«Пожалуйста, только не сходите с ума, — молила я про себя. — Зато остальные в безопасности».
Затем они снова меня схватили, и Дейзи горько заплакала. Следующей закричала «нет» Оливия.
Остальные глазами искали своих дочерей позади меня. Я покачала головой, взглянув на Чарльза — он должен был успокоить их.
— Тшшш, — он удержал Дейзи. — Успокойся.
Наконец, она поняла, что взяли лишь меня.
Разговор на вивернском ещё продолжался, а я нашла глазами Августа. Он не мог отвести от меня взгляд.
— Пожалуйста, я умоляю, не забирайте мою внучку.
— Ещё одну? — к Чарльзу подошёл другой мужчина. — Почему ты прятал эту?
На меня обратилось ещё больше взглядов. Оливия плакала, а другие отцы и матери ничего не понимали. Как и Август. Он смотрел на меня со смесью благодарности и обиды за предательство, так как понимал, что я скрывала правду. Но, по крайней мере, рты они держали на замке.
Главы семейств быстро сложили два и два и, когда матери начали паниковать, успокоили их. Их дети были в безопасности.
— Она особенная. Моя единственная внучка. Это не было частью договора! — кричал им Чарльз.
— Нам решать, что является частью договора, а что нет. Если не нравится — все вопросы к королю Виверн.
Виверны. Оказывается, это город Виверн.
— А теперь бери остальных двух, и пошли.
Я увидела Энни.
— Билли, пожалуйста, — взмолилась она, обращаясь к кому-то, кого знала, и я проследила за ее взглядом.
Я ахнула, увидев этого парня сидящим верхом на Виверне. Блейк?
— Парни, вам правда так понадобилась полукровка? — произнес он, пытаясь защитить ее. Голос был не его, но он выглядел как вылитый Блейк.
Я не могла отвести взгляд.
Он поймал мой взгляд, когда у меня навернулись слезы. Глаза не его. Они были темными. А у Блейка — небесно-голубые. Это не он, просто кто-то очень похожий. Я отвернулась, а другой мужчина ответил на его вопрос.
— У нее все отличительные признаки женщины. А нам больше и не надо.
Дейзи тоже забрали от Чарльза.
— Пожалуйста, не надо. Вы забираете трёх из моей семьи. Я умоляю.
Чарльз начал плакать.
— Оставьте ее. Пожалуйста. Она нужна своей семье. Возьмите меня, — попросила я.
Один из них засмеялся.
— Милая, мы тебя и так забрали.
Остальные засмеялись с ним.
— Знаю, но между мной, согласной пойти с вами, и не согласной большая разница.
— Ооо, — стали глумиться они, и все снова рассмеялись.
Потом тот с темно-русыми волосами торчком, кто несомненно был среди них главным, уставился на меня нездоровым масляным взглядом.
— Мне она нравится, такая дерзкая, — он взглянул на Чарльза. — Она станет моей птичкой.
Мне не понравилось, как он произнес слово «птичка».
— Будет весело, — сказал он. — Ладно, оставьте старую клячу. От нее в любом случае не много радости.
Они отпустили Дейзи, и она сразу побежала в объятья к Чарльзу, который со слезами на глазах смотрел на меня.
Меня потащили от Чарльза, и мне пришлось повернуть голову, чтобы увидеть Дейзи. Они все смотрели на меня.
— Они в безопасности, — прошептала я одними губами.
— Спасибо, — так же беззвучно прошептала она.
Энни казалась поверженной, когда мы оказались рядом. Она не смотрела на меня, и я знала, что она зла. Зла на то, что я не сказала правды.
Они отвели нас в повозке и затолкали внутрь. Я зло глянула на них и увидела парня, похожего на Блейка. Он тоже улыбался. Меня это так бесило.
Я понятия не имела, куда нас везла повозка, но что-то подсказывало, что я завязла глубже, чем могла представить.
Если меня найдет Пол — мне конец, а я даже понятия не имею, как он выглядит.
Глава 16
Повозку везли две огромные Виверны.
Энни не хотела плакать, она старалась не разреветься, но в глазах все равно застыли слезы.
Виверны, чертовы Виверны. Это все объясняло. Я бы в жизни не подумала, что их города были такими большими, и что на их стороне сражались люди. Наверное, я ошибалась в том, что их можно приручить. И все же я хотела встретиться с этим королем Виверн. Может, это был отец Пола? Я не могла вспомнить, о чем они говорили в той пещере в день смерти Люциана. Что-то о Каине…
К тому же некоторые породы Виверн могут читать мысли. Я должна быть осторожна.
Мужчины вокруг нас говорили на вивернском.
Они говорили об Энни, но что именно они сказали, я не поняла. Они говорили слишком быстро.
Виверны летели низко к земле, словно им тяжело было нести повозку.
Почему драконы не могут сражаться с ними? Их все еще должно было быть много вокруг. Виверны были злобными, но драконы были намного больше и сильнее.
В этом не было никакого смысла.
Другой вопрос, что Совет, который я знала, не стоял за этим. Это был совет Виверн, и это напугало меня еще больше. Мне не следовало убегать.
Если Пол увидит меня, найдет меня, мне крышка. И было уже слишком поздно менять свою внешность. Слишком поздно. Они узнают, что я умею колдовать, а это пока мой секрет.
Энни молча смотрела на меня. Я знала, что происходит в ее голове. Ей было интересно, как я уберегла остальных.
Пролетая над крышами, я смотрела то на свои колени, то по сторонам. Мы едва не потеряли девочек, вот, что важно.