«Розуэлл», - фыркнул Сталь. Казалось, ему доставляло дьявольское удовольствие мучить меня своей пренебрежительной манерой. «Розуэлл был возможностью для человечества. Она позволила ему ускользнуть между пальцами. Как некоторые раньше ".
Я повернулся к нему лицом, в висках пульсировала пульсация. «Шанс!» - крикнул я. "Быть порабощенным ... ..."
«Ага, от чего?» - ухмыльнулась сталь. Его пистолет был нацелен прямо мне в голову, и я ни на секунду не сомневался, что если я его серьезно разозляю, он сбьет меня с ног. «Ты ничего не знаешь, ты умный кусок дерьма. Обермуфтий Бах не понимает, что происходит вокруг него. А потом забежавший крестьянин вроде вас воображает, что может с нами бороться. Захватывающий, действительно волнующий ".
Я не знал, что заставило его так говорить в злобной карикатуре на маленького гангстера из сточной канавы, которого его беспринципность разыграла наверху. Возможно, ганглий в Стале настолько симбиотически соединился со своим хозяином, что из него возникло что-то новое, злокачественная мутация, которая объединила все плохие качества людей с инопланетной злокачественностью ганглия.
«Вы никогда не думали, что они могут вывести нас за пределы ограничений человеческого разума на новый уровень эволюции?» - спросил он. «Тебе никогда не приходило в голову, что все могло быть только началом?»
Я не обратил внимания на смущенный лепет Стали. Потому что Ким стояла рядом с ним, темная тень в странном размытом свете, который лишь смутно освещал сцену. Я боялся того, что прочту на ее лице.
Это было хуже, чем я думал. Выражение ее лица полностью изменилось. Скулы, казалось, немного поползли вверх, а щеки обвалились, отчего ее лицо выглядело длиннее и в то же время странно тощим. Но хуже всего было то совершенно странное выражение в глазах, холодный взгляд, больше похожий на змею, чем на человека.
«Что ... ты с ней сделал?» - выдохнула я.
- спросила Сталь тоном, который учитель мог бы сказать тупому ученику. «Я думаю, это неправильное выражение. Нет, Кимберли гордится ». Казалось, она немного выросла. «Мы - главные герои новой расы», - усмехнулся он. «Мы и Рэй, конечно. Твой старый добрый брат Рэй. Разве это не шутка, Ленгард? То, с чем вы хотели бороться, укоренилось в вашей семье из всех людей ».
«Для чего все это дерьмо», - сказал Марсель.
«Ты», - прошипела Сталь. Пистолет в его руке, казалось, прорезал тьму, как вытянутый палец, чтобы пронзить Марселя. «Какой ты маленький червяк. Ничего. Отказ. Всю жизнь ковыряться в грязи и вообще ничего не находить. Но теперь у вас есть там ». Он ворчал и смеялся. «Вы один из немногих избранных, которым суждено нести наше послание миру».
Зловоние, выдавленное из вентиляционной системы, становилось все хуже и хуже. Воздух вырвался из моих легких, отчего мои дыхательные пути стали конвульсивными, я задохнулась. Я почувствовал, как по лбу бежит горячий маслянистый пот. Моя голова была странно легкой. В мире не было цветов. Мне стало очень плохо. Теперь пахло уже не розами и горьким миндалем, а мертвым мясом, гниющим где-то в темноте.
«Но пора покончить с этим, - продолжал Сталь. «Делается следующий шаг. Теперь мы знаем, как люди работают; После Розуэлла мы принимали так много людей, которые научили нас тому, как люди думают, и которым мы сделали особый подарок взамен ». Он засмеялся своим отвратительным смехом. «Разве ты не помнишь тот жаркий майский день 1953 года, Марсель, когда твоя машина внезапно заглохла и заикнулась? Разве вы не помните, что пришли к вам только ранним утром следующего дня, через 20 миль, прямо у указателя Radar Town? Вы забыли, что произошло за это время? Вы все еще не поняли, когда сами Холмы свидетельствовали под гипнозом, что они были похищены нами, и сообщали об этом всем крупным телекомпаниям? »
«Что?» - выдохнул Марсель. Его голос приобрел отчаянный тон и потерял всю силу, с которой он подбадривал нас в последние несколько часов. "Что это значит?"
«Это означает, что ты готов», - бодро ответил Сталь.