Читаем Лживые зеркала полностью

– Душа моя, – заплетающимся языком выговорил молодой человек, проигнорировав вопрос своего так называемого друга. Он, сам того не осознавая, оперся о Уинифред, и теперь она едва не сгибалась под тяжестью его обманчиво стройного тела. – Вы пришли. Уни… Уинифред…

Она шикнула и поудобнее перехватила его руку. На них начинали коситься гости. Дарлинга нужно было поскорее увести.

– Позвольте мне помочь.

Гибким, грациозным движением Стеллан поднялся с дивана и, не дожидаясь ответа, закинул себе на плечо правую руку Дарлинга. Левой тот вцепился в кружева на платье Уинифред.

– Не стоит, – бросила она и дернула юношу на себя. – Пойдемте, мистер Дарлинг.

– Я забыл, зачем мы пришли, – пробормотал он. Его язык заплетался, будто спотыкаясь о зубы. – Уинифред, вы п-потанцуете со мной?

– Помолчите вы уже, – прошипела она и потащила Дарлинга к выходу, делая вид, что не замечает, что сзади его поддерживает весело ухмыляющийся мистер Акли.

– Вам все не нравится, – пробормотал Дарлинг и тяжелее навалился на ее плечо. Когда он успел так опьянеть? Он не успел бы выпить слишком много! – Я молчу – вы недовольны. Я говорю – вам т-тоже не нравится. Что же мне делать? – Он остановился и приковал к ней умоляющий взгляд. – Скажите, что же мне делать, ч-чтобы вам п-п-п…

Уинифред ощутила, как у нее горят щеки, и еще раз несильно встряхнула юношу, чтобы он пришел в чувство.

– Пойдемте скорее, – перебила она, не желая, чтобы Дарлинг изливал ей душу в присутствии своего друга. – Вот. Мы почти пришли, смотрите.

Вместе со Стелланом они выволокли юношу на боковую лестницу. В зале Дарлинг привлек внимание достаточного количества гостей, зато в коридоре было пусто. Если повезет, все быстро забудут о пьяном чудаке.

– Возвращайтесь на бал. Вы достаточно натворили дел, – бросила Стеллану Уинифред, заставив Дарлинга опереться на лестничные перила.

Тот медленно, осторожно перебирая руками и ногами, точно годовалый младенец, начал спускаться.

Стеллан встал на ступеньку выше Уинифред, заложив за спину руки и разглядывая ее порозовевшее от натуги лицо с нескрываемым наслаждением.

– Что такого, что мы выпили со старым другом? – невинно спросил он. – Не моя вина, что его так пробрало от трех бокалов!

Дарлинг сзади чуть не споткнулся, неловко чертыхнулся, и Уинифред подавила желание зажмуриться. Ну конечно! Он наверняка ведь и не пил раньше!

– Вы прекрасно знали, что делаете, – сурово отрезала она.

Стеллан внушал ей глубокое отвращение. Как он может так обращаться с собственным другом? Это равносильно топлению щенков. Она была уверена, что Стеллан и таким не гнушается.

– Впредь, будьте любезны, не попадайтесь нам на глаза, мистер Акли.

Уинифред повернулась и начала спускаться, но Стеллан крепко поймал ее за руку.

– Вы мне нравитесь. С ног до головы нравитесь, – вдруг признался он.

Хищно улыбаясь, он оглядел Уинифред и поцеловал пальцы ее руки.

– Меня это нисколько не волнует, – грубо отрезала Уинифред и выдернула ладонь из его хватки.

Подобрав юбки, она торопливо спустилась на пролет и подхватила Дарлинга под руку. Тот с благодарностью оперся на нее, что-то мурлыча себе под нос, и Уинифред по спине пробрал жар. От него сладко пахло шампанским и совсем немного уже знакомыми ей духами.

Уже когда они спустились вниз, Стеллан крикнул ей, сложив ладони перед лицом:

– Доброй ночи, мисс Оукс!

Она ничего не ответила и только крепче перехватила руку Дарлинга, который наконец замолчал и только лишь тихонько икал, всякий раз вскидывая лохматую голову. Уинифред испытывала к нему бесконечную жалость – и такую же бесконечную ненависть к Стеллану.

Настанет время, когда она поквитается с ним за его отвратительную выходку.

* * *

Лаура помогла ей снять платье Эвелин и предложила гостевую комнату на ночь, но Уинифред с сожалением отказалась. Все-таки лучше подстраховаться и почаще бывать у всех на глазах в «Рассвете», чтобы ни у кого не возникало вопросов, где она проводит все дни напролет. Переодеваясь в свое обычное платье, Уинифред рассказала Лауре о выведанном секрете Уоттса, и девочка удовлетворенно кивнула. Несмотря на позднее время и темные круги под глазами, Лаура не выглядела уставшей.

– Что вы планируете предпринять, мисс Бейл? – спросила она.

Хороший вопрос. Что можно сделать, зная, что Уоррен – выходец из дворянской семьи? Есть ли в этом какое-то двойное дно? Почему Уоррен так высоко оценил свой секрет, в котором, в общем-то, нет ничего необычного? Да, он сбежал. Но она не знает ни его фамилии, ни причины – словом, ровным счетом ничего.

– Пока не знаю, – честно призналась Уинифред, массируя веки. – Но обязательно придумаю.

– Мистер Дарлинг уже об этом знает?

– А он протрезвел? – фыркнула Уинифред.

Когда кучер внес еле перебиравшего ногами Дарлинга в дом, Лаура тут же взяла на себя все хлопоты о нем. Откуда-то в мгновение ока возникли ромашковый чай, примочки, компрессы и ведро ледяной воды. Уинифред считала, что вся эта блажь ни к чему и молодому человеку всего лишь надо хорошенько проспаться, но маленькая экономка была непреклонна.

– Почти полностью, – кивнула девочка, сворачивая платье Эвелин.

Перейти на страницу:

Все книги серии Очаровательное преступление

Лживые зеркала
Лживые зеркала

Лондон, 1847 год.Мистер Уоррен – настоящий аристократ криминального мира – подбирает на улице бездомную девочку, сиротку семи лет, которая называет себя Уинифред. Малышка оказалась смышленой, и хозяину удается обучить ее всем премудростям шпионажа.Спустя десять лет рядом с хозяином Уинифред держит лишь страх. Она мечтает уйти от него и начать новую жизнь. Но как это сделать, если за душой лишь пригоршня монет, а люди хозяина отыщут тебя, где бы ты ни скрылась?..Во время очередного задания Уинифред встречает Теодора Дарлинга – обаятельного молодого аристократа. Тот предлагает девушке работать на него, а взамен обещает разделаться с мистером Уорреном и освободить ее. Предложение заманчиво, вот только Дарлинг не так прост. Куда он постоянно уезжает? Почему уходит от ответа каждый раз, когда она спрашивает о его семье? Похоже, юной шпионке нужно опасаться обоих хозяев, иначе ей просто не выжить…«Авантюрный роман, полный загадок и семейных тайн, или остросюжетный триллер в декорациях викторианской Англии? Динамичный и захватывающий симбиоз жанров с неожиданной развязкой, от которой захватывает дух». – Ирина (@irinalitvin)«Лёгкий захватывающий детектив про Лондон XIX века, который погрузит вас в будни выдающейся шпионки Уинифред. Вместе с ней вы пройдёте путь от жизни в притоне до балов в богатых районах города. Прочувствуете вкус любви и предательства и встанете перед самыми сложным выбором в жизни: семья или любовь?» – Марина (@from_neverwhere)«Безумная, мрачная шпионская история. История о ненависти, любви и справедливости. История, где есть место надежде и сбывающимся мечтам». – Екатерина (@ekaterinaskvortsova_)«Роман заберет всё ваше внимание и окунет в загадочную атмосферу Лондона XIX века! Знатные балы аристократов столкнутся с миром бедности, а связующим звеном станет отважная юная шпионка, которая пойдет на всё ради мести! Захватывает и не отпускает до самой последней страницы!» – Екатерина (@ktrn.books)«Этот роман заставит вас погрузиться в шпионские игры и гадать до последней страницы, кто на самом деле каждый из героев. А в конце вы обязательно полюбите Винни и Дарлинга – Бонни и Клайда позапрошлого столетия». – Саша Керн (@bookimania)

Дейзи Вэнити

Шпионский детектив

Похожие книги

Ахиллесова спина
Ахиллесова спина

Подполковнику ГРУ Станиславу Кондратьеву поручено ликвидировать тройного агента Саймона, работающего в Европе. Прибыв на место, российский офицер понимает, что «объектом» также интересуются разведки других стран. В противостоянии спецслужбам США и Китая Кондратьеву приходится использовать весь свой боевой опыт. В конце концов Станислав захватывает Саймона, но не убивает, а передает его для экзекуции китайскому разведчику. После чего докладывает в Центр о выполнении задания. Однако подполковник и не подозревает, что настоящие испытания только начинаются. На родине Кондратьева объявляют предателем, провалившим задание и погубившим группу прикрытия. Разведчику позарез нужно выяснить, кто исказил информацию и подставил его. Но для этого надо суметь вернуться домой живым…

Александр Шувалов

Детективы / Триллер / Шпионский детектив / Шпионские детективы