Читаем Magic Casket. «Волшебная шкатулка». Пьесы для детей на английском языке полностью

GOLDILOCKS. Who comes first to the hill may sit where he will.


SCENE III


SETTING: In the forest, near the fence leading to the bear’s house


Bears appear.


JIMMY, THE BEAR (to the others): I have some good news and some bad news. The good news is that we had got rid of the girl. The bad news is that she promised to come back. GOLDILOCKS (singing).”It's funny how often they say to me, "Jane, have you been a good girl? Have you been a good girl?"And when they have said it, they say it again.” Where shall I go out? Come to see my bears. That's a brilliant idea! I love them all, but especially their porridge. I've never eaten such porridge. Butter and sugar, honey and nuts… mmm. My favourite meal. The house must be somewhere here. (Sees a board with a sign "NO GIRLS") I'll go to the left, then turn to the right, cross the road and through the forest… left, right, left, right (turning about). Where can I get information? (Sees Jimmy). Good morning, sir! This is a pleasant surprise!

JIMMY, THE BEAR: I don’t think so. Did you bring a rifle?

GOLDILOCKS: If I had a rifle the sky would fall. If the sky fell, we would catch larks. Good-bye, sir.

She comes away and then the second bear appears.

JIMMY, THE BEAR: She is really awful. She is the worst thing in the world.

JENNY, THE BEAR: She knows how many beans make five. But concentrate… she is coming.

The girl comes in and meets ALEX.

ALEX, THEIR SON (out of the forest, singing):

I think the girls are very nice,

Their locks are long

Their faces are white and lips are pink.

GOLDILOCKS. Warning! I'm an awful girl. I'm really awful. I am the worst thing in the world.

ALEX, THEIR SON. You're the most beautiful in the world. You are the best thing in the world.

GOLDILOCKS (impressed). Really?

(Two people appear)

ANN. Is it the end?

JENNY, THE BEAR. Yes, such a lovely end. You know, unusual endings make me

forget the problems of everyday life.


The end





GINGERBREAD MAN


CHARACTERS:


JOHN, GINGERBREAD MAN

ROUNDABOUT:

BEN, FARMER

NAN, FARMER'S WIFE

ANN, FARMER'S COW

SAM, FARMER'S DOG

PAM, FOX


SCENE I


SETTING: In the farmer's house. There is a large kitchen and a big oven in the middle of it.


NAN, FARMER'S WIFE is baking something. She is busy. ANN, FARMER'S COW is watching through the window.


NAN, FARMER'S WIFE: I'll take two grapes and a lemon, and some sugar.

ANN, FARMER'S COW: Did you put cream that I gave you?

NAN, FARMER'S WIFE: Sure. I’ve put cream and butter. It's ready.


Ben comes in and smells.


BEN, FARMER (to himself): It must be tasty. I wish it were as big as me. What's this? (Staring at JOHN, GINGERBREAD MAN, who appears out of the oven)

JOHN, GINGERBREAD MAN: Hi! It's me.

BEN, FARMER (doesn’t see him): Is it really tasty?

ANN, FARMER'S COW: Sure. Cream and butter. Two grapes and a lemon, and some sugar. I wish it were salt, not sugar… Mmm!

JOHN, GINGERBREAD MAN: Not at all. Don't look at me like that!

NAN, FARMER'S WIFE (to gingerbread man): My husband is a sweet tooth. Don't you see?

JOHN, GINGERBREAD MAN: I can see of course!


I have two eyes

And I can see

A farmer and his wife

In front of me.


What are your names?


NAN, FARMER'S WIFE: He is Benjamin and I am Nancy. We are the Browns.

ANN, FARMER'S COW: Call me just Ann.

JOHN, GINGERBREAD MAN: So funny!


My name is John,

Your name is Ann,

His name is Ben,

Her name is Nan.


NAN, FARMER'S WIFE: You should say,’ How do you do?'

JOHN, GINGERBREAD MAN: How do you do, madam?

Ben is the only who doesn't see gingerbread man.

BEN, FARMER: Can I have some gingerbread? It smells tasty. JOHN, GINGERBREAD MAN: I don't know what you mean. Cream and butter. Two grapes and a lemon, and much sugar. But I'm hot. It was awfully hot in the oven.

NAN, FARMER'S WIFE: Lie on the windowsill, it's cooler. Relax.(To her husband): It's not ready, Ben. It should lie by the window.

BEN, FARMER: Whom you are talking to? There is nobody here except me and I keep silence.

JOHN, GINGERBREAD MAN: They've puzzled me very mach. I think this company doesn’t suit me. (Gets away).

BEN, FARMER (in an angry voice): Nan! Fetch my gingerbread this moment! I would like to eat.

NAN, FARMER'S WIFE: I've put it at the window. Fetch yourself.

BEN, FARMER (looking anxiously about): There is nothing at the window!

SCENE II


SETTING: Outside the house.

ANN, FARMER'S COW: Good morning, sir!

JOHN, GINGERBREAD MAN:


Good morning, good morning,

Good morning to you.

Good morning, dear cow,

I'm glad to see you.


ANN, FARMER'S COW: Let me introduce Sam. It's a friend of mine.

JOHN, GINGERBREAD MAN: Such a lovely day, isn't it?

SAM, FARMER'S DOG: Very. You smells tasty. Butter?

ANN, FARMER'S COW: Sure. Cream and butter. Two grapes and a lemon, and some sugar. I wish it were salt, not sugar… Mmm!

SAM, FARMER'S DOG: Sugar is not bad, either.

JOHN, GINGERBREAD MAN: How are you getting on with this family?

SAM, FARMER'S DOG: I don't think we live fairly. Ben never feeds me enough. I'm always hungry. (Looking at Gingerbread man with great curiosity).

JOHN, GINGERBREAD MAN: Can you sing and dance?

SAM, FARMER'S DOG: Did you say,’ Help yourself?'

Перейти на страницу:

Похожие книги

Как учить иностранные языки? Разговорный уровень за девять с половиной недель
Как учить иностранные языки? Разговорный уровень за девять с половиной недель

Перед вами обобщенный опыт многолетней работы двух полиглотов: мирового рекордсмена в области запоминания больших объемов информации и преподавателя иностранных языков. В этой книге вы найдете проверенный алгоритм быстрого изучения любого иностранного языка, благодаря которому сотням учащихся удалось добиться своей цели за максимально короткие сроки. В увлекательной художественной форме изложена суть разумного похода ко всем языковым аспектам, которые вызывают сложности у большинства читателей, когда-либо пытавшихся выучить иностранный язык. Эта история поможет вам ответить на множество вопросов и наконец-то подружиться с иностранным языком раз и навсегда. Авторы убеждены, что любой человек обладает врожденной способностью изучить любой иностранный язык. А как именно это сделать – вам сейчас расскажут герои этой книги.

Алексей Бессонов , Марина Рубан

Иностранные языки / Образование и наука
Легкое чтение на английском языке. Робин Гуд
Легкое чтение на английском языке. Робин Гуд

Представленные в книге легенды об отважном благородном разбойнике Робин Гуде адаптированы по методу Ильи Франка: снабжены дословным переводом на русский язык и необходимым лексико-грамматическим комментарием (без упрощения текста оригинала).Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь. Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебной программе.Для широкого круга лиц, изучающих английский язык на начальном этапе.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Андрей Борисович Бессонов , Ольга Ламонова , сборник

Иностранные языки / Образование и наука
Китайский язык. Полный курс перевода
Китайский язык. Полный курс перевода

Учебник «Китайский язык. Полный курс перевода» предназначен для студентов, изучающих китайский язык и уже имеющих определенные навыки чтения и понимания китайского текста. Цель учебника - помочь обучающимся овладеть навыками чтения и перевода публицистических текстов начальной и средней трудности. Тематика текстов дает представление об актуальных для мирового сообщества проблемах, современном положении в Китае и тех общественных процессах, которые в нем происходят в настоящее время. Тексты расположены в учебнике в порядке увеличения лексико-грамматических трудностей. Комментарии к текстам облегчают работу по овладению учебным материалом. Наличие многоуровневых упражнений помогает сформировать у учащихся навыки устного и письменного перевода с китайского языка на русский. Настоящий учебник рекомендован в качестве базового для студентов языковых и неязыковых вузов, преподавателей, переводчиков, а также для изучающих китайский язык самостоятельно.

Владимир Федорович Щичко , Григорий Юрьевич Яковлев

Иностранные языки / Языкознание / Прочая справочная литература / Образование и наука / Словари и Энциклопедии
Английская коллекция. Уильям Батлер Йейтс. Рассказы о Рыжем Ханрахане / W. B. Yeats. Stories of Red Hanrahan
Английская коллекция. Уильям Батлер Йейтс. Рассказы о Рыжем Ханрахане / W. B. Yeats. Stories of Red Hanrahan

Цикл рассказов о странствующем поэте Ханрахане знакомит читателя с творчеством ирландского поэта и прозаика, нобелевского лауреата Уильяма Батлера Йейтса, одного из наиболее оригинальных и самобытных представителей англоязычной литературы конца XIX – начала ХХ века. Страстным увлечением писателя являлось изучение ирландского фольклора, мифов и верований древних кельтов, и этими мотивами проникнуты многие его произведения.Текст рассказов адаптирован по методу Ильи Франка: снабжен транскрипцией, дословным переводом на русский язык и необходимым лексико-грамматическим комментарием (без упрощения текста оригинала). Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь.Издание способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебной программе.Для широкого круга лиц, изучающих английский язык и интересующихся культурой Ирландии.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Сергей Андреевский , Уильям Батлер Йейтс

Иностранные языки / Образование и наука