Читаем Лунный свет полностью

Скажу только одно – когда два человека живут на разных берегах огромного залива, работают вместе и при этом сохраняют в тайне свои романтические отношения, это просто жесть. Особенно когда ты проводишь ночь в эротических упражнениях, когда во всем мире остаются только ты, он и больше ни единой живой души, а потом наступает несправедливое осознание того, что заниматься такими вещами постоянно не получится. В отчаянии и решения приходят отчаянные, поэтому я, не без некоторого стыда, могу сказать, что после набега на дом Дарке мы во время перерыва злоупотребили служебным положением и воспользовались свободным гостиничным номером.

А в прошлую смену еще раз.

Я ни о чем не сожалела. Просто ловила пьянящий кайф, от которого человеку все становится по плечу.

– Когда вам обоим будет по шестьдесят и вы поцелуетесь на крылечке своего дома, не забудьте, что на этот истинный союз вас благословил не кто-то, а я.

– Эй, тормози, давай не будем забегать вперед.

– Ты уже призналась в нежных чувствах к нему?

Блин. Зря я поведала ей о великом признании Дэниэла в любви ко мне.

– НЕ ТВОЕ ДЕЛО.

От самой мысли о том, чтобы это сказать, испуганный кролик, поселившийся в моей груди вместо сердца, пришел в ужас.

Все, кого я любила, умирали. Или как минимум половина. Вероятность поистине кошмарная. Разве я в действительности желала наслать на Дэниэла такое проклятие? Рациональная часть моего естества понимала, что это смешно, но какое-то дикое начало, прячущееся в глубинах подсознания, похвастаться подобной уверенностью не могло…

Тетя Мона искоса глянула на меня:

– Вы же, ребята, предохраняетесь, правда? Каждый раз?

– Каждый раз.

– Одна-единственная оплошность может изменить всю твою жизнь.

– Мм… Уж кому-кому, а мне это хорошо известно. Все мое существование и представляет собой результат такой оплошности, – сказала я и с трагическим видом ткнула в себя пальцем. – Поэтому повторять этот цикл у меня нет ни малейшего желания. Клянусь, положа руку на эту книгу на журнальном столике… на книгу о… О зависимости от мужчин?

Тетя Мона глупо улыбнулась:

– Я просто увидела ее в продаже. Но ты только посмотри! Решение купить ее пришло неожиданно. Одно мимолетное мгновение, и все деньги, которые ты отложила на оплату электричества, тратятся на какой-то идиотизм.

– Ого, понятно, блин. Счета за электричество оплачиваю не я, поэтому в этом плане у меня пока все в порядке.

– Боже праведный, я ничего бы не пожалела, чтобы опять стать восемнадцатилетней, – сказала тетя Мона, откинулась на спинку дивана и закутала халатом ноги. – На все ровным счетом наплевать и впереди целое будущее.

– Тебе же всего тридцать шесть.

– Это, Берди, называется древняя развалина. Я слишком стара. И слишком напугана.

Я присела рядом с ней, стараясь не уколоть ноги о бесчисленное количество булавок, опоясывавших подол моего платья.

– Нет, серьезно, что у тебя случилось? В последние несколько недель ты от меня что-то скрываешь, и это точно не Леон, потому как о нем я уже знаю.

– Я не хочу тебе рассказывать.

– У тебя проблемы из-за «Юного Наполеона Бонапарта»? Ты поэтому на той неделе встречалась с адвокатом?

– Если бы. Шарковски прислал мне целый миллион сообщений, но я его попросту игнорирую. Моими стараниями о том, как он со мной поступил, теперь трубят все местные арт-блогеры. Будем надеяться, что свою галерею на Паяниа-Сквер он потеряет.

– Ну и ладно. Так почему ты все-таки встречалась с адвокатом?

Мона плотнее закуталась в халат и обхватила коленки:

– Да были причины…

– Какие именно?

Она метнула на меня взгляд и ответила:

– Я беременна.

Я фыркнула. Бред какой-то.

Но она не шутила. По сути, ее лицо сохраняло очень даже серьезное выражение.

Мысли в моей голове сталкивались, как предметы одежды в сушилке.

– Но… как?

– Я так думаю, Берди, мы обе с тобой знаем как.

– Послушай, у тебя же совсем недавно были месячные – в тот день, когда я принесла шоколадные круассаны…

Мона скрипнула зубами:

– Нет, ты сама это предположила, а я не стала тебя разубеждать. С моей стороны это было гнусно, и я очень об этом сожалею. Но в свою защиту могу сказать, что меня тогда все утро тошнило. У меня просто не осталось сил. В тот момент я была не в состоянии соображать.

– Постой. Но кто тогда отец будущего ребенка?

– А ты не догадываешься? – спросила она, судя по всему немного смущаясь оттого, что до меня так медленно доходит.

– Леон Снодграсс? Он же вернулся в город всего пару недель назад! – возразила я. – Ты сама мне об этом говорила. А еще утверждала, что вы даже не целовались.

– Это правда. По крайней мере, после его возвращения сюда, – ответила она и вяло махнула рукой на свой живот. – Это случилось три месяца назад.

Мой мозг вышел на следующий круг.

– Когда ты ездила на арт-фестиваль в Аризону?

– Да, он, типа, меня там встретил.

– И ты от него забеременела?

Она поднесла к глазу большой и указательный пальцы, сложила их в кольцо и посмотрела в него на меня:

– Самую малость.

– Ничего не понимаю.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дженн Беннет

Похожие книги

Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Проза
первый раунд
первый раунд

Романтика каратэ времён Перестройки памятна многим кому за 30. Первая книга трилогии «Каратила» рассказывает о становлении бойца в небольшом городке на Северном Кавказе. Егор Андреев, простой СЂСѓСЃСЃРєРёР№ парень, живущий в непростом месте и в непростое время, с детства не отличался особыми физическими кондициями. Однако для новичка грубая сила не главное, главное — сила РґСѓС…а. Егор фанатично влюбляется в загадочное и запрещенное в Советском РЎРѕСЋР·е каратэ. РџСЂРѕР№дя жесточайший отбор в полуподпольную секцию, он начинает упорные тренировки, в результате которых постепенно меняется и физически и РґСѓС…овно, закаляясь в преодолении трудностей и в Р±РѕСЂСЊР±е с самим СЃРѕР±РѕР№. Каратэ дало ему РІСЃС': хороших учителей, верных друзей, уверенность в себе и способность с честью и достоинством выходить из тяжелых жизненных испытаний. Чем жили каратисты той славной СЌРїРѕС…и, как развивалось Движение, во что эволюционировал самурайский РґСѓС… фанатичных спортсменов — РІСЃС' это рассказывает человек, наблюдавший процесс изнутри. Р

Андрей Владимирович Поповский , Леонид Бабанский

Боевик / Детективы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Боевики / Современная проза