Читаем Маджериум. Инициация тьмой полностью

Последнее, что увидела, перед тем как сознание заволокла непроглядная тьма, – огромного, в полтора раза больше предыдущего, чащобника, выходящего из леса и останавливающегося у самого края полигона. Воздух сотряс его недовольный рев, а мое тело – удар о нагретые плиты каменного козырька.

Глава 10

Первое, что я увидела, когда открыла глаза, – незнакомый потолок, обитый ажурными деревянными панелями, и тонкие веточки плюща, вьющиеся прямо по этим панелям. Сначала мне показалось, что плющ нарисованный, но присмотревшись, я поняла, что он живой. Крохотные листики едва заметно покачивались, то ли от сквозняка, то ли по собственной прихоти. А быть может, покачивались вовсе не они, а моя кровать, застеленная белоснежной простыней и остро пахнущая чистотой.

Голова определенно кружилась. А попытка сменить позу отозвалась острой болью в висках. Но я все же пересилила себя и перевернулась на бок, чувствуя ломоту в затекшей пояснице. Зажмурилась, пытаясь усмирить пляшущих перед глазами солнечных зайчиков. А когда немного полегчало, опасливо приоткрыла веки и осмотрелась.

Я явно находилась за пределами родного корпуса, ведь у загонщиков никак не могло быть такого количества растений в горшках и цепляющихся за стены вьюнов. Стало быть, я у целителей. Неужели я лежу в больничной палате?

Попытка вспомнить последние события принесла очередную порцию головной боли. Всевышний, что же такое со мной приключилось?

И тут из-за тонкого перестенка раздались приглушенные голоса.

– Она не приходит в себя уже слишком долго. Думаю, нам стоит вмешаться.

– Не торопитесь, мисс Бронсович, – ответил смутно знакомый мужской голос. – Девочка отдала много сил. Не мудрено, что ей требуется столько времени для восстановления.

– Еще бы! Создать такое на первом курсе! Уму непостижимо! – А обладатель этого баса был уж точно мне знаком. – Как ей вообще это удалось?

– Представления не имею. И вообще, кто из нас ее наставник?

– Да, я сразу говорил, что нечего ей делать у загонщиков! – возмутился этот самый наставник.

– Да неужели? По-моему, ты говорил как раз обратное.

Услышанные слова не на шутку взволновали.

Что значит, мне нечего делать у загонщиков? Вообще-то, я никуда уходить не собиралась. И пусть только попробуют меня выгнать!

Несмотря на головокружение, я попыталась приподняться на локтях. У меня даже получилось. Но сил было слишком мало. А еще я с удивлением отметила, что жутко хочу пить. И есть.

Потянулась рукой к графину, стоящему на прикроватном столике, но неосторожным движением смахнула вниз железную кружку. Та упала на пол и звонко поскакала по бежевому кафелю.

И, разумеется, такой грохот не мог остаться незамеченным.

Все трое мгновенно оказались в моей палате. И я сразу поняла, почему голоса показались мне столь знакомыми. Передо мной стояли самолично Аластар Мэдроуз и капитан Джеймс Байрон. А Магда Бронсович уже подбежала к постели и принялась трогать мой лоб, словно у меня была горячка.

– Как ты себя чувствуешь, дитя мое? – с искренним сочувствием спросила целительница. – Что-то болит? Есть какие-то посторонние ощущения?

Женщина положила ладонь на мое запястье, и ее губы беззвучно зашевелились, отсчитывая пульсацию крови.

Мужчины ничего не говорили, но смотрели на меня вопросительно. И я поняла, что надо что-то ответить.

– Голова кружится. И слабость сильная.

– После такой отдачи это нормально. – Аластар Мэдроуз поднял с пола ускакавшую кружку и, словно догадавшись о моих желаниях, налил в нее воды из кувшина.

Я сделала несколько жадных глотков и поблагодарила ректора за помощь. Вот уж не думала, что самолично Аластар Мэдроуз будет подавать мне воду.

– Ты что-то помнишь? – спросил профессор, когда я вдоволь напилась.

Меня слегка кольнуло это панибратское «ты». Помнится, раньше Аластар Мэдроуз обращался ко мне исключительно на «вы», даже несмотря на то что я была гораздо младше его, не говоря уже о том, что я значилась студенткой Маджериума, а он – моим ректором. А сейчас вдруг резко перешел на «ты», словно бы что-то изменилось между нами. Или не между нами, а вообще. Изменилось все вокруг, будто сама ситуация не предполагала излишних расшаркиваний и соблюдения этикета.

Вновь напрягла память. И картинка постепенно начала проясняться.

– Помню нападение чащобника. Дыру в ангаре, и как загонщики пытались его усмирить. А потом…

С трудом выудила из памяти смутную картину дальшейших событий. Какой-то странный разговор в столовой. То ли спор, то ли ссора, и неприятное давящее ощущение в груди. Магия, обезумевшей стихией рвущаяся наружу. А потом крыша. Пропавшие гарпии. И…

– О, Всевышний! – воскликнула я, мгновенно сбрасывая одеяло. – Периметр! Периметр пал, и на территорию академии прорвались чудовища из леса. Нужно срочно что-то делать!

Я сорвалась бежать, мигом позабыв о своей слабости и гудящей голове. Сама не знаю, куда и как. Особенно при том, что ноги мои были босые, а на теле не было ничего, кроме закрытой больничной сорочки. Но острое ощущение опасности накрыло с головой, и я просто не могла бездействовать. Я должна была что-то делать. Как-то помочь…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Призрачный двойник
Призрачный двойник

Меня зовут Люси Карлайл и я работаю в агентстве «Локвуд и компания». Нас всего трое: я, Энтони (он же Локвуд) и Джордж. Мы занимаемся тем, что ловим призраков и спасаем от них Лондон. Вообще-то, это только звучит просто, на самом деле все гораздо сложнее. Существует великое множество призраков и их разновидностей, и большинство из них смертельно опасны, и даже наше супероружие: рапиры, железные цепи и банки с греческим огнем — не всегда эффективно. Впрочем, в нашем агентстве трусов нет.В Челси случилось небывалое нашествие призраков. Чтобы справиться с ним правительство собрало огромную команду агентов, но ситуация стала лишь хуже. Разумеется, мы не могли остаться в стороне и присоединились к расследованию. С подобным наша команда еще никогда не сталкивалась! Гигантский кластер сверхъестественных явлений, избавиться от которого можно только разгадав хитроумную загадку и объединившись с конкурентами. А я как назло совершила непростительную ошибку, которая едва не стоила мне жизни. Короче говоря, новое дело настолько опасно, что неизвестно, не станет ли оно для нас последним…

Джонатан Страуд

Городское фэнтези