Читаем Лунный свет полностью

— По большей части. — Поставив их бокалы на кофейный столик, он обошел его и опустился на колени прямо перед ней, чтобы их глаза оказались на одном уровне.

Джулия в испуге отшатнулась.

Он опустил ладони ей на колени и посмотрел в глаза.

— Я знаю, зачем ты пришла ко мне.

У нее перехватило дыхание.

— И я собираюсь потратить часы, может быть, весь остаток ночи, чтобы быть чертовски уверенным в том, что ты не пожалеешь об этом, — сказал он вполне серьезно. — Но ничего, совершенно ничего не будет, если ты не захочешь. Понимаешь?

Вздохнув, она кивнула.

— Ты можешь выйти в эту дверь в любую секунду, и мы… мы можем попробовать снова позже. — Он очень надеялся, что этого не случится, но не стал бы ее останавливать. — Или ты можешь остаться и позволить ночи увести нас туда, куда получится. Окей?

Она облизнула губы, что тут же вызвало в нем волну желания.

— Окей.

— Хорошо. — Он улыбнулся, потом встал и потянулся к столику, поднял бокал и вручил его ей.

— Так почему ты не могла заснуть?

Она сделала глоток, когда он сел рядом.

— Я всегда с трудом засыпаю. Это не так серьезно, как у некоторых людей, но раздражает.

— Знакомое чувство. — Его взгляд скользил по ее профилю. Он хотел прикоснуться к ней. — Если ты не можешь спать, не забывай, что есть варианты. Я в твоем распоряжении и всегда готов помочь.

Короткая улыбка появилась на ее лице, когда она опустила взгляд.

— Тот чай был чудесным.

— Да, — он посмотрел на нее поверх бокала, — но есть и другие варианты, намного лучше.

Милый румянец вернулся на ее лицо.

— Ну, я… Я, хм, ходила в небольшую разведку этим утром, до того как пришел Дэниел. Я поднялась на крышу.

Он откинулся на диване, закинув руку на спинку.

— Не стоило тебе ходить туда. Там не самое безопасное место.

— Потому что там нет ограждения?

Люциан не ответил.

Она бросила на него взгляд из-под опущенных ресниц.

— Выглядит, будто крышу часто использовали.

— Моя мать использовала. Ей нравилось наверху, днем или ночью. Возможно, потому, что больше никто не любил ходить туда.

Она пробежалась пальцами по краю бокала.

— Ну, кто-то туда ходит. Я видела цветы. Они были свежими. Это не вы?

Он покачал головой.

— Верь или нет, но это Дев.

— О, — она моргнула, — это сюрприз.

— Верно, — согласился он, — но серьезно, не ходи туда. Последнее, что я хочу, так это несчастного случая.

Она судорожно вздохнула.

— А там часто происходили несчастные случаи?

— Они часто случаются по всему дому. Помнишь ванную?

— О боже. Зачем вы напомнили мне об этом? — Она прижала ладонь к лицу, зажмурившись. — Я пыталась стереть это из памяти.

— Мы оба.

Она опустила руку и странно посмотрела на него.

— Что? Обнаружить тебя обнаженной в руках моего брата — не совсем то, что я хотел бы увидеть.

— Не совсем то, что вы хотели бы увидеть? Побывали бы на моем месте. — Она рассмеялась, и губы Люциана изогнулись от этого мягкого звука. — Не могу поверить, что в первый раз я встретилась с Гейбом вот так.

— Не думай, будто он возражал, — сухо ответил Люциан.

— Я вообще не хочу об этом думать, — она сделала глоток.

Люциан склонился, ставя бокал на столик, сделанный Гейбом. Прошла секунда, и Джулия посмотрела на него. Их взгляды встретились, и черт его подери, если он не ощутил трепет в груди.

— Так вы готовы рассказать мне о себе, мисс Хьюз?

Она не отводила взгляда.

— Вы много знаете обо мне. Знали с самого начала, еще до того, как я встретилась с вами.

— Не по-настоящему.

Джулия покачала головой.

— Что вы хотите знать?

— Ты была замужем. Что случилось?

Она отвела взгляд, ее плечи напряглись.

— Конечно, вы должны были задать этот вопрос.

— Я хочу знать.

— Может, я не хочу говорить вам.

— Да ладно. — Он снял руку со спинки дивана и тронул пальцами ее напряженные плечи. — Я расскажу тебе о своих отношениях.

— Нет необходимости.

— Думаю, есть. — Он оставил свои пальцы на ее плече. — Я на самом деле никогда не имел серьезных долгих отношений.

— Что? — Она взглянула на него. — Вы серьезно?

— Ага. Просто никогда не хотел. Обычно я не сплю с женщинами чаще одного раза.

