Читаем Лживая взрослая жизнь полностью

Он быстро подошел ко мне, взял одной рукой за затылок и поцеловал, крепко прижавшись к губам и пытаясь раздвинуть их языком. Другой рукой он сжал мне грудь. Я отодвинула его, легонько толкнув, нервно хихикнула ему почти в самый рот и фыркнула носом. Он отпрянул, но не убрал руку с моей груди.

— Что такое? — спросил он.

— Тебе обязательно меня целовать?

— А тебе не нравится?

— Нет.

— Всем девушкам нравится.

— А мне нет, да и грудь мою лучше не трогать. Но если тебе это нужно, тогда ладно.

Он убрал руку с моей груди, пробормотав:

— Да мне вообще ничего не нужно…

Потом он расстегнул молнию и достал член, чтобы показать его мне. Я боялась, что у него в штанах что-то огромное, но с облегчением увидела, что его член не слишком отличается от члена Коррадо… он даже показался мне поизящнее. Взяв мою руку, Розарио сказал:

— Потрогай!

Я потрогала, член был горячий, словно у Розарио поднялась температура. Поскольку сжимать его было, если честно, довольно приятно, руку я не убирала.

— Тебе нравится?

— Да.

— Скажи сама, чего тебе хочется, я не хочу сделать что-то не так.

— Можно мне не раздеваться?

— Девушки раздеваются.

— Если можно сделать это, не раздеваясь, то давай так.

— Но хоть трусы-то сними.

Я выпустила его член, стянула джинсы и трусики.

— Нормально?

— Нормально, но вообще так не делают.

— Знаю, но я прошу тебя об одолжении.

— Мне-то хоть можно штаны снять?

— Ну да.

Он снял ботинки, брюки и трусы. Ноги у него были тощие и волосатые, ступни узкие, длинные, не меньше сорок пятого размера. Он остался в льняном пиджаке, рубашке и галстуке, из-под которых торчал член, похожий на потревоженного жильца-скандалиста. Мы оба были некрасивые; слава богу, зеркал в комнате не было.

— Мне лечь на пол? — спросила я.

— Зачем? Там есть кровать.

Он направился к раскрытой двери; я смотрела на его маленькую попу, на тощие ягодицы. В комнате была только разобранная кровать. На этот раз он не стал поднимать штору, а включил свет. Я спросила:

— А ты разве не помоешься?

— Я мылся утром.

— Ну хоть руки.

— А ты их вымоешь?

— Нет.

— Тогда и я не буду.

— Ладно, я тоже помою.

— Джанни, ты видишь, что со мной творится?

Его член опускался, на глазах уменьшаясь в размерах.

— Если ты помоешься, он больше не встанет?

— Ладно, я пошел.

Он исчез в ванной. Как же я капризничала! Я и сама не ожидала, что поведу себя так. Розарио вернулся; маленький член болтался у него между ног. Я поглядела на него с симпатией.

— Милый, — заметила я.

Розарио фыркнул.

— Скажи прямо, что тебе ничего не хочется.

— Нет, хочется, сейчас я помоюсь.

— Иди сюда, все и так нормально. Ты у нас дама, я не сомневаюсь, что ты моешься по сто раз на день.

— Можно его потрогать?

— Очень любезно с твоей стороны.

Я подошла и нежно взяла его член. Поскольку Розарио неожиданно был терпелив со мной, мне хотелось показать, что я опытная, и трогать его так, чтобы Розарио стало приятно, но я толком не знала, что делать, и просто держала его член в руке. Несколько секунд — и он стал гигантским.

— Я тоже тебя немножко потрогаю, — сказал Розарио слегка охрипшим голосом.

— Нет, — сказала я, — ты не умеешь, ты мне сделаешь больно.

— Я очень даже умею.

— Спасибо, Розарио, ты очень галантен, но я тебе не доверяю.

— Джанни, если я тебя хоть чуть-чуть не потрогаю, потом тебе будет действительно больно.

Я едва не согласилась, опыта у него было побольше, чем у меня, но я боялась его рук, его грязных ногтей. Я решительно замотала головой, выпустила его член и легла на постель, крепко сжав ноги. Я увидела, как Розарио навис надо мной — растерянные глаза на улыбающейся физиономии, элегантно одетый до пояса, голый и беззащитный внизу. На мгновение я подумала, что родители с детства правильно подготовили меня к тому, что половой жизнью я должна жить осознанно и без ненужного страха.

Тем временем Розарио, взявшись за лодыжки, раздвигал мне ноги. Он сказал взволнованно: “Как там у тебя красиво” и бережно улегся на меня сверху. Он стал искать нужное место своим членом, помогая себя рукой, и когда решил, что нашел, легонько меня толкнул, а потом неожиданно с силой вошел внутрь.

— Ай, — сказала я.

— Больно?

— Чуть-чуть. Только не сделай так, что я забеременею.

— Не волнуйся.

— Уже все?

— Погоди.

Он снова толкнул, устроился на мне поудобнее, потом опять принялся толкаться. С этого момента он беспрерывно то чуть отодвигался назад, то толкался. Чем дольше он так двигался, тем мне было больнее, а он, ничего не замечая, тихо повторял: “Расслабься, ты слишком напряжена”. Я шептала: “Я не напряжена. Ай. Я расслабилась”. Он продолжал вежливо настаивать: “Джанни, ты должна мне помогать, что там у тебя? Железка? Бронированная дверь?” Сжимая зубы, я бормотала: “Нет, давай, сильнее!” Я вся вспотела, я чувствовала пот на лице и груди. Он тоже это заметил и сказал: “Как ты вспотела!” Мне было стыдно, и я прошептала: “Я никогда не потею, это только сегодня, извини, если тебе противно, то не надо”.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Салюки
Салюки

Я не знаю, где кончается придуманный сюжет и начинается жизнь. Вопрос этот для меня мучителен. Никогда не сумею на него ответить, но постоянно ищу ответ. Возможно, то и другое одинаково реально, просто кто-то живет внутри чужих навязанных сюжетов, а кто-то выдумывает свои собственные. Повести "Салюки" и "Теория вероятности" написаны по материалам уголовных дел. Имена персонажей изменены. Их поступки реальны. Их чувства, переживания, подробности личной жизни я, конечно, придумала. Документально-приключенческая повесть "Точка невозврата" представляет собой путевые заметки. Когда я писала трилогию "Источник счастья", мне пришлось погрузиться в таинственный мир исторических фальсификаций. Попытка отличить мифы от реальности обернулась фантастическим путешествием во времени. Все приведенные в ней документы подлинные. Тут я ничего не придумала. Я просто изменила угол зрения на общеизвестные события и факты. В сборник также вошли рассказы, эссе и стихи разных лет. Все они обо мне, о моей жизни. Впрочем, за достоверность не ручаюсь, поскольку не знаю, где кончается придуманный сюжет и начинается жизнь.

Полина Дашкова

Современная русская и зарубежная проза
Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы