Секретарь главы имперских медиков Керлиг, юркий и плутоватый малый, сохранял невозмутимое выражение лица, хотя это было чрезвычайно сложно. Его желеобразное императорское величество в данный момент пыталось выбраться на улицу через окно.
Наставник Ленц поручил Керлигу особое задание — тайком сопроводить императора в одну из лачуг в трущобах столицы и найти там больную болотной лихорадкой мать погибшего мальчика-донора. Было сказано, что повелитель хочет поблагодарить ее за сына. Ха, конечно! Так он и поверил!
Все это выглядело очень странно и дурно пахло, но Керлигу было не привыкать. К тому же Ленц обещал многое объяснить, когда все разрешится.
Вывести тайком грузного и приметного Маджуро оказалось непросто, но и Керлиг был не лыком шит. Недаром в свои двадцать с небольшим он поднялся до таких высот безо всяких родственных связей, своим умом и талантом. Его, лучшего студента медицинского факультета, на третьем курсе заметил Ленц, а на последнем Керлиг уже работал секретарем. И его административные навыки развились не хуже врачебных. А идея переодеть императора в целительские одеяния, скрыв лицо под маской, фильтрующей воздух, отлично подтверждала его способности.
Наконец, Маджуро перелез за окно, но не свалился, а ловко приземлился на ноги. Оглядевшись, он прошагал к карете, где его ожидал Керлиг.
— Погнали! — скомандовал он.
— Возьмите, повелитель… — Помявшись, секретарь ссыпал в ладонь императора несколько серебряных монет. — Там, куда мы едем, вас вряд ли узнают, а потому и деньги пригодятся. Мало ли что…
Повелитель с интересом изучил свой слабо узнаваемый профиль, и Керлиг подумал, что, возможно, Маджуро впервые держит в руках деньги Империи.
С дворцовой территории в город выехали две кареты. В первой сидел Ленц, во второй — они с императором. В городе кареты разделились и свернули в разные стороны.
Под палящим солнцем стража зевала, прея и заживо запекаясь в латных доспехах. Придворные, изнывая от жары, попрятались по домам, и никто не заметил, что император покинул дворец таким необычным образом и без охраны. Керлиг мысленно похвалил себя, однако вскоре радость сменилась беспокойством.
Сейчас он с его императорским величеством направлялся туда, где никогда не бывал, и заранее покрывался мурашками, предполагая, что это путешествие в один конец. Мало того, что ему пришлось самому управлять каретой, так еще и ехали они без охраны. Император хранил спокойствие, Ленц, сухо дав указания, тоже не волновался, и только это утешало Керлига. Может быть, стража все-таки есть и заранее расчищает им путь?
То ли потому что задумался, то ли из-за однообразия извилистых серых улиц, где сам черт ногу сломит, Керлиг заблудился. Признаться повелителю он побоялся, надеялся, что прохожие подскажут дорогу. Единственным ориентиром наставник обозначил ему безымянный трактир некоего Неманьи Ковачара, но ничего подобного поблизости не наблюдалось. В округе сплошь теснились низкие покосившиеся лачуги, у дверей которых чумазые дети копошились в грязи.
Заплутав, Керлиг сделал петлю вокруг квартала и, поняв, что вернулся туда же, где был, выругался. Еще и свора мальчишек окружала карету. И их было очень много! Только этого не хватало! Двурогий!
— Но! — Секретарь хлестнул лошадей, карета резко тронулась с места.
Дети возмущенно закричали — и в богатую обшивку полетели придорожные камни. Пришлось хлестнуть кнутом подвернувшегося под руку зазевавшегося мальчугана, но это вызвало у сорванцов еще большую злость: теперь они целились не в карету, а в самого Керлига. Следующий камень больно ударил его в плечо, и секретарь невольно выругался, а потом испуганно оглянулся назад.
— Останови карету, — скомандовал император.
— Но…
— Сейчас же!
С некоторым злорадством Керлиг сделал требуемое. Похоже, у повелителя совсем поехала крыша. Что ж, немного реальной жизни ему не помешает! А если повезет, может, какой-нибудь из камней пробьет его тупую голову. Добро пожаловать в настоящий мир, ваше желеобразное величество!
Маджуро открыл дверцу и удивительно легко для своего телосложения спрыгнул. Мальчишки, предусмотрительно отбежавшие подальше, настороженно возвращались к карете, окружая императора со всех сторон. Тот достал из кармана монетку:
— Кто знает, где найти дом Приски Децисиму?
Мальчишки переглянулись. Чужак не выглядел опасным, но ничего хорошего они от него не ждали. Богач, да еще и в карете, он чужак и есть.
— Я доктор, — пояснил император. — Она больна. Я могу ее вылечить.
Ответа он не дождался, но Керлиг заметил, как их окружают. Из лачуг и хижин высыпал народ, заинтересованный происходящим. Все как один хилые, грязные и уродливые. Керлиг не сомневался, что еще и очень вонючие. А дальше происходили удивительные вещи.
— Меня прислали из дворца, — терпеливо произнес он. — Женщина больна болотной лихорадкой. Я могу помочь.
— Ты кто такой? — к нему подошел какой-то плюгавенький мужичок и ткнул пальцем в грудь (Керлиг чуть не грохнулся в обморок). — Чо надо?