Читаем Маг полностью

Недолго думая, я толкнул тяжелую дверь, оповестившую хозяина о моем приходе мелодичным перезвоном колокольчика. А когда вошел, то с ходу заметил в дальнем углу знакомую компанию стражников. Они мне даже кивнули, как старому знакомому, благо мы не первый день в это же самое время сюда заглядывали. Я – просто потому, что по пути было. А они, вероятно, по причине того, что зона их патрулирования как раз была в этом районе.

Еще в ресторане находились две симпатичные девушки, которые при виде меня одновременно стрельнули глазками и тут же сделали вид, что увлечены разговором. А чуть дальше за небольшим столиком сидел каратель. Причем хорошо знакомый мне каратель, с которым мы не так давно спускались в городские подземелья.

Имя его я не запомнил – мастер Шал, проработав бок о бок с коллегами больше четырех лет, такими мелочами не заморачивался и в лучшем случае запоминал имена своих врагов. Тогда как всем остальным давал меткие клички.

Вот этого конкретного мужика он, к слову, называл Губошлепом. Но поскольку я уже больше недели не был мастером Шалом, то равнодушно отвернулся и занял свой обычный столик у окна. Заодно просигналив Первому, чтобы срулил на ближайшую крышу и носа оттуда не казал, пока господин каратель не уйдет.

Улишш благополучно исчез. Пакость у меня в кармане тоже затихла. И я в общем-то никаких сюрпризов больше не ждал, поэтому, когда колокольчик на входной двери звякнул, не сразу посмотрел, кто зашел за мной следом. Лишь когда совсем рядом раздались тяжелые шаги, а на пустой столик легла густая тень, я рассеянно поднял голову и вопросительно уставился на наглого посетителя.

Вот те на…

Возвышающийся надо мной мастер Тан приветливо кивнул, словно подтверждая, что мне не показалось. После чего по-хозяйски огляделся, подвинул ногой ближайший стул и, спокойно на него усевшись, с легкой улыбкой спросил:

– Не возражаете?

<p>Глава 15</p>

Скажите, кто может помешать наемному убийце составить компанию бывшей жертве?

Вот и я решил не выпендриваться и после крохотной заминки сделал приглашающий жест:

– Буду рад хорошей компании. Что привело вас в Старый город, мастер Тан?

– Решил воспользоваться вашим советом, – невозмутимо отозвался хасаи.

А когда к нему подбежал официант, быстро надиктовал заказ, заслышав который я удивленно приподнял брови:

– Токрай? Да еще запеченный целиком? Неужто вы решили сменить предпочтения?

– Надо хотя бы иногда пробовать новое, – так же спокойно отозвался Тан и, едва парнишка-официант отошел, смерил меня оценивающим взглядом. – Кто знает? Может, местный повар научит меня еще одному способу разделывать дичь?

Я благожелательно кивнул:

– Хорошая мысль. Готовят здесь и впрямь отлично.

В отличие от прошлого раза сегодня хасаи заказал к мясу и вино. Значит, он не на работе и искать зловещий подтекст в его словах не стоило. Ну а я, как обычно, решил обойтись даффой. Потому что пиво тут, к сожалению, не подавали, местное вино меня не впечатлило, а от первача, который гнал дядька Гош у себя в трактире, как и от других крепких напитков, по непонятной причине пьянел в первую очередь Изя. Ну а поскольку хвост с нарушенной координацией сулил массу проблем, то, единожды рискнув, я решил со спиртным за пределами логова не связываться.

– Ну а вы, лесс Таор? – внезапно переменил тему Тан. – Все ли у вас в порядке? Как здоровье?

– Вашими заботами не жалуюсь.

– А как дела у вас дома? – пристально посмотрел на меня убийца.

Я внутренне подобрался:

– А что, есть повод для беспокойства?

– Да как сказать… Некоторое время назад до одного моего знакомого дошли слухи, что в Гоаре появилась группа неустановленных лиц предположительно восточного происхождения.

Ого. Видать, ребятки не только у нас наследили.

– И что с того? – делано удивился я.

– Они оказались на редкость беспокойными гостями, – неестественно ровно сообщил мастер Тан. – Знаете, нервными где не надо, застенчивыми, пугливыми…

– Настолько, что в дневное время не особенно любили гулять по улицам? – тут же предположил я. – И даже в ночное стеснялись настолько, что предпочитали прятать физиономии и носить с собой всевозможные колюще-режущие предметы, которыми по неосторожности могли пораниться?

Хасаи чуть отодвинулся, позволяя подошедшему официанту поставить на стол оба наших заказа, и тихонько хмыкнул:

– Что? И вы решили изменить своим вкусам, лесс Таор?

Я с наслаждением вдохнул аромат запеченной на углях рыбы, той самой, морской, что хасаи заказывал в прошлый визит, и с самым невозмутимым видом кивнул:

– Почему бы и нет?

– Действительно, почему? – согласился убийца, кивком отпуская парнишку. Но ему еще повезло – когда я пришел, токрай был почти готов, и официант здорово удивился, что я решил изменить своим привычкам. Зато теперь мы могли приступить к трапезе одновременно, и в каком-то смысле это было даже хорошо. Ни ему, ни мне ждать почти не пришлось.

Перейти на страницу:

Все книги серии Изоморф

Похожие книги