Читаем Мадикен полностью

Когда мама и папа вернулись из поездки, на вокзале их встречали девочки с Альвой. У Лисабет – забинтованный лоб, у Мадикен – перевязанная нога, но в остальном с ними всё в порядке. Девочки так рады и возбуждены, что еле могут устоять на месте.

Паровоз пыхтя подъехал к перрону, поезд остановился, и среди чада и дыма Мадикен и Лисабет узрели двух ангелов, спустившихся с неба. Какое счастье! Папа и мама вернулись домой!

– Мамочка! – закричала Лисабет.

– Папочка! – закричала Мадикен.

В следующий миг мама и папа стояли уже на перроне и держали в объятиях девочек.



– Лисабет! Что с твоей головой? – сразу же спросила мама.

– Дядя Берглунд сделал мне пять швов на лбу, – с гордостью ответила Лисабет.

Мама даже вскрикнула:

– Так я и знала, что в Аппелькюллене с вами что-нибудь случится!

– Это ты так думала… – начинает говорить Лисабет. Однако мама уже не слушает её, потому что теперь она заметила забинтованную ногу другой дочери:

– И ты тоже! Да что же это такое с вами!..

– Меня укусила змея, – отвечает с весёлой улыбкой Мадикен.

Мама бросает на папу взгляд, полный упрека:

– Ну что я тебе говорила, Юнас?

Но тут в разговор вмешивается Альва.

– Послушайте меня, я вам всё сейчас объясню, – говорит она хозяину и хозяйке. И от неё они наконец узнали, как опасно жить в Юнибаккене.


Альва идёт на бал


Они бегут. Мадикен удивляется, как быстро они проходят. Внезапно кончилось лето, вдруг оказалось, что надо опять идти в школу, а потом вдруг наступила осень. Это сразу чувствуется в воздухе, стоит только высунуть нос из дома, да и на глаз тоже видно. Берёзы вокруг Юнибаккена начали желтеть, в саду запестрели флоксы, астры, а по утрам, отправляясь в школу, Мадикен находит в траве под деревьями упавшие яблоки. Она каждый раз подбирает две-три штуки и выходит за калитку с блестящими от росы ботинками. По дороге в школу они с папой грызут яблоки. Впрочем, папа направляется, конечно, не в школу, а в свою газету.

Мадикен рассказывает ему, как идут дела во втором классе. Всё точно так же, как было в первом. Только Мия больше не ссорится с Мадикен. Мия снова ходит в школу. Иначе ведь нельзя. И конечно, то и дело с кем-нибудь ссорится, ребятам даже надоело.

– Со всеми ссорится, а со мною – никогда, – говорит Мадикен. – Мия говорит, что она ко мне хорошо относится.

– А ты к ней? – спрашивает папа.

– Тоже, конечно, – говорит Мадикен. – С ней интересно, она хорошо умеет играть.

Этим летом Мия и Маттис много раз приходили в Юнибаккен, поэтому Мадикен знает, как Мия умеет играть. Но в школе с ней довольно трудно. Сейчас, когда она хорошо относится к Мадикен, она всё время старается это перед всеми показывать и очень надоедает своими приставаниями, объясняет Мадикен папе.

– Только и слышно: «Мы с Мадикен, мы с Мадикен!» Если ко мне на перемене подходит Анна Лиса и мы начинаем с ней разговаривать, Мия носится вокруг нас, поёт, кричит и визжит, так что ничего не слышно. Зато играть она и правда умеет!

– Вот вы и играйте! – говорит папа.

А Мадикен и так с ней играет. Мия и Маттис часто приходят в Юнибаккен в гости. Иногда является одна Маттис – поиграть с Лисабет, пока Мадикен сидит в школе.

Маттис играет хуже, но Лисабет старается её научить. Маттис не остаётся в долгу, от неё тоже можно кое-чему научиться. Лисабет узнала от Маттис уйму всяких слов, которых она прежде никогда не слыхала. Лисабет копит новые слова. Не все они хорошие. Мама совсем не обрадовалась, когда однажды они с Лисабет повстречали на городской площади бургомистершу и Лисабет изрекла:

– Глянь-ка, вон идёт толстозадая!

