Полная луна заливала город ледяным сиянием. У Дилана мелькнула мысль, что вскоре его кабинет провоняет по́том из-за работы допоздна и сломанного кондиционера. Он открыл окно, и в помещение хлынул теплый воздух с улицы.
– Нам нужно взять показания у Арло, – сказал Дилан.
– Это очень рискованно, а показания Филипса нанесли сокрушительный удар по позиции обвинения, – возразила Лили. – По-моему, этого уже достаточно для разумного сомнения.
– Я согласна, – поддержала ее Мэдлин, отрываясь от телефона. – Сегодня обвинению пришлось несладко.
– Это очевидно нам как юристам, но, возможно, для присяжных не все так ясно. Особенно после того, как его жена пожаловала в суд и заявила, что он ее избивал, потому что он жестокий подонок.
– Тебе нужно просто в своей заключительной речи твердить о том, что Арло приписывает себе вину в чужом преступлении ради славы и денег.
– Да, разумеется, но поверят ли мне присяжные? – Дилан покачал головой, продолжая расхаживать по кабинету. – Нам нужно взять показания у Арло. Пусть присяжные своими глазами увидят,
– Это опасно, но может сработать… – Лили шумно выдохнула.
Сплетя руки на затылке, Дилан повернулся к окну и посмотрел на город.
– В таком случае, почему этот шаг кажется ошибочным?
– Что бы мы ни делали, это будет казаться ошибочным. – Лили замялась. – Нам нужно будет обрушиться на Арло, когда он займет место за кафедрой для свидетелей. Обрушиться жестко. Я знаю, что он тебе симпатичен, поэтому ты, возможно, будешь подсознательно сдерживаться, сам не отдавая в том отчета. Будет лучше, если допрос проведу я или Мэдлин.
– Нет, Арло со мной более откровенен. Это должен сделать я сам. Он должен почувствовать предательство, выйти из себя и сказать то, что не собирался говорить.
– Что ж, предоставляю это тебе. – Лили встала. – У меня глаза слипаются. Я ложусь спать.
– Я вас провожу, – подхватила Мэдлин, также поднимаясь с дивана. В дверях она остановилась и обернулась: – Дилан! Чем бы это ни закончилось, вы потрясающе вели дело. Я горжусь тем, что мне выпала честь работать вместе с вами.
Меланхолически улыбнувшись, Мэдлин вышла. Снова повернувшись к окну, Дилан уставился на здание суда напротив. Проезжающая мимо машина на мгновение выхватила светом фар статую Фемиды перед входом, после чего все снова погрузилось в темноту.
Глава 75
Когда Арло занял место за кафедрой для свидетелей, вид у него был перепуганный, как у ребенка на общем собрании, которому предстоит выступить перед всей школой. Он попытался налить воду в пластиковый стаканчик, но расплескал ее, а когда стал вытирать ее салфеткой, то только размазал по всему столу. Подошедший пристав вытер воду бумажным полотенцем.
– Спасибо, – вежливо поблагодарил его Арло.
Пристав лишь пробормотал что-то невнятное.
– Арло, я хочу, чтобы вы вернулись в тот вечер, когда напали на жертв, – спокойным голосом начал Дилан.
– Хорошо.
– Кого вы заметили первым?
– Мм… девушку, Эйприл. Она была очень красивая. Какие бывают на обложках журналов. Поэтому она стала первой. Затем я заметил Холли и двух парней.
– Во что была одета Эйприл?
– Простите?
– Во что она была одета? Вы какое-то время наблюдали за ребятами, следили за ними, пока они поднимались по тропе; вот и расскажите, во что они были одеты? Я обратил внимание на то, что полиция вас об этом не спрашивала.
– На ней была туристическая одежда. Не знаю, как объяснить это точнее.
– Джинсы?
– Да, джинсы.
– И фланелевая рубашка?
– Да, кажется, так.
– Ваша честь, я могу подойти к свидетелю?
– Можете.
Дилан взял одну большую цветную фотографию из тех, что ранее представила Келли, с одеждой, которая была снята с Эйприл Фоллоуз и брошена скомканной на землю.
– Арло, вы узнаете это?
Арло молчал.
– Это одежда Эйприл Фоллоуз. Пожалуйста, расскажите присяжным, во что она была одета. – Подойдя к скамье присяжных, Дилан развернул фотографию так, чтобы она была видна им.
– Она была в шортах.
– В шортах. Совершенно верно. И даже не джинсовых, а полотняных.
– Да, я просто забыл. Было очень темно.
– В чем была Холли Фоллоуз?
Арло ответил не сразу:
– Я не помню, в чем она была. Меня больше занимало то, к-к-как я это сделаю.
– Под «сделаю» вы имеете в виду «убью их»?
– Да.
– Давайте на минутку остановимся на этом. Вы сказали следователям, что удерживали Эйприл Фоллоуз в пламени костра, поставив ногу ей на спину, так?
– Возражение, наводящий вопрос, – сказала Келли.
– Прошу разрешения обращаться со свидетелем как с враждебно настроенным.
– Разрешаю.
Дилан снова повернулся к Арло:
– Вы удерживали ее в пламени костра, поставив ей ногу на спину, да?
– Да.
– Однако на ваших ботинках не было обнаружено ни ожогов, ни даже копоти, правильно?
Арло сглотнул комок в горле.
– Ну да, кажется.
– Когда вас в ту ночь осмотрела полиция, на руках и ногах у вас также не было следов ожогов, так?
– Не было.
Дилан остановился прямо перед Арло.
– Сколько раз вы ударили битой по голове Уильяма Пейджа?
– Э… не помню. Я бил его до тех пор, пока он не упал.
– То есть два или три раза?
– Наверное, два.