Читаем М.О.Рфий полностью

 Корнеев достал чистый лист бумаги, ручку, размашисто написал слово «Рапорт» и задумался. Тут Корнеева словно подбросило: он вдруг понял, что в шифротелеграмме его смутило, и почти бегом помчался на первый этаж в секретку.

 Ирина Петровна удивленно вскинула брови, но, ничего не спросив — не положено по должности, — вновь достала шифротелеграмму за 1 октября.

 Так и есть. В листе ознакомления Корнеев теперь уже четко увидел исправление: у единички кто–то аккуратно поднял носик и она в такой гордой позе стала сходить за четверку. А это означало, что первого ноября шифротелеграмму читал полковник Ребров, начальник второго отдела! Но по каким–то причинам кто–то это очень хотел скрыть, вот и задрал носик единичке. На следующий день был напечатан тот злополучный материал. Выходило, что утечка вполне могла исходить от него или офицеров его отдела!

 Все эти умозаключения нисколько не успокоили Корнеева. Не мог же он сказать СВ, дескать, не я это, вы лучше тряхните моего коллегу… Одно он решил твердо — никаких расследований, пусть и служебных, он вести не будет.

 

 

 

 8

 

 Кавказский пленник

 

 Генерал Скорняжный сидел, глубоко откинувшись в кресле, на его губах, словно кусочек масла на раскаленной сковородке, искрилась и плавилась улыбочка: «Иван Петрович, это вообще не проблема. Можно перевести племянника и на эту должность. Ну, вы же меня знаете! Да… Нет сомнений… Что вы говорите!» Увидев Корнеева, он слегка кивнул в сторону стула, приглашая сесть.

 Пришлось набраться терпения и ждать. Николай невольно стал рассматривать кабинет. Впервые он сюда попал очень давно, еще до своей службы в Москве. Тогда только рассматривалась его кандидатура для перехода в главк. Занимал этот кабинет другой теперь уже уволенный в запас генерал. Так что Корнееву было с чем сравнивать.

 От прежнего лоска и изысканности не осталось и следа. В кабинете уже давно не было ремонта. Грязные потолки, треснувшие обои, засаленные шторы. Пузатый книжный шкаф темной полировки пытался надувать щеки, показывая мудрость своего хозяина. Но от внимательного взгляда не уходило, что набит он старыми, никому сейчас уже не нужными, книгами. Там пылились опусы раннего генерала Волкогонова, когда тот еще боролся с происками западных идеологов, учебники по партийно–политической работе, какие–то совершенно древние наставления и уставы. Но и они не в силах были заполнить прореху, образовавшуюся после того, как из шкафа были выкинуты синие томики полного собрания сочинений вождя мирового пролетариата. Явно новыми единицами хранения здесь были маленькая икона святого Владимира и большой портрет президента. Мебель в кабинете, та, что смогла вместе со Скорняжным пережить все реформы главка, была разномастной. И дело тут совсем не в отсутствие хорошего вкуса хозяина кабинета. Причина такой «эклектики» Корнееву была понятна. Так уж получалось, что вместе с реформами в главке регулярно проводились списания имущества. Причем за выслужившее свой век имущество чаще всего почему–то принималась старинная мебель, картины, бронза. Под списание, к примеру, попали инкрустированный пластинками кости столик, что красовался раньше в углу, и часы, которые, если верить рассказам старожилов, перекочевали сюда после войны из бункера Гитлера вместе с другими трофеями. На какой из подмосковных дач они доживают свой век, никому не ведомо.

 Скорняжный, наконец, положил трубку телефона и обратился к Корнееву, как будто продолжил только что прерванный разговор:

 - Николай Васильевич, надеюсь, вы не обиделись на старика. Погорячился, погорячился. С кем не бывает. — Генерал помолчал, посверлил своим взглядом Корнеева. Потом, после какого–то колебания, добавил. — Я вас не спрашиваю о результатах служебного расследования, больше того, давайте забудем даже о том, что я ставил вам такую задачу. Договорились?

 Корнеев не успел и рта открыть, как был культурно выставлен за двойную обитую кожей дверь.

 «Вот так поворот! — думал он, шагая по грязным изрядно протертым дорожкам родного министерства. Его сердце бешено билось. — Выходит, дело вовсе не в утечке! СВ на это наплевать. Тогда что его взбесило? И вообще — что происходит? Из–за чего и, главное, кто рванул Бергмана? Статейка, пусть даже и острая, злая, еще не повод для таких разборок в стиле американских триллеров. Может, все дело в морфии, о котором покойный мимоходом упомянул в своем репортаже? Допустим, он случайно узнал что–то сверх того, о чем написал, и на этой информации попытался сделать бизнес?»

 Для Корнеева не было секретом, что во время афганской войны были случаи, когда наши бойцы делали деньги на наркоте. Даже было заведено одно уголовное дело, и несколько офицеров попали за решетку. Но это все, как говорится, дела давно минувших дней.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Уроки счастья
Уроки счастья

В тридцать семь от жизни не ждешь никаких сюрпризов, привыкаешь относиться ко всему с долей здорового цинизма и обзаводишься кучей холостяцких привычек. Работа в школе не предполагает широкого круга знакомств, а подружки все давно вышли замуж, и на первом месте у них муж и дети. Вот и я уже смирилась с тем, что на личной жизни можно поставить крест, ведь мужчинам интереснее молодые и стройные, а не умные и осторожные женщины. Но его величество случай плевать хотел на мои убеждения и все повернул по-своему, и внезапно в моей размеренной и устоявшейся жизни появились два программиста, имеющие свои взгляды на то, как надо ухаживать за женщиной. И что на первом месте у них будет совсем не работа и собственный эгоизм.

Кира Стрельникова , Некто Лукас

Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы
Добро не оставляйте на потом
Добро не оставляйте на потом

Матильда, матриарх семьи Кабрелли, с юности была резкой и уверенной в себе. Но она никогда не рассказывала родным об истории своей матери. На закате жизни она понимает, что время пришло и история незаурядной женщины, какой была ее мать Доменика, не должна уйти в небытие…Доменика росла в прибрежном Виареджо, маленьком провинциальном городке, с детства она выделялась среди сверстников – свободолюбием, умом и желанием вырваться из традиционной канвы, уготованной для женщины. Выучившись на медсестру, она планирует связать свою жизнь с медициной. Но и ее планы, и жизнь всей Европы разрушены подступающей войной. Судьба Доменики окажется связана с Шотландией, с морским капитаном Джоном Мак-Викарсом, но сердце ее по-прежнему принадлежит Италии и любимому Виареджо.Удивительно насыщенный роман, в основе которого лежит реальная история, рассказывающий не только о жизни итальянской семьи, но и о судьбе британских итальянцев, которые во Вторую мировую войну оказались париями, отвергнутыми новой родиной.Семейная сага, исторический роман, пейзажи тосканского побережья и прекрасные герои – новый роман Адрианы Трижиани, автора «Жены башмачника», гарантирует настоящее погружение в удивительную, очень красивую и не самую обычную историю, охватывающую почти весь двадцатый век.

Адриана Трижиани

Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза