— Они забрались туда прямо на ходу?
— Ну…
— Перед остановкой?
— Да.
— Но как, скажите на милость, звери могли запрыгнуть на крышу? Скорость экспресса не менее ста миль в час.
— Видите ли, ваше величество… в Париже… молодой человек сказал…
— Так. И где они теперь?
Снова воцарилась тишина. Чарли затаил дыхание.
— Мы не знаем, ваше величество. Они сбежали из цирка, а потом…
— Волки? В цирке? Занятно.
— Не волки, ваше величество. Львы.
— Львы?!
— Да, сэр, цирковые львы. Они сбежали и…
— Сбежали и решили съездить в Стамбул? Замечательно! Тем не менее я задал вам вопрос. Где хищники?
— Их никто не видел, ваше величество. Следов тоже нет.
— Естественно, нет. В такой-то снегопад! А возможно, они сошли с поезда. Такое случается.
— Случается, ваше величество. А может…
— Может, что?
— Может, они перебрались с крыши в вагоны, ваше величество.
— Каким образом? Животные не умеют открывать двери, не так ли? Мне кажется, что в такую погоду окна во всех купе закрыты.
Словно подтверждая слова царя, в покрытое изморозью окошко ударил порыв ледяного ветра.
— С ними мог быть человек, ваше величество, — осторожно заметил начальник поезда.
Чарли понимал, что тот чувствует себя неуверенно. Еще бы, рассказывать абсурдную историю про цирковых львов в поезде, да не кому-нибудь, а царю.
— Человек? — переспросил царь.
— Маленький человек, — уточнил начальник поезда. — Я думал, вам уже доложили. Маленький человек…
Мальчик задумался. Конечно, можно пойти в ванную и сбежать вместе со львами. Можно открыть окно и выпрыгнуть. Можно. Только какой смысл? Остаться в снежных Альпах, без еды и без теплой одежды — выход ли это?
Можно прятаться дальше. Но хорошее ли у них укрытие? Может быть, стоит вернуться на крышу?
Не пойдет. Должен быть выход! Должен быть!
— Позвольте вам помочь, месье, — заговорил царь. — Вы получили депешу, в которой сказано, что в поезд пробрались беглые львы. Сообщение вы связали с информацией о пропавшем мальчике. Вы хотите обыскать мои покои, но смертельно боитесь в этом признаться.
— Да, — прошептал начальник поезда. — Мальчика посадили в ваш вагон.
— Ах, вот как, — оживился царь. — Не слишком умно со стороны ваших сотрудников, верно?
— Да, ваше величество, — прошелестел мужчина.
— Он ведь мог оказаться наемным убийцей, — поучительно заметил Борис.
— Да, ваше величество.
— Дорогой друг! — Царь широко улыбнулся. — Все это чепуха! Идите, выпейте стаканчик бренди. Вам наверняка полегчает! Скоро прибудет бригада, и пути расчистят. Поверьте, я прекрасно понимаю ваши чувства. Но мы попали в снежную бурю. Сейчас вы ничего не можете поделать. Отдохните пока. Всего хорошего.
Чарли едва успел отскочить от двери и нырнуть за вешалку. Начальник поезда вышел от царя и направился в соседний вагон, недоуменно пожимая плечами и качая головой. Мальчик затаил дыхание. К счастью, громкое поскрипывание пола надежно скрыло шевеление «зайца». Чарли дождался, пока начальник поезда скроется в тамбуре, и опрометью бросился к двери ванной.
— Эдуард! — крикнул царь из соседней комнаты. — Где наш юный друг?
Ответа Чарли не разобрал.
Выпрыгнуть в окно? Или остаться с царем?
Надо решать! Скорее!
Молодой лев недоуменно посмотрел на мальчика. Чарли успокаивающе улыбнулся другу. Оставалось надеяться, что улыбка вышла более-менее правдоподобной. Остальные львы, к счастью, спали. Лишние вопросы сейчас были бы совершенно ни к чему.
Надо решать! Нет времени!
Раздался стук в дверь.
— Его величество желает вас видеть, — как всегда, холодновато-официально сообщил Эдуард.
Чарли стер пар с зеркала и уставился на собственное отражение. Из зеркала на него глядел насмерть перепуганный мальчик. Когда белые люди пугаются, они краснеют или, в крайнем случае, белеют. Но Чарли был не совсем белый, поэтому его кожа приобрела зеленоватый оттенок.
— Минутку! — крикнул он.
Пусть Эдуард думает, что непрошеный гость решил сходить в туалет и теперь приводит себя в порядок, а не унимает дрожь в руках, спустившись с обледеневшей крыши. И уж конечно, не прячет в царской ванной пять-шесть львов.
Мальчик умылся, тщательно пригладил волосы, глубоко вздохнул и… вышел в коридор. Прикрыв за собой дверь, Чарли повернулся и улыбнулся Эдуарду.
— Твои друзья могут остаться внутри, — сказал советник.
Интересно, что он имел в виду?
Эдуард дал знак следовать за ним и пошел по направлению к царским покоям. Чарли чувствовал себя чрезвычайно неловко. Еще бы! Он шел объясняться с царем Болгарии!
Глава двадцать первая
Во время великих холодов двадцать девятого года, — говорил царь Борис, торжественно восседая на стуле с бархатной обивкой и высокой спинкой, — Дунай замерз от самого Будапешта до Белграда. В Югославии было минус тридцать — и днем, и ночью. Были зарегистрированы тысячи случаев обморожения. Мороз и стужа добрались даже до Бейрута. Трудно поверить, но там стояли запорошенные снегом пальмы. Да, даже пальмы укрыл снег в тот год. Пальмы в пустыне. «Восточный экспресс» засыпало снегом на целых семь дней — на неделю! Сообщение между Балканами и Западной Европой оборвалось. Экспресс не могли отыскать…