Читаем Магические врата Иного мира полностью

— Мы что, будем обсуждать мою учебу? Прямо здесь и сейчас? — засмеялся Шон.

— Да я так… Надо же о чем-то говорить.

— А не выпить ли нам чего-нибудь? Все равно нас будут искать весь вечер. Принесу-ка я что-нибудь.

— Тут целое озеро воды.

— Нам нужно что-нибудь покрепче — расслабиться, — подмигнул Шон. — Я быстро.

И он побежал по лестнице наверх. И оставил меня одну в темном подвале. Сразу же стало не по себе!

И что мне теперь делать? Не бежать же за ним наверх, выставляя себя последней трусихой. Может, спеть? Пение меня всегда выручало в трудные минуты. Надо вспомнить что-нибудь веселенькое, жизнеутверждающее. Пока Шон добежит до кухни и вернется обратно, я успею спеть. Ну, и я, вздохнув полной грудью, исторгла из себя: «And the boys chase the girls, with curls in their hair!»[18]

На втором куплете случилось вот что. Это был не Шон. И не Камилла, и не кто-либо из моих друзей. Вода в озере плеснула. И когда я в ужасе направила на поверхность свет фонаря, мое убогое пение застряло у меня в горле. Сердце замерло. Прямо передо мной по озеру побежали волны и повторилось видение из стеклянного стакана в школьной столовой: из воды показался ядовито-зеленый рыбий хвост! За ним мелькнул плавник, такой огромный. Это точно не могла быть ни форель, ни карп. Скорее уж дельфин, а то и вовсе акула. Или зеленый Моби Дик.

Помогите! Я отскочила от воды и спряталась за выступ скалы. Дурацкая была идея прятаться в подвале! Бежать отсюда, бежать! И я неверными шагами стала обходить озеро, прижимаясь спиной к стене. Киты-убийцы, между прочим, за своей добычей и на берег выпрыгивают. И крокодилы умеют захватывать жертву броском в несколько метров. Родители мне с раннего детства рассказывали о жизни зверей. Иногда это бывали настоящие страшилки. А потом мы с Эммой и Камиллой смотрели фильм ужасов «Глубокое синее море» — об акулах-мутантах. Больше никогда ни за что не буду смотреть фильмы ужасов! Прочь отсюда! И пусть меня считают трусихой. Но чтобы я еще когда-нибудь спустилась в темный подвал!

Волнение на озере не стихало. Кто-то плескался в воде. Да где же застрял Шон! Где эта чертова лестница! Еще несколько шагов — и я буду на ступеньках.

Фонарь освещал только край озера, и хотя вода была совершенно прозрачной, в середине, где бил родник, очевидно, была впадина или колодец. Там вода уходила в черноту и ничего нельзя было разобрать. Некоторые средневековые колодцы были метров по тридцать в глубину.

Но вдруг в середине озера появилось свечение. Откуда в воде свет? Там что, рыбы-удильщики водятся? Бред какой-то! А потом на поверхность кто-то всплыл. И это точно была не рыба. Гораздо крупнее. И с человеческим лицом. Человек в воде?! Дайвер? С такими же рыжими волосами, как у меня! Это нечто было похоже на меня, только с рыбьим хвостом. Ну все, ноги в руки — и бегом на лестницу!

— Эллисон Мюррей!

Я замерла на ходу, не удержала равновесие и упала вперед, едва успев подставить ладони и, разумеется, больно ободрав их о камень. Звонкий смех прокатился под сводами подвала. Я невольно обернулась и увидела, конечно, не себя с хвостом, торчащую из воды. Я увидела девушку постарше меня и фантастически красивую, как Грейс Келли и Одри Хепберн вместе, только рыжеволосую. Рыжие кудри — совершенно сухие! — падали ей на плечи. Верхнюю часть туловища едва прикрывал бирюзовый бикини без бретелек, и такие же бирюзово-зеленые были у нее глаза. В руках она держала фонарь. Такой же фонарь из темно-синего стекла я видела у Финна. Он и светил под водой.

— Это кларификус, — сообщила русалка, — лампа из оникса. Светит так же ярко, как ваши современные электрические фонари.

Отлично. Она приплыла, чтобы рассказать мне об этом?!

— Да нет. Хотела увидеть девушку, о которой вот уже целую неделю судачит весь Иной мир.

