– Что же, заставить вас передумать я не могу. После окончания практики Нуа вернется домой, дальнейшую судьбу решат ее родители, – заключает он, переводя взгляд на меня.
Будто это я теперь должен чувствовать себя виноватым в ее судьбе. Будто это я пытался поломать ее, оставив с партнером без резонанса.
– Спасибо, – коротко киваю и выхожу из комнаты. Нуа остается там. Она больше не последует за мной. Я разорвал эту связь. Осталось придумать, что делать с Лионой.
Глава 33. Львица
Мы возвращаемся домой и вновь остаемся наедине. Рудуа выглядит задумчивым и немного мрачным. Думал ли он о том, что я сказала перед уходом? Жалеет ли о том, что представил меня совету?
– Ру… – начинаю, но супруг поднимает руку, чтобы остановить меня.
– Тебе лучше вернуться в свои покои, – спокойно произносит он. Что? Теперь и говорить со мной не будет? И слышать не хочет? Ради этого он представлял меня совету?
– Что-то пошло не так? – с тревогой перебираю ленты на платье, которое еще недавно казалось таким красивым.
– Нет причин для беспокойства, возвращайся к себе, – повторяет он более настойчиво и поворачивается ко мне спиной.
– Как скажешь, – сухо отвечаю и направляюсь к лестнице. Даже не смотрит на меня. Что происходит? Неужели Най действительно был прав?
– Больше не поднимай эту тему, – внезапно догоняет меня голос Рудуа. Опускаю ладони на перилла и немного наклоняюсь, чтобы увидеть его, но нахожу лишь затылок.
– О какой теме ты говоришь? – кричу, чтобы точно услышал. Не понимаю. Ру поворачивает голову, и его строгий взгляд пронзает меня. Чем он так недоволен?
– Больше не спрашивай о чувствах, о разрыве брака. Этого не будет. Ни разговора, ни разрыва, – четко произносит он и уходит, оставляя меня в непонятках.
Поднимаю взгляд и вижу знакомую парочку птиц, которые быстро прячутся, заметив мой взгляд. Слуги в особняке могут объяснить причины поведения своего господина.
Возвращаюсь в свои покои и зову девушек к себе, под предлогом помощи с платьем. Они выглядят встревоженными, видимо из-за недовольства Рудуа. Из-за меня.
– Вы что-то хотели, госпожа? – взволнованно спрашивает Мария, расстегивая платье.
– Мне трудно понять вашего господина. Вы ведь давно служите этой семье, можете что-нибудь рассказать? – с надеждой спрашиваю. Искренне надеюсь, что они не доложат ему об этом разговоре.
– Господин с детства такой. Всегда много учится и работает, никогда не думает о себе и близких. На него возложена большая ответственность, – нервно озираясь, произносит Анна.
– Не думает о себе? Что это значит?
– У господина много обязанностей, возложенных на него по праву рождения. Вы для него – одна из таких обязанностей, – полушепотом объясняет Мария.
– И если он потеряет вас – нарушит эту обязанность. Перед собой, семьей и всем прайдом, – также тихо добавляет Анна.
– Но почему он отказывается говорить о чувствах? – растеряно смотрю на них в отражении зеркала. Девушки переглядываются и наклоняются ближе ко мне. Будто Рудуа стоит рядом.
– Возможно, он боится, что не сможет полюбить вас, что вы не сможете полюбить его, – шепотом произносит Мария.
– Поэтому он хочет, чтобы вас связывали обязательства, – добавляет Анна.
Обязательства? Вот как.
Глава 34.
Просыпаюсь от неясного нового чувства. Магические потоки внутри нарушены, и я ощущаю неясную слабость. Поднимаюсь и сразу определяю источник странности.
В животе вихрем кружатся потоки. Мои и чьи-то еще. Знакомые. Протираю глаза и пытаюсь сосредоточиться. Эти ощущения. Магия жаром заполняет тело и дрожит на кончиках пальцев. Най.
Нет.
Ноги подкашиваются, и я опускаюсь на пол. Нет, только не это. Нет.
Через секунду рядом вспыхивает портал. Меня опаляет знакомым жаром. Нет. Почему именно сейчас?
– Лиона? – опускается рядом на колени Най. – Я ощутил магическую вспышку, ты в порядке? – касается он моего подбородка и пытается приподнять лицо, но я тут же ощущаю удушение от жалости к себе и начинаю плакать.
Отталкиваю его и закрываю лицо ладонями. Нельзя, чтобы кто-то услышал. Прекрати!
– Что случилось? – касается змей моего плеча и тут же связывается с магическими потоками внутри. Затихаю, втайне надеясь, что он ничего не заметит. – Это то, о чем я думаю? – шепотом спрашивает он, и его ладонь ложится на мой живот.
Отворачиваюсь, будто могу спрятаться от самой себя. Найдя хозяина, его магические потоки внутри успокаиваются, и мне становится лучше.
– Давай сбежим, – его теплое дыхание обжигает плечо через тонкую ткань ночной рубашки. – Я не могу оставить тебя здесь.
– Нет, – грубо отталкиваю его. Связь разрывается, и силы вновь уходят на усмирение чужеродного магического потока.
– Только не говори, что собираешься избавиться от ребенка. Я не позволю, – показывает он свой змеиный оскал.
– Не говори ерунды, – рычу в ответ. – Судьбу моего ребенка решит мой муж.