Читаем Лживая взрослая жизнь полностью

Мне было нелегко успокоить Анджелу — до конца так и не удалось. Споря с ней, я поняла, что ей хочется одновременно получить и одно, и другое, и третье: из-за этого она всегда недовольна. Ей хотелось порвать с Тонино, не разрывая отношения с Джулианой, к которой она была привязана; не хотелось, чтобы Джулиана привязалась ко мне, а она бы осталась в стороне; хотелось, чтобы Роберто и даже его призрак не разбивал нашу сплоченную троицу; хотелось, чтобы я, будучи членом нашей троицы, думала прежде всего о ней, а не о Джулиане. В какой-то момент, не находя у меня поддержки, она принялась вовсю бранить Джулиану, выставляя ее жертвой жениха.

— Все, что делает Джулиана, она делает ради него! — заявила Анджела.

— Разве это не хорошо?

— По-твоему, хорошо быть рабыней?

— По-моему, любить — это хорошо.

— Даже если он тебя не любит?

— С чего ты взяла, что он ее не любит?

— Она сама говорит: “не может быть, чтобы он меня любил”.

— Все, кто любит, боятся, что им не отвечают взаимностью.

— Если ты живешь из-за него в постоянной тревоге, как Джулиана, так какая радость в подобной любви?

— Откуда ты знаешь, что она живет в постоянной тревоге?

— Мы с Тонино видели их однажды.

— И что?

— Джулиану пугает мысль, что она ему больше не нравится.

— Наверняка он, со своей стороны, тоже боится.

— Он живет в Милане, знаешь, сколько там у него женщин?

Последняя фраза меня особенно возмутила. Я даже не допускала мысли, что у Роберто могут быть другие. Я бы хотела, чтобы он был предан Джулиане и оставался ей верен до смерти. Я спросила:

— Так Джулиана боится, что он ей изменяет?

— Она мне этого никогда не говорила, но, по-моему, да.

— Я его видела, он не похож на человека, способного на предательство.

— А твой отец казался тебе человеком, способным предать? Но он предавал: он изменял твоей маме с моей.

Я отреагировала жестко:

— Мой отец и твоя мама фальшивые люди.

У Анджелы на лице появилось недоумение.

— Тебе что, не нравится об этом говорить?

— Не нравится. Подобные сравнения бессмысленны.

— Может быть. Но я хочу испытать этого Роберто.

— Как?

У нее загорелись глаза, она приоткрыла рот и выгнула спину, выпятив грудь. “А вот так”, — объяснила она. Она обратится к нему, приняв похожую, провоцирующую позу и изобразив подобающее выражение лица. К тому же она наденет что-нибудь с большим вырезом и мини-юбку, будет словно ненароком задевать его плечом, положит руку ему на бедро, прижмется к нему грудью, возьмет под руку. “Ах, — сказала она с заметным отвращением, — мужчины такие дураки, стоит проделать парочку подобных штучек — и они в любом возрасте теряют голову, не важно, тощая ты или жирная, прыщавая или вшивая”.

Меня эти ее слова разозлили. Сначала она говорила так, как когда мы болтали девчонками, а потом неожиданно выдала стандартный набор опытной женщины. Я ответила почти угрожающе:

— Не смей делать этого с Роберто.

— Почему? — удивилась она. — Это все ради Джулианы. Если он хороший парень — тогда все отлично, а если нет, мы ее спасем.

— Я бы на ее месте не мечтала ни о каком спасении.

Она взглянула на меня, словно не понимая:

— Да я же пошутила. Можешь мне кое-что обещать?

— Что?

— Если Джулиана тебе позвонит, перезвони сразу мне, ладно? Я тоже хочу присутствовать при встрече с Роберто.

— Хорошо. Но если она скажет, что так ее жених почувствует себя неловко, я ничего не смогу поделать.

Она замолчала, опустила глаза, а когда мгновение спустя подняла их, в них читалось желание понять.

— Между нами все кончено, ты меня больше не любишь?

— Что ты! Я тебя люблю и буду любить до самой смерти.

— Тогда поцелуй меня.

Я поцеловала ее в щеку. Она потянулась к моим губам, но я увернулась.

— Мы больше не девочки, — объяснила я.

И она с несчастным видом направилась в сторону Мерджеллины.

17

Джулиана позвонила как-то днем и назначила встречу на ближайшее воскресенье, на пьяцца Амедео; Роберто тоже собирался прийти. Я почувствовала, что мгновение, к которому я так долго стремилась, о котором так долго мечтала, действительно наступило, и опять испугалась — еще сильнее, чем прежде. Я что-то забормотала, стала говорить, что у меня куча уроков, но Джулиана ответила со смехом: “Джанни, не волнуйся, Роберто тебя не съест, я хочу ему показать, что у меня тоже есть подруги, которые много учатся и умеют хорошо говорить, так что сделай мне одолжение”.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Салюки
Салюки

Я не знаю, где кончается придуманный сюжет и начинается жизнь. Вопрос этот для меня мучителен. Никогда не сумею на него ответить, но постоянно ищу ответ. Возможно, то и другое одинаково реально, просто кто-то живет внутри чужих навязанных сюжетов, а кто-то выдумывает свои собственные. Повести "Салюки" и "Теория вероятности" написаны по материалам уголовных дел. Имена персонажей изменены. Их поступки реальны. Их чувства, переживания, подробности личной жизни я, конечно, придумала. Документально-приключенческая повесть "Точка невозврата" представляет собой путевые заметки. Когда я писала трилогию "Источник счастья", мне пришлось погрузиться в таинственный мир исторических фальсификаций. Попытка отличить мифы от реальности обернулась фантастическим путешествием во времени. Все приведенные в ней документы подлинные. Тут я ничего не придумала. Я просто изменила угол зрения на общеизвестные события и факты. В сборник также вошли рассказы, эссе и стихи разных лет. Все они обо мне, о моей жизни. Впрочем, за достоверность не ручаюсь, поскольку не знаю, где кончается придуманный сюжет и начинается жизнь.

Полина Дашкова

Современная русская и зарубежная проза
Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы