Читаем Магазин Уотерса полностью

– Тайна Билли Бона. – прочитала она вслух.

– И что, здесь сказано как одолеть этого безумца? – в недоумении спросил Джек. – Чем повашему знания о каком-то хранилище помогут нам в борьбе с ним?


– В этом хранилище лежит все богатство, которое когда-то награбил Билли Бон… В том числе меч Эпиэл. – объяснил мистер Эдвард, по-прежнему опираясь о стену.


– Меч, чей свет ярче света звёзд. – шепотом произнесла Элиз, вспоминая слова мистера Уотерса. – Он и нужен Билли Бону, ведь тогда тот сможет завладеть им и превратить его в свое мощное оружие.


– Все верно. – подхватил лис, похвально взглянув на девочку.


– Бо́льшую часть дневника твой отец написал на древнем языке Энфиэна. Так он надеялся сберечь информацию от непрошеных гостей. Тем не менее я нашел повествование о хранилище Бона. Двадцать третья страница. – пояснил мистер Уотерс.


Элиз незамедлительно открыла указанную страницу. Все насторожили слух.


– Написано на английском. – с облегчением произнесла девочка и принялась читать дальше:


«Тайна Б. Бона


Спешу сообщить, что мне стало известно, где находится то самое хранилище, о котором многие боялись даже упоминать. Прочитав множество разных посланий и выслушав слова нужных мне людей, я смог отыскать вход в потайное убежище Билли Бона, которое расположено в Арфэлоне, г. Кларендол, грф. Торсли.


Если быть точным, то хранилище расположено в пещере за водопадом, ниспадающем в реке Бе́ркут, между Персифальским лесом и деревушкой Торсли. На полу в гроте есть каменный люк, который открывают три ключа. Жаль, но на поиски ключей у меня совершенно нет времени. Надеюсь, что когда—нибудь я всё—таки взломаю потайное хранилище Билли Бона. Координаты 1:…»


– Дальше все написано на непонятном языке. Я не могу прочесть. – запинаясь проговорила Элиз, держа в руках книгу.


– К счастью, у меня в Энфиэне есть кое-какие связи. – продолжил мистер Уотерс, поглаживая Гринфэлла по спине. – Мои друзья прислали мне все координаты ключей.


– И что же, где находится первый ключ? – в нетерпение спросил Джек.


– Если память мне не изменяет, то первый ключ находится в Лондоне. – ответил мужчина.– Кажется у тебя там есть знакомые, Эд?– мистер Уотерс обратился к лису.


– Да, верно. Он подскажет куда нам идти. – сказал мистер Эдвард. – Нельзя медлить, Билли Бон первым делом пойдет за мечом. У нас мало времени на поиски, нужно торопиться.


– Отправимся завтра же. – сообщил мужчина.


– В Лондоне? – переспросила Элиз. – Но как нам туда попасть незамеченными? – она перевела взгляд на спящего Рассела. – Люди не очень привыкли к расхаживающим по улицам Бергам.


– Мы выдвинемся в путь под покровом ночи. Нас никто не увидит. – заметил мистер Уотерс. – Джек, Элиз подготовьте одежду и мечи. В любой момент может возникнуть незапланированная передряга. Нужно быть готовыми к встрече со злоумышленниками Билли Бона. Они повсюду. – предупредил мужчина. – Элиз, думаю, мы встретимся около твоего дома в 2 часа ночи. В это время ты должна стоять на улице. Уверен, Эдвард проводит нас к твоему дому. Ты ведь живёшь недалеко от Лондона, верно?


– В часе езды. – ответила девочка, потрясенная поспешно объявляемыми планами.


– Отлично, я пришлю тебе Эпигрим со всей необходимой информацией. – сказал мистер Уотерс.


– Прошу прощения, но мне пора идти. – мистер Эдвард подошел к двери. – Из-за отсутствия тени, я пропустил много тренировок, надо наверстать упущенное. – он взглянул на Рассела. – Разбудите его, он тоже должен тренироваться.


Джек принялся трясти друга за плечи.


Вскоре волк лениво потянулся и звонко зевнул.


– Я ничего не пропустил? – огляделся он по сторонам.


– Готовь свои лучшие вещички, завтра мы идём в Лондон. – ответил мальчик.


10. Первый ключ


Ветер тряс старую акацию, заставляя ее ветви прогибаться под его внезапными порывами. Вода в фонтане то и дело покрывалась рябью, болтая засохший прошлогодний листик, гоняя его по водной глади, словно парусник по бурному морю.

Темные тучи надвигались все быстрее и стремительнее, а гулкое эхо, доносившееся из старого леса, предрекало скорую бурю.

«Билли Бон на свободе. – не переставая думала она. – Надеюсь мы отыщем ключ! – утешала себя Элиз. Отдать злодею такой меч, как Эпиэл, было непозволительно.

Поужинав, Элиз отправилась в свою комнату.

«Билли Бон на свободе. – не переставая думала она. – Надеюсь мы отыщем ключ! – утешала себя Элиз. Отдать злодею такой меч, как Эпиэл, было бы непозволительно.


Элиз устало легла на кровать. Как только она завела будильник на половину второго, в окно кто-то постучал. Девочка сразу уловила знакомое махание бумажных крыльев. Эпигрим, словно мотыль к фонарю, усердно бился в стекло. Открыв форточку Элиз достала письмо и, подвернув ему крылья, открыла послание:


«Напомню, что ровно в два часа ночи мы выдвигаемся в Лондон. Надо будет зайти к знакомому Эдварда, он подскажет где спрятан ключ. Надеюсь, я дал тебе билет на автобус… Впрочем, на всякий случай я положил тебе запасной, не потеряй его, Элиз.

Не забудь завести будильник, Р. Уотерс.»


Перейти на страницу:

Похожие книги