Зеленые глаза изучали меня с ног до головы. А я только молча таращилась на ее рыбий хвост.

— Ты видишь мой хвост? — тихо уточнила русалка с явным удивлением.

— Я же не слепая, разумеется, вижу, — выдавила я из себя.

— Люди обычно его не видят. А что еще ты видишь?

Люди не могут видеть ее хвост? А что же они видят, когда у них под носом из воды выныривает русалка?

— Ноги, — отвечала ундина, — и я не русалка — я нимфа. Я могу плавать и в море, вот только не люблю соленую воду.

Зато мысли читать умеет. А сама вот глядит на меня и думает, наверное: и это и есть ключ к тайным Вратам?!

— Кто ты такая? — недоуменно поинтересовалась нимфа.

— Я кто такая?! — возмутилась я. — Странно слышать такой вопрос от русалки.

— Я нимфа, — поправила зеленоглазая. — Со мной-то все как раз довольно ясно. А вот ты загадка. Ты не друид, и если в тебе и есть капля эльфийской крови, то ее давно изрядно разбавили. И ты не… Бородавок у тебя на спине нет случайно?

— Не замечала.

Что ей надо? Какие бородавки? Она считает меня ведьмой? А загадочная родинка на пальце не подойдет?

Русалка подплыла поближе. Я отошла к стене.

— Не бойся, дитя человеческое. Если бы я хотела причинить тебе вред, тебя бы уже давно не было в живых.

— Значит, это правда? Водяные твари пожирают людей?

Перейти на страницу:

Все книги серии Пан

Темное предсказание
Темное предсказание

Чудеса ворвались в мою жизнь, не спрашивая разрешения. Я узнала, что эльфы существуют и один из них даже учится в нашем колледже. Выяснила, что умею перемещаться во времени, правда, контролировать эту способность пока не получается. Да, еще я здорово похудела и устроилась на новую работу. В общем, это была бы просто волшебная сказка… если бы не обвинение в убийстве. Эльфы считают меня виновной в гибели королевского гвардейца, и жива-здорова я только благодаря помощи Леандера. Но дело еще не закончено, а мой прекрасный защитник исчез. Его следы ведут в Версаль накануне Великой французской революции. Да-да, в восемнадцатый век. Не знаю как, но я просто обязана найти Ли и убедиться, что с ним все в порядке. И пускай я в него не влюблена — этот человек, простите, эльф, сделал для меня так много, что бросить его в беде я не могу!

Сандра Ренье

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези
Наследница дракона
Наследница дракона

Я никогда не мечтала стать роковой красавицей, из-за которой парни дерутся у школьных шкафчиков. Не планировала скакать по временам и странам, проваливаясь в прошлое в самый неподходящий момент. И уж совершенно точно я не хочу быть той, кто определит исход старой вражды эльфов и драконов (да, как выяснилось, и те, и другие живут не только на страницах легенд, но и в современном Лондоне). Жаль, моего мнения никто не спрашивает! Книга пророчеств гласит: я должна найти регалии Пана. И в войне победят те, кому я их передам. Я не могу сделать вид, что это меня не касается, и отойти в сторону. Но могу придумать собственный план… и надеяться, что нам с Ли удастся противостоять могущественным древним силам и сохранить свои жизни и свою любовь!

Сандра Ренье

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези
Магические врата Иного мира
Магические врата Иного мира

Подземелья Эдинбурга. Они полны тёмных тайн, здесь до сих пор живы легенды о призраках прошлого. Но Эллисон никогда не верила ни в мифы, ни в магию, ни во что сверхъестественное. Так было до тех пор, пока в её жизнь не ворвался Финн, наглый красавчик, который похитил её, чтобы рассказать о Магических вратах. Финн верит, что Эллисон — ключ, который может закрыть их и тем самым спасти не одну жизнь. Вот только Эллисон и не подумает слепо доверять этому незнакомцу, пусть он и выглядит как голливудская звезда. Вместе им предстоит совершить путешествие в Иной мир, повстречать эльфов и даже… одного дракона. Чем же закончится это смертельно опасное путешествие? «Магические врата Иного мира» — продолжение бестселлера Сандры Ренье «Пан. Романтическое фэнтези». Познакомьтесь с новыми героями и узнайте, что стало с Фелисити, Ли и другими персонажами трилогии.

Сандра Ренье

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези

Похожие книги