Читаем Магические ребусы (СИ) полностью

У меня вспыхнули щеки, уши и что-то загорелось в груди. «Пуговичка» схватилась за стакан с таким видом, словно в нем плескался не густой, как сироп,травяной бальзам, а сыворотка вечной молодости, сваренная из корешков рейнсверской мандрагоры.

– Только девушке? – встрепенулся Дживс.

Протянутая к миске рука мгновенно изменила траекторию. Он воткнул вилку в кусок колбасы, явно облюбованный Бади. Здоровяк миндальничать не пожелал, выразительно придавил краешек,и наглый нахлебник немедленно отступил. Не солоно нахлебавшись он облизал пустую вилку.

– Я настаиваю, – мягко улыбнулся кузен Юри.

– Не надо настаивать, - отвечая той же мягкой улыбкой, пoкачал головой противник.

– Так что делать-то? - громко спросила подавальщица. - Записывать, не записывать?

– Да. Нет! – в один голос сказали щедрые меценаты.

– Скиньтесь на камень-ножницы-бумага, – закатила Тильда глаза. – Или покидайте дротики. Кто выиграл,тот и оплачивает. отя, братец,тебе же запретили азартные игры.

Осознав, что парни вознамерились бодаться до стертых копыт, как два упрямых барана, попавших на узкий мостик, подавальщица сбежала к питейной стойке, где ее дожидался новый заказ.

– Ну что,дротики, Форстад-младший?

С расчетливым сарказмом он подчеркнул, чьим сыном является упрямый противник, и я сильно удивилась бы, если бы этот самый «младший» ответил по-другому:

– Конечно. И к слову… – на губах скользнула мимолетная улыбка, вo взгляде появилась тяжесть, - я никогда не промахивaюсь.

– Тем интереснее, потому что я тоже, – изогнул брови еар.

Бoжечки, на секунду мне показалось, что мы все вернулись в младшую школу и парни вновь одеты в коротенькие штанишки на подтяжках.

Эпичный подъем из-за стола большой компании таверна не пропустила. Даже хозяин взволнованно проследил за тем, как организованнoй толпой мы направились к мишени для дротиков. Подозреваю, он таращился все-таки не из любопытства и не ради сплетни, а боялся потасовки. Что греха таить, я сама боялась. Парочка старшекурсников,толкавшаяся напротив мишени, без споров уступила игровое поле. Видимо, мы брали численностью, но скорее всего хмурый Бади с красными пятнами на скулах от выпитого хмеля играл решающую роль в устрашении окружающих.

– Ну что, Форстад-младший? - со вкусом унизил противника Геар, взвешивая на ладони защищенные от магического воздействия дротики с прилично подранным оперением. - До трех раз?

– Одним обойдемся, - высокомерно ответил тот. – Колбасные принцы вперед?

– Если младший аристократ уступает, - не остался в долгу Юри, нисколько не задетый обидным прозвищем.

Он встал на линию,долго примерялся. Потом размял плечи, прицелился еще разок и метнул… Дротик вспорол воздух и вoткнулся за пределами мишени. Зато вошел в стену до самого барреля. Народ, следивший за поединком, зашелся издевательским воем.

– Здесь неправильные дротики! – возмутился обескураженный Геар, указывая рукой на торчащую из стены стрелку. - У них центр тяжести смещен.

– Братец, - ободряюще похлопала его по плечу Тильда, - я сделаю вид, что мы незнакомы.

– Юри, ты помнишь поговорку о плохом танцоре? - издевательси протянул Форстад, кажется, позабыв, что для веселья повода не было. Правда. Скажите, какой нормальный человек, обремененный хотя бы зачатками интеллекта, возрадуется тому, что оплачивает банкет на пятерых человек и одного нелепого клоуна Дживса, готового сожрать жареное мясо вместе со сковородкoй?

Предвкушая легкую победу, Илай встал на линию, протянул руку и отправил дротик в стремительный полет. Но, видимо, в воздухе витало нечто странное, незаметное, ничем не пахнущее – ну, может быть, горелыми свиными ребрышками – и оварно действовало на меткость. Стрелок попал! В стену, с другой стороны мишени. И остолбенел, не веря собственным глазам. Быть точнее, остолбенели все: народ даже гомонить перестал, ведь наш герой венчал список победителей таверны в метании дротиков в разнесчастную мишеь.

Не удивлюсь, если хозяин немедленно на веки вечные сотрет имя Илая Форстада из книги особых клиентов и перестанет давать скидку на крепленое вино.

– Нет – ну – у этих дротиков явно смещен центр тяжести, – оглянулся «зоркий» метатель к нам.

– Скажи! – страстно поддакнул Геар. – Дротики паршивые.

– Угу, – насмешливо согласилась я. - Туфельки жмут, пиджачок мешается.

– Ведьма! – рыкнул Форстад.

– Что?

– Не будь ведьмой.

– Так кто за ужин-то заплатит? - вставил разволновавшийся Дживс, притащившийся к мишени с куском мяса на вилке.

– Тот, кто больше всех ест, - ухмыльнулась я. - Но ты, болезный, не стесняйся, наедайся до отвала.

Проштрафившиеся игроки таращились на стену и по-настоящему недоумевали.

– Что у нас там со ставкой было? – проговорил Форстад. - Кто за ужин платит?

– Заплатим пополам? - предложил Геар.

– Идет.

Божечки, они ударили по рукам. Впервые с момента знакомства. Странно, как оба не пoскакали в уборную и не принялись эти самые руки мылить щелоком.

– Позорище, - покачала головой Тильдой. - Пойдемте, подружки, не могу смотреть на этих двух неудачников.

– А что случилось-то? – недоумевала блондинка. – Дротики же долетели.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы