Читаем Магазинчик на Цветочной улице полностью

— Согласится? — повторила она и снова засмеялась. — Думаю, он ухватится за возможность избавиться от оплаты расходов на содержание ребенка. Более того, я хочу заверить его, что никто из нас никогда и ни за что не расскажет Элли, что этот малыш его биологический ребенок. Мы дадим ему слово, ведь верно?

— Да, конечно.

— Если он когда-нибудь снова сойдется с Элли, он может быть уверен, что на наших устах лежит печать молчания.

— А как насчет матери ребенка? — спросил Дуг. — Она ведь тоже имеет к этому отношение.

— Я думала об этом, — сказала Кэрол. — Ей придется на несколько недель оставить работу, и мы должны компенсировать ей любой ущерб.

Дуг поднял плечи и беспомощно пожал ими.

— Полагаю, мы можем сделать такое предложение.

— Я могу вернуться на работу, чтобы заплатить ей, сколько она захочет.

— Это не слишком хорошая идея.

— Почему же? — запротестовала Кэрол.

Было критически необходимо, чтобы он чувствовал ту же уверенность в этом деле, что и она.

— Ты не можешь вернуться на работу всего на несколько месяцев, а потом снова уйти. Если ты вернешься в брокерскую контору, то только при договоренности, что намерена проработать там определенное время.

Он был прав, но это не разрушит ее надежд, ее планов.

— Я сделаю все, что потребуется, чтобы осуществить это усыновление. Просто обещай, что ты меня поддержишь.

— Дорогая, ты же знаешь, я всегда на твоей стороне.

— Этот ребенок наш. Я сердцем это чувствую.

Желая убедить его, она подняла его руку и вцепилась в нее.

Дуг закрыл глаза, и она не могла сказать, о чем он думает. Он боялся, она тоже, но уверенность, что это было предопределено, пересиливала все ее страхи.

— Ты боишься, что мы снова переживем разочарование, не так ли?

Дуг кивнул.

— Ненавижу видеть, как ты себя мучаешь. Что, если это еще один тупик?

— Это мне нужно об этом беспокоиться, ты так не думаешь?

Несмотря на сомнения Дуга, она была убеждена, что ее брату понравится эта идея.

— Мне позвонить Рику или ты сделаешь это сама? — спросил Дуг.

Кэрол радостно обняла мужа за шею.

— Я позвоню ему с утра и все объясню.

Она ничего не знала о Рике с того самого вечера, когда он рассказал ей о беременности Лайзы. К этому времени он уже получил от их родителей огорчительный отчет о выкидыше. Кэрол понимала, что он намеренно не звонил и не писал ей. Он не знает, что сказать, и легче всего просто проигнорировать ее боль. Ее брат предпочитал выбирать пути наименьшего сопротивления, о чем она узнала только недавно.

— Мне теперь можно спать? — спросил Дуг и, не дожидаясь ответа, соскользнул вниз и натянул простыню и одеяло до ушей.

Кэрол почувствовала, что состояние настороженности и возбуждения сменилось у нее неожиданной усталостью. Она тоже легла под одеяло, утопив голову в подушке. Дуг был рядом, и она угнездилась, повернувшись к нему спиной, и заставила его обнять ее рукой за талию.

Хотя она и устала, голова у нее гудела от мыслей об этом ребенке и о том, что это усыновление принесет и их жизнь. Старинная поговорка права: не было бы счастья, да несчастье помогло. Несчастье ей поможет. Ей только нужно сориентироваться, куда дует ветер перемен. В конце концов она поняла то, что все это время было очевидно.


Глава 36 АЛИКС ТАУНСЕНД


Аликс запихала свои грязные футболки в стиральную машину, добавила порошка и установила таймер на пятнадцать минут. У нее было достаточно футболок от рок-групп и с рок-концертов, чтобы менять их целые две недели. Со старушечьим нижним бельем, на покупке которого настояла Жаклин, у Аликс теперь было такое же количество трусиков, что и футболок.

Экономя деньги, Аликс и Лорел складывали свою грязную одежду и по очереди тащили пакеты вниз в прачечную. Настала очередь Аликс стирать белье, а она это просто ненавидела, и все-таки отправилась в прачечную рано утром в понедельник. Она считала счастьем, если в один прекрасный день разбогатеет, чтобы купить собственную стиральную машину и сушилку.

Сидя на жестком пластиковом стуле, она протянула руку к журналу. Дата на рождественском выпуске журнала «Люди» стояла прошлогодняя, и Аликс отложила его в сторону, когда поняла, что прочла его, пока стирала в прошлый раз. Фактически она прочла все, что могла предложить прачечная.

Скрестив на груди руки, Аликс вытянула ноги и закрыла глаза. Она улыбнулась при мысли о Жаклин. Ее приятельница хотела сделать как лучше, но Аликс ни за что на свете не стала бы примерять вязаное платье. От одного взгляда на ярлык с ценой она чуть было не потеряла сознание. Это платье в комплекте с вязаным кардиганом стоило более тысячи баксов. Тысячу баксов за какое-то платье? С ума можно сойти!

Перейти на страницу:

Все книги серии Цветочная улица

Возвращение на Цветочную улицу
Возвращение на Цветочную улицу

Магазин «Путеводная нить» на Цветочной улице стал своеобразным клубом для женщин, увлекающихся вязанием. За рукоделием они обсуждают свои планы и проблемы, поддерживают друг друга в трудную минуту, обдумывают новые модели и важные события своей жизни. Аликс выходит замуж по любви, но поведение жениха заставляет ее задуматься, нужна ли она ему. Сестра Лидии Маргарет отчаянно волнуется за дочь, Колетта влюблена, но не хочет признаться в этом даже самой себе. Все они спешат в «Путеводную нить», зная, что здесь их ждут любимое занятие и дружеское участие. Лидия счастлива, именно таким она мечтала видеть свой магазин.И, разумеется, Дебби Макомбер предлагает подробное описание двух вариантов шали, над которой трудятся героини ее романа, простой теплой и более сложной, кружевной.

Дебби Макомбер

Современные любовные романы / Романы

Похожие книги