Читаем Магическое путешествие с Пауло Коэльо полностью

– Не знаю, Ева. Это твоя задача. Поэтому тебе придется самой решать – что делать, как делать. Не факт, что я соглашусь на это. И я вижу твою неуверенность.

– А тебе было бы проще, если бы я сейчас уверенно врала, лишь бы прикрыть себя?

Меня начинало раздражать его безразличие к моей ситуации. Я получила сообщение, я нашла девушку, узнала ее, и я еще должна знать, что ему с ней делать. Не многовато ли для меня одной?

Пауло, кажется, заметил мое раздражение, взял меня за руку и сказал:

– Ева, как ты думаешь, вырастет ли человек, если ему все время помогать во время его духовных задач?

Я молчала, понимая, к чему он клонит.

– Вот и я стараюсь не вмешиваться, иначе вместо красивого цветка вырастет нечто иное со следами моего участия. Доверься Матери, своей душе, интуиции, и ты все сама узнаешь.


Зал ресторана, где проходила вечеринка после автограф-сессии, постепенно заполнялся людьми. Неуверенные девушки робко заходили, присаживались на стулья, что-то ели, пили. Атмосфера была немного напряженной, или мне так казалось. Я надела красивое платье, туфли, сделала макияж. Мне хотелось выглядеть ярко и быть привлекательной. Возможно, во мне начинала говорить ревность, которую я на тот момент совершенно отрицала. Наоборот, я говорила Пауло, что во мне нет ни чувства собственности, ни ревности, я сторонница полной свободы. Знала бы я, как ошибается мой ум, твердя эту заученную мантру. Но об этом я узнала позже. А пока я напряженно считывала атмосферу. Во мне поднималась какая-то новая для меня энергия, она направляла меня, фокусируя внимание на одном и совершенно выключая другое. Я ждала появления той девушки, Абрар. Мне казалось, что, как только она войдет, я тут же получу информацию – куда нам двигаться дальше. Я не собиралась притворяться, что что-то знаю. С Пауло такой номер не пройдет, да и к чему? Это не игра в магию или в угадайку, это процесс, который захватывает тебя и проверяет на прочность, честность, раскрывает все твои потайные уголки души. Поэтому я просто ждала… И вот она наконец-то пришла… Вся в черном! Это было плохим знаком для меня, хотя Пауло очень любит черный цвет. Но в случае с Абрар это был какой-то тревожный знак… Я стала наблюдать за ней со стороны. Она, казалось, искала глазами кого-то, видимо Пауло. А он в это время разговаривал с очередной поклонницей, юной девушкой, которая смотрела на него горящими глазами, словно не веря, что перед ней стоит тот самый писатель, книгами которого она зачитывается уже несколько лет.

Я подошла к Пауло и, извинившись, попросила его отойти на минуточку.

– Абрар пришла…

– Хорошо. Ты с ней говорила?

– Нет… Я хочу понаблюдать за ней… Ведет она себя довольно странно. Вся в черном. Сидит вон там в углу. И я, честно сказать, испытываю какую-то тревогу.

– Успокойся… Не надо так нервничать. Если это она, то есть та, которая должна прийти, то все само случится. Если нет, то… То мы сейчас быстро узнаем, кто она на самом деле. Или она просто уйдет. Или выпьет лишний бокал вина, и ты поймешь все сама… Или…

– Что?

Тут Пауло задумался на секунду, словно что-то увидел.

– Что, Пауло? Ты что-то почувствовал? Скажи мне.

– Нет, ничего… Ты уверена, что хочешь с ней пообщаться?

– Конечно! Ведь я для этого ее пригласила. Сейчас пойду к ней, хотя она мечтает поговорить с тобой. Что ей сказать?

Пауло ничего не ответил. Он сделал вид, что не услышал. Его позвали, и он пошел к своим читателям. А я осталась в раздумьях, почему он так странно себя повел.

Я решила подойти к Абрар. Она так и сидела на стуле, уставившись куда-то в невидимую точку. Взяв два бокала вина, я подсела к ней.

– Абрар, привет! Рада, что ты пришла. Почему ты сидишь тут одна?

Она вздрогнула от моего голоса.

– Ева, добрый вечер. Я… я… просто сижу. Тут хорошо.

– Выпьешь немного вина?

– Нет, спасибо, я не пью. Совсем.

– Как – совсем?

– Да, у нас не принято женщинам пить. Вы же знаете, как это строго. И мужчинам тоже. Хотя… Знаете… пожалуй, сегодня вечер поступков. Я выпью!

Эти слова заставили меня вспомнить, что сказал Пауло: «Или выпьет лишний бокал вина». Первый бокал и мог оказаться лишним. И я снова почувствовала тревогу, но не придала ей значения.

– Хорошо, Абрар. Как хочешь. Хотя, может, не стоит?

– Нет, Ева… Я выпью.

Она взяла бокал и выпила вино почти залпом. Я подумала, что сейчас начнется самое интересное – она опьянеет и пойдет танцевать или развязно общаться с Пауло. Но ничего такого не произошло. Она стала еще мрачнее. Мне уже становилось не по себе. Хотелось позвать Пауло.

– Ева… – Она произнесла мое имя как-то тяжело, со вздохом.

– Да?

– Вы любите Пауло?

Вопрос застал меня врасплох. Я вообще не была готова к нему. Но ее смелость и откровенность стали для меня знаком, что, может быть, она знает, для чего пришла.

– Абрар, я не знаю, что вы вкладываете в понятие «любовь». Думаю, что для меня это нечто иное, чем для вас. Поэтому не могу ответить на ваш вопрос.

Она задумчиво посмотрела на меня, словно хотела что-то сказать, но промолчала.

– Почему вы не подходите к Пауло? Ведь вы пришли общаться с ним? Вон он стоит, хотите, вместе подойдем.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее
Третий звонок
Третий звонок

В этой книге Михаил Козаков рассказывает о крутом повороте судьбы – своем переезде в Тель-Авив, о работе и жизни там, о возвращении в Россию…Израиль подарил незабываемый творческий опыт – играть на сцене и ставить спектакли на иврите. Там же актер преподавал в театральной студии Нисона Натива, создал «Русскую антрепризу Михаила Козакова» и, конечно, вел дневники.«Работа – это лекарство от всех бед. Я отдыхать не очень умею, не знаю, как это делается, но я сам выбрал себе такой путь». Когда он вернулся на родину, сбылись мечты сыграть шекспировских Шейлока и Лира, снять новые телефильмы, поставить театральные и музыкально-поэтические спектакли.Книга «Третий звонок» не подведение итогов: «После третьего звонка для меня начинается момент истины: я выхожу на сцену…»В 2011 году Михаила Козакова не стало. Но его размышления и воспоминания всегда будут жить на страницах автобиографической книги.

Карина Саркисьянц , Михаил Михайлович Козаков

Биографии и Мемуары / Театр / Психология / Образование и наука / Документальное