Читаем Магазинчик «Всё, чего пожелаете!» полностью

– Думаю, я ему нравлюсь, – заявила она, сияя. – Я назову его Филиппом, что скажете?

В тот день Фиона занималась только фениксом. Она позволила Майле помочь ей принести птицу в её комнату. У Фионы в доме их было две, а ещё маленькая ванная. Майла поразилась, в первый раз увидев эти помещения. Вероятно, и в последний: жуткая собственница Фиона вряд ли разрешит ей войти сюда ещё когда-нибудь. Это её маленькое королевство, и она единственная определяла, кого пускать в него. Даже дядя Юстус, похоже, придерживался этого правила. Майла задалась вопросом, вынюхивает ли он втихаря что-нибудь и здесь, как делал в её комнате. Но, возможно, он действительно уважал личное пространство своей дочери.

Обе комнаты оказались чудесно оформлены. В одной из них, служившей спальней, стояли огромная мягкая кровать с балдахином, просторный гардероб и изящный туалетный столик с бесчисленными бутылочками, тюбиками и карандашами. Целая стена служила подставкой для украшений. Там висело не менее сотни различных ожерелий, а также множество браслетов, колец и серёжек. Они так блестели и сверкали, что просто ослепляли при взгляде на них.

На полу лежал белый пушистый ковёр – ноги в нём буквально тонули. Наверняка по нему так приятно ходить босиком…

Вторая комната была чем-то вроде гостиной с диваном – как минимум вдвое больше того, на котором спала Майла. На стене висел огромный плоский телевизор. А кроме того, там стоял журнальный столик, сделанный полностью из стекла, заваленный журналами для девочек. Здесь оказался даже небольшой балкончик с уютными подвесными качелями. Фиона ни в чём не испытывала недостатка! Майла подавила зарождающуюся зависть. Ей хватило бы одной из этих комнат! Но вместо этого ей пришлось жить в будущей детской с дурацкими обоями.

– Ну что, всё рассмотрела? – усмехнулась Фиона.

Она поставила клетку с фениксом на стеклянный столик.

Майла быстро заглянула в ванную. Это тоже мечта! Она была оформлена в белых и ярко-жёлтых тонах. В центре размещалась большая ванна. Повсюду расставлены свечи и разбросаны лепестки роз. Майла увидела своё отражение в овальном зеркале: буйные рыжие кудри, маленький нос и голубые глаза, всегда становившиеся фиолетовыми, когда она применяла магию или злилась. В сравнении с Фионой свою собственную внешность Майла посчитала скучной. Фиона выглядела мрачной и загадочной.

– Ты довольна наконец? – спросила Фиона, прислонившись к двери.

Майла повернулась к ней.

– Очень красивая ванная.

Девочки смотрели друг на друга, пока Фиона не опустила взгляд первой.

– Почему твой отец хотел, чтобы ты пошевелила ушами? – вырвалось у Майлы.

Зараза! Ей хотелось бы забрать свои слова обратно.

– Ты подслушала? Тебе не стыдно? – Фиона задрала нос. В её взгляде читалось своенравие. – С тобой он тоже это пробовал? Это у него бзик такой. Он утверждает, что, если ты умеешь шевелить ушами, ты какой-то особенный.

Майла пустила в ход свой козырь.

– Я умею, – гордо сказала она.

– Я тебе не верю, – воскликнула Фиона. – Докажи!

Майла откинула волосы назад, обнажив уши. Изо всех сил стараясь не подумать о каком-нибудь заклинании, она осторожно пошевелила ушами взад и вперёд.

– Ты и правда умеешь! – Фиона весело хлопнула себя по ноге. – Ты должна немедленно показать это моему отцу! Но я сомневаюсь, что он даст тебе за это сотню евро.

Майла покраснела. Ей не нужны дядины деньги, она просто хотела узнать, почему для него так важно умение шевелить ушами.

– Это так прикольно, – добавила Фиона. – Готова поспорить, это делает тебя звездой среди одноклассников! – Её губы насмешливо дёрнулись.

– В лучшем случае – клоуном, – возразила Майла.

Фиона, похоже, понятия не имела, насколько полезным может быть умение шевелить ушами. Видимо, для людей оно ничего не значило. Просто некое забавное зрелище.

– А теперь вали отсюда, – велела Фиона. – Не воображай, что мы подружимся! Меня раздражает, что ты живёшь здесь только потому, что у твоих родителей нет желания заботиться о тебе.

Майле очень хотелось бы объяснить ей, что всё совсем не так. Но, к сожалению, этого нельзя делать. Взглянув ещё раз на феникса, она покинула королевство Фионы.

* * *

Вообще-то Майла и тётя Юна собирались в этот день поискать ещё маглингов, но дядя Юстус прилип к ним, как лопух. Фиона возилась с фениксом, и дядя Юстус явно заскучал.

Тётя Юна внесла несколько предложений:

– Мы могли бы сегодня все вместе сходить куда-нибудь поесть пиццы. Что скажешь?

– Фиона не любит пиццу, – ответил дядя. – Там очень много калорий. Она боится, что станет слишком толстой.

– Фиона – слишком толстой? – Майла закатила глаза.

Если кто и был действительно худой, так это Фиона.

– Мы могли бы вечером поиграть во что-нибудь, – продолжила тётя Юна.

– Ты ведь знаешь, я не люблю играть, – проворчал дядя Юстус.

– Потому что не умеешь проигрывать, – улыбнулась тётя.

– Естественно, я умею проигрывать, – отрезал дядя. – Большинство игр, на мой взгляд, просто тупые. Вопросы викторин либо слишком простые, либо слишком нелепые, а чтобы играть в бинго особого ума не надо. А в шахматы вчетвером не поиграешь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Волшебница Майла

Магазинчик «Всё, чего пожелаете!»
Магазинчик «Всё, чего пожелаете!»

Майла Осинолист, как единственная в семье, кому позволено пересекать границу миров, должна отправиться в человеческий мир. Дело в том, что бабушка Майлы – первоклассная волшебница – задумала сварить бальзам, чтобы поправить дела в семейном магазинчике. Всё шло неплохо, в какой-то момент даже хорошо. Но неожиданно котёл взорвался (наверное, не стоило класть перец чили!). Мало того, что дом чуть не взлетел на воздух, так ещё и некоторых маглингов – это волшебные существа и предметы – подхватил колдовской вихрь и унёс в мир людей. И именно Майле нужно их вернуть. Но она никогда не была в неволшебном мире и совсем не знает, по каким правилам там всё работает. Парковать ковры-самолёты на крыше – это нормально или нет? А гулять с единорогом в парке? Ох и непросто придётся Майле…

Марлизе Арольд

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги

Спасти Софию
Спасти Софию

Лотти мечтает стать героиней приключений одной из тех многочисленных книг, которыми она зачитывается по вечерам. Как, например, в «Тайне отрубленной ноги» или в «Загадке мёртвого мотылька». Но жизнь её скучна… Школа, надоедливый младший брат и дом, в который стыдно пригласить друзей. Но всё меняется, когда Лотти знакомится в школьном лагере с новенькой по имени София. Эта девочка живёт в мире тайн и опасностей и отчаянно нуждается в помощи Лотти. София хочет найти свою маму, которую скрывает мистер Пинхед. Когда девочки берутся за поиски мамы Софии, Лотти наконец узнаёт, что значит быть настоящей героиней. Оказывается, когда за тобой гонятся настоящие бандиты, приходится полагаться только на собственную находчивость и храбрость!

Флёр Хичкок

Зарубежная литература для детей / Детские детективы / Книги Для Детей