К счастью, бургомистерша не расслышала. Завидя маму, она обрадовалась и на всех парах поспешила ей навстречу, чтобы поговорить об осеннем бале, который решено было устроить в садовом павильоне городской гостиницы. Но рядом с мамой стоит Лисабет, и маме сейчас не до разговоров, она боится, как бы её дочка не выпалила что-нибудь неподходящее, и ни о чём другом не может сейчас думать.

– Я надеюсь, что вы придёте всем семейством, – говорит бургомистерша. – И полагаюсь на вас, что Юнас потом подробно напишет о нашем бале в газете.

– Я его попрошу, – говорит мама.

Бургомистерша уходит, и мама начинает отчитывать дочку:

– Это просто ужасно, Лисабет! Никогда не говори этого слова! Обещай мне, что ты больше не будешь!

– Буду только в гардеробе перед сном, – предлагает маме Лисабет.

Но и это маму не успокоило. Она боится, как бы плохое слово не выскочило из гардероба в самый неожиданный момент. Поэтому она не соглашается:

– И там нельзя! Никогда больше нельзя, ты слышишь!

Но Лисабет не даёт маме определённого обещания. Тогда мама решила испробовать другой способ:

– Если ты мне пообещаешь никогда больше не говорить тол… ну, это самое слово, я дам тебе десять эре.

И Лисабет согласилась на сделку. Разговор шёл на рыночной площади, рядом с кондитерской фру Эберг, а там можно купить уймищу мятных лепёшек.

– Обещаю, что больше не буду, – говорит Лисабет.

Получив свои десять эре, она накупила целый кулёк мятных лепёшек. И тут она вдруг заметила самые вкусные конфеты – «Театральные».

Перейти на страницу:

Все книги серии Мадикен

Похожие книги

Водный заговор
Водный заговор

Тьяго и подумать не мог, что однажды ему придётся выступить против банды преступников и примерить на себя роль детектива! Но после того, как он с друзьями столкнулся со злоумышленниками, которые пытались отравить воду и навредить животным Эверглейдса, мальчик-акула понял: только они могут остановить злодеев! Правда, для этого им придётся найти ответы на море вопросов. Кто стоит во главе банды? Как со всем этим связана мать их одноклассницы Эллы? А главное – как предотвратить новые преступления? Тьяго ждёт опасное приключение! К счастью, ему на помощь уже спешат другие оборотни-подростки: мальчик-пума Караг, девочка-волчица и одна красная белка…Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Город жажды
Город жажды

Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его. Чьё же желание перевесит? Кто из них первым доберётся до Машины Желаний? Неужели ради исполнения желания необходимо пожертвовать самым важным – дружбой?!

Джон Парк Дэвис , Керри Райан , Кэрри Райан

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей
Дом с характером
Дом с характером

Книги английской писательницы Дианы У. Джонс настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки («Унесенные призраками»), обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского фестиваля, снял анимационный фильм, побивший в Японии рекорд кассовых сборов.В доме придворного чародея Вильяма Норланда пространство и время ведут себя по своим, чародейским законам. Единственная дверь ведет куда угодно — и в спальни, и в кухню, и в горные пещеры, и в прошлое, и в королевскую библиотеку. Родственница чародея, юная Чармейн, волей-неволей вынуждена разбираться, как устроен дом с характером, — и в результате оказывается в гуще придворных интриг. Добрый король и его дочь пытаются выяснить, отчего королевство пришло в упадок, и найти утраченный Эльфийский Дар, а для этого зовут на помощь могущественную колдунью Софи — да-да, ту самую, уже знакомую читателям по «Ходячему» и «Воздушному замку», — и она прибывает ко двору в сопровождении огненного демона Кальцифера и двух очаровательных маленьких мальчиков, один из которых — ее сынишка Морган, а вот второй приготовил всем сюрприз…Новая история с участием старых знакомых — впервые на русском языке!

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези / Детские приключения / Зарубежная литература для детей