Она раскрыла рот.

— Есть редкие, очень редкие исключения, но обычно это мое правило: не возвращаться ни на секунду.

— Поверить не могу, что вы только что сказали это.

— Просто был честен.

— И все же, может, стоит сбавить обороты с такой честностью, — сказала она. — Вы что же, боитесь отношений?

Он хохотнул.

— Думаю, проблема лишь в том, что я не встречал никого, с кем хотел бы иметь отношения.

Она вскинула брови.

— Вау. Даже не знаю, что на это сказать.

— Думаю, самые длинные случились пару лет назад. Мы продержались полгода.

— Почему все закончилось?

Он пожал плечом.

— Она хотела больше. У меня не было ничего, что бы я мог ей дать.

Джулия уставилась на него.

— А вы когда-либо хотели дать больше?

Люциан обдумал вопрос, серьезно обдумал.

— Да, хотел.

Она снова отвела взгляд.

— Ну, полагаю, это не так плохо, как вообще не хотеть. — Она сморщила нос. — Поверить не могу, что вы никогда не были помолвлены или что-нибудь в этом роде.

— Нет. — Он двигал пальцами по напряженным мышцам ее плеч. — Так как имя твоего бывшего мужа?

Джулия опустила подбородок и тяжело выдохнула:

— Адам.

Перейти на страницу:

Все книги серии Де Винсент

Лунный свет
Лунный свет

Джулия Хьюз всегда была осторожной, но получив от судьбы сокрушительный удар, решила полностью изменить свою жизнь. Джулия, никогда не совершавшая необдуманных поступков, проводит ночь с незнакомцем из бара, ведь на следующий день она переезжает в другой штат, где ее ждет новая работа у таинственного нанимателя.Так девушка оказывается в особняке братьев де Винсент и с удивлением узнает в одном из хозяев — Люциане де Винсенте — своего ночного гостя. За братьями давно и прочно закрепилась дурная слава, поэтому Джулия убеждена, что ей стоит держаться подальше от самого младшего из них. Но, похоже. Люциан уже обратил на нее свое внимание. Забота Джулии о его сестре трогает мужчину, и он готов пойти на многое ради девушки и открыться ей. Вот только некоторым секретам лучше оставаться погребёнными…Говорят, что мужчины де Винсент влюбляются раз и навсегда, а еще — что их любовь разрушает. Хватит ли у Джулии смелости проверить эти утверждения на себе?..

Дженнифер Ли Арментроут

Современные любовные романы / Романы
Лунное искушение
Лунное искушение

Николетт Бессон никогда не собиралась возвращаться в особняк, где прошло ее детство и где она впервые влюбилась в одного из братьев… Габриеля.Но когда мама девушки тяжело заболела, Никки не раздумывая приехала в поместье, чтобы принять на себя обязанности экономки. Работа в доме с дурной славой, который молва населила привидениями, не особо пугает Ник, ведь единственный призрак, которого девушке стоит опасаться, — призрак из прошлого…Последние четыре года Габриель де Винсент провел, коря себя за то, что случилось между ним и Николетт накануне ее отъезда в колледж. Оттолкнув девушку однажды, Гейб никак не ожидал, что судьба сведет их снова и он встретит молодую, умную и чертовски привлекательную женщину, которая, увы, успела потерять к нему всякий интерес. Теперь Габриель должен сделать все, чтобы не только вернуть расположение Никки, но и уберечь ее от проклятья, которое, как утверждают легенды, настигает женщин в особняке де Винсентов.

Дженнифер Ли Арментроут

Остросюжетные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы
Лунный скандал
Лунный скандал

Рози Херпин обычно охотится за привидениями, но на этот раз преследовать будут ее саму. Могла ли она знать, к чему приведет ее знакомство с известным в Новом Орлеане наследником семейного проклятия, Девлином де Винсентом?Люди уверены, что Девлин — воплощение дьявола. Но для Рози это человек, который воспламеняет ее самые невероятные фантазии. После того как на друга Рози совершается жестокое нападение, этот мужчина становится для нее еще и загадкой, решение которой может стоить девушке жизни.Девлин знает, что ему нужно от этой привлекательной непоседливой женщины. Но чего от него хочет Рози? Со временем вопрос волнует его еще сильнее, ведь из-за нее он все плотнее сталкивается с тенями из своего прошлого. Слухи и легенды о семействе де Винсент могут оказаться самой настоящей правдой. И в таком случае, завершив расследование, Рози окажется в объятиях не просто мужчины, перед которым она не может устоять, а самого настоящего дьявола.

Дженнифер Ли Арментроут

Остросюжетные любовные романы

Похожие книги