Читаем Лунный Отряд полностью

– Мне нужен ваш мусор, – ответил Кит. – Самый лучший мусор. Самые чистые банки и пакеты. Из-под кошачьего корма, собачьего, птичьего – все пустые емкости, какие у вас есть.

– Но что толку в пустой упаковке? – не понял Титус. – Даже для Дикого вроде тебя?

– Сегодня мы рассказываем Койоту конец истории, Титус, – объяснил ему Кит. – А в хорошем рассказе важны детали. По сути, мне нужно, чтобы ты сейчас поработал над деталями моего рассказа.

– Поработал? – Титус вконец запутался.

– Ага. Тебе придется вылизать все старые банки дочиста, чтобы сияли как новенькие.

Титус был весь в сомнении.

– Разумеется, – добавил Кит, – ты всегда можешь предпочесть Скунсову Лужу, а банки я и сам могу вылизать.

– Нет-нет-нет! – заскулил Титус. – Я их отмою! Отмою! Но я не забуду, как ты опозорил меня, Кит. Вовек не забуду.

– Хорошо, – согласился Кит. – Тогда, возможно, ты дважды подумаешь, прежде чем доставить мне неприятности.

Песик заворчал, но согласился делать, что велено.

– Принесите мне банки! – приказал он другим Безблохим, когда они его выпустили, и сердито уставился на Кита. – Похоже, лизать предстоит немало.

Кит кивнул.

– А мне пора, – сказал он. – Я только что сообразил, что для моей истории нужно еще несколько персонажей.

Часть III

Смахивание


Глава двадцать вторая

Лисья поэзия

Мистер Тиминсон вел ночной урок как ни в чем не бывало. Он показывал ученикам изображения различных видов Рычалок – двухколесных, четырехколесных, у некоторых было целых восемь колес – и объяснял, как они опасны для Звериного Народа, что «доказывает пример ныне отсутствующего нашего друга Кита». Затем объяснял, как лучше всего избегать риска быть задавленным этими повозками.

– А не принес бы этот урок больше пользы, будучи проведен до того, как мы перебегали дорогу вчера ночью? – спросила учителя Эйни.

– Разумеется, нет, – ответил мистер Тиминсон. – А то как бы вы себе это представили?

За исключением единственного упоминания о Ките, мистер Тиминсон вел себя так, словно понятия не имеет о происходящем в Вывихнутом переулке или имеет, но не придает этому значения.

Но он так же вел себя на Вороньей Ярмарке – будто не слышал урчания в животах у учеников. А потом купил червяков с орехами на всех. Он был не из тех учителей, кто разглагольствует о помощи; он просто помогал.

Эйни гадала, поможет ли он теперь. Примет ли Кит даже учительскую помощь? Он ведь отверг Эйни, своего лучшего друга. Она по-прежнему страшно злилась на Кита из-за этого.

Как он мог отправиться на дело вот так, в одиночку? Почему он всегда думает, что это он должен быть героем, как будто именно он центр любой истории? Очень по-енотски думать, что они одни такие все из себя умные, словно способны удержать целый мир в своих ловких черных лапках.

Но если бы не Эйни, Кит давно пошел бы на корм червям. Он обращался с ней так, словно ее нужно защищать, но ведь это она его защищала!

Она так стиснула зубы, что их придется несколько дней точить. Почему ее это так волнует? «От друзей, – мысленно заключила Эйни, – больше беспокойства, чем от блох в шерсти».

Урок вокруг Эйни тек своим чередом, а она молча кипела от ярости.

– Почему Люди делают столько вещей, способных нас раздавить? – спросил мышонок Маттео. Крохотное перышко колибри дрожало у него в лапке, изготовившись записывать.

– Люди делают вещи, которые считают полезными для себя. Мы не входим в их планы, – ответил мистер Тиминсон. – Они позабыли старые истории. Они строят дома, куда, как им кажется, нам не проникнуть, и делают клетки, из которых, как им кажется, нам не выбраться. Они натягивают провода между зданиями, забывая, что мы способны их перегрызть. Они строят и строят, но мы приспосабливаемся. Мы делаем себе трассы из их проводов и роем норы у них в садах. Что бы они ни сделали, в наших силах это переделать.

– Но… почему нам хочется это переделать? – спросила одна из сестричек Лини.

Эйни закатила глаза.

– Потому что оно есть, – проворчала она. – Потому что у нас так принято!

– Не совсем, – возразил мистер Тиминсон. – Людям не нравится думать о Диких, о мире, которым они не в состоянии управлять. Он их пугает. Непременно помните об этом, когда подрастете. Вся их цивилизация основана на страхе перед вами. – Он указал на Маттео, чья пушистая грудка раздулась при мысли о том, что гигантские безволосые Люди могут бояться такого, как он. – И перед вами! И перед вами! И вами! – Мистер Тиминсон указал на лягушонка Фергуса, на девочку-поссума, на сестричек Лини и на Дэкса, а затем и на саму Эйни. Поймал ее взгляд. – Мы ходим в школу, чтобы научиться никогда-никогда не бояться их. Именно этим занимался Лунный Отряд в те времена, когда луна была молода, и именно поэтому мы учимся сейчас. Мы не боимся.

– Мы! – фыркнула наконец Эйни. – Ха! Мы ничего не делаем. Каждая крыса сама по себе в диком мире.

– Пардон? – не понял мистер Тиминсон.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дикие [А. Лондон]

След Первого Енота
След Первого Енота

Юный енот по имени Кит жил себе в лесном логове вместе с папой и мамой, но однажды к ним в дом пришла беда – на них напала свора охотничьих псов, и папа с мамой погибли. Как выяснилось, виной всему загадочный След Первого Енота – древний отпечаток на камне енотьей лапы, который где-то нашли родители Кита. Сберечь След нужно во что бы то ни стало – так сказала мама… Только вот зачем? Юный енот бежит из родного леса в город на поиски дяди – уж он-то сумеет разобраться, что делать с этим самым камнем. В городе Кита ждут новые испытания, ведь дядюшку угораздило поселиться не где-нибудь, а в Вывихнутом переулке! Даже в лесу все знают, что это за местечко: там собрались все самые известные жулики и мошенники! И к тому же в переулке веками не стихает вражда между Дикими (которые считают, что переулок – это их дом) и домашними питомцами (которые вовсе так не считают). Возможно, как раз След Первого Енота поможет узнать правду и остановить многолетнюю войну. И теперь все зависит от Кита – пройти по Следу Первого Енота предстоит именно ему!

Александр Лондон

Зарубежная литература для детей
Лунный Отряд
Лунный Отряд

«Все одной лапы» – это девиз легендарного Лунного Отряда. Лунный Отряд – это пятеро животных, которые в глубокой древности поклялись защищать свободу всех Диких под небесами. И енот по имени Кит тоже слышал легенды о Лунном Отряде. Еще бы, ведь среди основателей Отряда был его предок – Первый Енот! Кит еще совсем юн, он только-только начал ходить в школу, но у него большие планы. Он собирается стать героем, как великие создатели Лунного Отряда. У него все-таки и опыт имеется, ведь он уже спас своих соседей от их вечных врагов – домашних питомцев. Но настоящий герой, как известно, никогда не сидит без дела – а тут как раз и подоспела новая напасть. Банда Койота совершила налет на Вывихнутый переулок и отобрала у его обитателей все зимние припасы. Для соседей Кита это настоящая катастрофа, а для него самого – шанс доказать, что он достойный наследник Лунного Отряда. Юный Енот заключает с Койотом хитроумную сделку. Ему предстоит опасное приключение, и в конце концов он поймет, что на самом деле означает девиз «Все одной лапы».

Александр Лондон

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Водный заговор
Водный заговор

Тьяго и подумать не мог, что однажды ему придётся выступить против банды преступников и примерить на себя роль детектива! Но после того, как он с друзьями столкнулся со злоумышленниками, которые пытались отравить воду и навредить животным Эверглейдса, мальчик-акула понял: только они могут остановить злодеев! Правда, для этого им придётся найти ответы на море вопросов. Кто стоит во главе банды? Как со всем этим связана мать их одноклассницы Эллы? А главное – как предотвратить новые преступления? Тьяго ждёт опасное приключение! К счастью, ему на помощь уже спешат другие оборотни-подростки: мальчик-пума Караг, девочка-волчица и одна красная белка…Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей