то, что он сделал!

– Хорошо, – возразил капитан, – если он может сделать это, мы-то ему зачем?

– Вероятно, он не хочет тратить впустую металл, – сказал лейтенант. – Интересно, сколько стоило ему обшить эту толпу металлическим листом?

– Предполагаю, что больше, чем тратит на нас в месяц. Дорого, но как эффективно! Разве я не отдал бы дьяволу душу за машинку доктора, когда мальцом попал в мясорубку на Филиппинах в 99-м?

История изумительного способа, которым доктор Сикс защитил свой завод, стала сенсацией надолго. Теория насоса, предложенная на месте капитаном Картером, захватила воображение толп и стала общепринятой. Был в ней элемент смехотворного, который отнимал у трагедии часть ужаса. Кроме того, никто не мог отрицать, что доктор Сикс действовал в пределах его прав при защите своей жизни и собственности, и его торжество успеха, не меньше, чем изобретательность, которая, как предполагалось, лежала в основе его победы, придали его образу героический ореол.

А демагоги, которые были ответственны за инцидент и его ужасные последствия, поспешили исчезнуть из общественного зрения, и результат сражения у шахт, казалось, был чисткой атмосферы общества, как гроза в конце ненастья.

Но теперь, хотя почти никто об этом не подозревал, близко было начало конца.

<p>Глава VIII</p>Детектив от науки

Утром моего прибытия на станцию Великий Тетон, по возвращении с Востока, Эндрю Холл встретил меня с распростертыми объятиями.

– Я с тревогой ожидал вас, – сказал он, – поскольку добился некоторых успехов в раскрытии этой великой тайны. Я еще не сделал выводов, но я надеюсь скоро показать вам все тайное, сделав его явным. Тем временем вы можете помочь мне своим дружеским участием, если никаким другим способом, поскольку, начиная с уничтожения толпы, это место стало неприступно. Великий Тетон – место, которого тщательно избегают люди, у которых нет реальных дел. Я поддерживаю отношения с доктором Сиксом и иногда под разными предлогами посещаю его, запоминая все, что вижу и слышу. Капитан Картер – замечательный парень, и мне нравится слушать его истории о войне в Лусоне сорок лет назад, но я хочу, чтобы рядом был кто-то, кому я могу иногда доверять свои догадки, и таким образом, вы своевременно вернулись, друг мой, как лунный свет во время сбора урожая.

– Расскажите мне о той легендарной битве. Вы видели это?

– Видел. До меня дошли слухи о авантюре Бингза, и я поспешил предупредить солдат. Найдя военных запертыми а гауптвахте и толпу штурмующей завод, я скрылся с глаз долой и наблюдал осаду со своим биноклем. Я думаю, что не пропустил почти ничего.

– Что насчет таинственной силы, которую доктор использовал, чтобы одолеть погромщиков?

– Конечно, предположение капитана Картера о том, что Сикс распылял расплавленный артемизиум из шланга, смешно. Но намного легче отклонить теорию Картера, чем заменить лучшей. Я видел доктора на крыше с бригадой темнокожих рабочих, и я заметил вспышку, похожую на блеск полированного металла, но не смог разглядеть механизм. Он, конечно, не имел никакого сходства со шлангом, или чем-либо подобным. Ничего видимого машина не распыляла и не испускала, но толпу косило эффективнее, чем из пулемета.

– А тела и вправду покрыло артемизиумом?

– Кто о чём, а вы о шланге, – рассмеялся Холл. – Но это, откровенно говоря, больше походило на гальваническое покрытие, чем на распыление из шланга. У меня есть гипотеза, пока довольно призрачная, но позвольте мне проверить свою теорию прежде, чем я сформулирую ее. А пока не прогуляться ли нам?

– Конечно! Куда мы пойдем? – воскликнул я.

– К вершине Великого Тетона.

– Что! Вы охвачены лихорадкой альпинизма?

– Не то чтобы так, но у меня есть причина желать осмотреть вершину.

– Я предполагаю, что вы знаете, что реальная вершина пика никогда не была покорена человеком?

– Я действительно знаю это, но собираюсь оказаться там хотя бы на десять минут. Неудачи других не аргумент для нас.

– Как вам кажется, – возразил я. – Но я предполагаю, что не буду бестактен, предположив, что прогулка имеет отношение к тайне?

– Если бы не имела, то я не стал бы рисковать своей головой!

Блуждание по пику Великого Тетона
Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека фантастики и приключений

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Любовно-фантастические романы / Романы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы