Читаем Мадемуазель Каприз (СИ) полностью

— Я дала согласие навестить вовсе не майора, — возразила ему жена, — мне жаль его дочерей. Ведь они вынуждены постоянно его терпеть.

— Они привыкли. Лучше бы меня пожалела. Головная боль мне на сегодня обеспечена.

— За неделю ты придешь в себя. Успокойся, Луи. Ничего страшного в этом нет. Просто не слушай. Сто раз тебе говорила. Зачем ты это слушаешь?

— А что мне делать?

— Спать, — внесла долю разнообразия Валентина и засмеялась, — как Анриетта.

Кузен расхохотался, а Анриетта надулась.

— В следующий раз эти истории будешь слушать ты, — пригрозила она ей, — раз они для тебя так интересны.

— Почему бы и нет? — девушка пожала плечами, — я-то ведь их еще и не слушала как следует. Так, уловила что-то о слонах и о тиграх.

— Любимая тема майора.

— А что, он в самом деле убил сотню тигров?

Чета Леруа дружно расхохоталась.

— Ты слушай его больше, — выдавила из себя Анриетта, — он тебе не то расскажет. И восстание он усмирял в одиночку, и сокровища махараджи нашел, и культ разгромил. И Бог знает, что еще. И вообще, Индия процветает только благодаря его усилиям.

11 глава

Жизнь на Барбадосе начала нравиться Валентине все больше и больше. И Анриетта, с которой всегда можно было поболтать и посмеяться, и Луи, с которым они прекрасно ладили и главное, играли в шахматы. Причем, теперь кузен проигрывал гораздо чаще, чем Валентина, что начинало его удручать, и тешить самолюбие девушки. Кому не нравится выигрывать!

В один из погожих дней девушка отпросилась у Анриетты на верховую прогулку в одиночестве. Кузина согласилась и предоставила в распоряжение Валентины лучшую лошадь, посоветовав не уезжать далеко. Кузина, по ее словам, еще плохо знала окрестности Барбадоса и могла заблудиться. Валентина так не думала. Острова по ее мнению были хороши тем, что имели свойство быстро заканчиваться.

В эти дни на острове стояла сухая, жаркая погода и в середине дня, когда солнце поднималось к зениту, все живое замирало. Несколько минут девушка ехала медленной рысцой по дороге, рассматривая пейзаж и радуясь, что ей в кои веки выпала свободная минутка, которую она могла провести как ей заблагорассудится. Впрочем, так она продолжала считать очень недолго.

Неожиданно из кустов наперерез лошади выскочил какой-то человек. Он оказался рядом так быстро, что Валентина не успела осознать происходящего и только растерянно моргнула. Вначале она подумала, что это грабитель. Ее хотят ограбить, Господи Боже ты мой!

— У меня нет денег, — торопливо сообщила она, — только два кольца и серьги. Забирайте и уходите.

— Мне не нужны ваши серьги, — отозвался "грабитель" странно знакомым голосом.

Валентина присмотрелась к нему внимательнее и в следующее мгновение сильно вздрогнула. Перед ней был Патрик собственной персоной.

— Видите, я все-таки нашел вас, — проговорил тот и резким движением стащил девушку с лошади.

— Вы спятили! — вскричала она, — что за манеры!

— С манерами покончено раз и навсегда, — заявил Патрик глухим голосом, не выпуская ее руки, — теперь я знаю, как с вами следует обращаться.

— Наглец! Как вы смеете? — Валентина попыталась вырваться, но безуспешно.

— Смею, — усмехнулся он, — вас надо хватать и тащить, невзирая на ваши вопли. Спасибо капитану, надоумил.

— Так это он вам посоветовал?! — совсем разъярилась девушка, — да вы просто две законченные свиньи!

— Не могу не согласиться с вами, хотя на сей раз капитану досталось явно зря. Неужели, вы думаете, что я с ним советовался?

— Откуда мне знать, что вы там делали? Пустите мою руку!

— Ну уж нет. Сейчас вы пойдете со мной туда, куда я вас поведу.

— Ни за что! — Валентина снова дернулась и снова впустую, пальцы Кейна держали ее запястье крепко, — никуда я с вами не пойду. Да отпустите же меня! Вы не смеете так со мной обращаться, грубиян, нахал, невежа! Я сообщу в полицию о ваших наглых приставаниях и вас посадят в тюрьму!

Патрик полуобернулся и окинул ее мрачным взглядом.

— Неужели? И где она, ваша хваленая полиция? Что? Никто не спешит вас спасать? Какая досада.

— Да вы просто бандит! Негодяй, бандит и редкостный мерзавец!

— В таком случае, вам придется стать женой негодяя, бандита и редкостного мерзавца. И учтите, если вы скажете еще что-нибудь в этом же духе, я дам вам затрещину. Давно хочется это сделать.

— Что-о? — от неожиданности Валентина едва не поперхнулась, — да я сама вас тресну! Посмейте только!

Патрик тащил ее за собой, не обращая внимания на вопли. Видимо, он давно все продумал и теперь действовал согласно разработанному плану. Он не учел лишь одного, что девушка была скорее озлоблена столь возмутительным нападением, чем испугана. А страх в его случае был куда полезнее злости.

Поняв тщетность своего возмущения, Валентина перешла к более открытым враждебным действиям. По пути она била Патрика по руке, сжимающей ее руку и ее слова становились все злобней и оскорбительней. Один раз ей даже удалось пнуть Кейна в голень, на что тот только поморщился и пообещал ей припомнить это позднее, на законных основаниях.

Когда же Валентина увидела впереди церковь, она остановилась как вкопанная.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Секреты Лилии
Секреты Лилии

1951 год. Юная Лили заключает сделку с ведьмой, чтобы спасти мать, и обрекает себя на проклятье. Теперь она не имеет права на любовь. Проходят годы, и жизнь сталкивает девушку с Натаном. Она влюбляется в странного замкнутого парня, у которого тоже немало тайн. Лили понимает, что их любовь невозможна, но решает пойти наперекор судьбе, однако проклятье никуда не делось…Шестьдесят лет спустя Руслана получает в наследство дом от двоюродного деда Натана, которого она никогда не видела. Ее начинают преследовать странные голоса и видения, а по ночам дом нашептывает свою трагическую историю, которую Руслана бессознательно набирает на старой печатной машинке. Приподняв покров многолетнего молчания, она вытягивает на свет страшные фамильные тайны и раскрывает не только чужие, но и свои секреты…

Анастасия Сергеевна Румянцева , Нана Рай

Фантастика / Триллер / Исторические любовные романы / Мистика / Романы
Янтарный след
Янтарный след

Несколько лет назад молодой торговец Ульвар ушел в море и пропал. Его жена, Снефрид, желая найти его, отправляется за Восточное море. Богиня Фрейя обещает ей покровительство в этом пути: у них одна беда, Фрейя тоже находится в вечном поиске своего возлюбленного, Ода. В первом же доме, где Снефрид останавливается, ее принимают за саму Фрейю, и это кладет начало череде удивительных событий: Снефрид приходится по-своему переживать приключения Фрейи, вступая в борьбу то с норнами, то с викингами, то со старым проклятьем, стараясь при помощи данных ей сил сделать мир лучше. Но судьба Снефрид – лишь поле, на котором разыгрывается очередной круг борьбы Одина и Фрейи, поединок вдохновленного разума с загадкой жизни и любви. История путешествия Снефрид через море, из Швеции на Русь, тесно переплетается с историями из жизни Асгарда, рассказанными самой Фрейей, историями об упорстве женской души в борьбе за любовь. (К концу линия Снефрид вливается в линию Свенельда.)

Елизавета Алексеевна Дворецкая

Исторические любовные романы / Славянское фэнтези / Романы