– А теперь кыш отсюда, котятки! – скомандовала Зена. – Приготовьтесь к ритуалу. И помните, пока собираете все необходимое, определитесь со своими намерениями. Благодаря им моя Эбигейл была столь могущественной ведьмой.
Хантер просмотрела список, который дала ей Мерси.
– Все эти вещи есть в маминой кладовой, да?
Мерси согласно кивнула.
– Да, но мне кажется, что лучше добавить свежие травы и сделанные из них масла. Розмарин, мята и тимьян есть в саду. Хочешь, чтобы я их собрала?
– Нет, я соберу их для тебя и помою. Мне также нужно почистить лунные камни, пока я буду определять свои намерения. К тому же ты все равно будешь занята рогатинами, – ответила Хантер.
– Рогатинами? Во множественном числе? – Пальцы Мерси барабанили по старому гримуару в ее руках. – Думаешь, мы не сможем использовать одну сразу на всех деревьях?
Хантер приоткрыла рот, чтобы ответить, но вмешалась Зена, не дав девушке вымолвить слово.
– У вас должно быть заготовлено уникальное заклинание и ритуал для каждого дерева. Сила должна быть новой и узконаправленной, и ее нельзя делить на части. Во время подготовки думайте только о египетском дереве. Как только вы успешно исцелите одно дерево, перенаправите свои намерения на следующее.
– Но разве нам не надо действовать быстро? – поинтересовалась Хантер. – Деревьям становится хуже.
– Именно поэтому вам нужно сосредоточить внимание на каждом дереве по отдельности. Не разделяйте свои силы. Будьте точными. Будьте сильными. Будьте решительными. Такой совет дала бы вам мама. Если спешите, то заканчивайте жаловаться и приступайте к работе. – Зена полила сливками из винного бокала тунец, склонила голову и начала изыскано лакать.
– Как отвратительно, Зена! – И Хантер скрылась в кладовке.
– О, черт возьми, это омерзительно. – Изобразив рвотный позыв, Мерси выбежала в заднюю дверь и направилась в маленькую аккуратную теплицу – преждевременный подарок на день рождения от Эбигейл.
Мерси прислонила лестницу к широкому стволу старого дуба, который более двух столетий охранял кладбище семьи Гуд. Она продела через хорошо заточенные ножницы для стрижки кустов ремень и перекинула его через плечо, словно свою гигантскую сумку в стиле бохо. Прежде чем подняться по лестнице, Мерси подошла к дереву и прижала ладони к стволу. Глубоко вдохнув, она почувствовала аромат недавно зацветших кустов сирени – больших, словно деревья, – которые обрамляли маленькую кованую ограду вокруг кладбища. Внимательно прислушалась, распознав кардиналов, которые любили этот дуб, и стрекот стрекоз, когда эти насекомые, похожие на маленькие вертолеты, поднимались с водной глади водоема, украшавшего противоположную сторону их просторного заднего двора. И в этот момент Мерси почувствовала его – дыхание могучего дерева, едва ощутимо вибрировавшего под ее ладонями.
– Привет, Матушка Дуб. – Мерси говорила с деревом со свойственной ей учтивостью, потому что хорошо его знала. Она выросла в его тенистой кроне и провела неисчислимые часы у его основания, где массивные ветви расходились от ствола, читая и уклоняясь от работы по выходным. Губы Мерси приподнялись от этого приятного воспоминания. – Это снова я. Мерси. Сегодня мне нужна твоя помощь. Я хочу провести защитно-исцеляющий ритуал над Египетской пальмой, а рогатина поможет перенаправить энергию нашего колдовства. Поэтому мне нужно твое разрешение взять живую ветвь. Я принесла воск, чтобы обработать рану. – Девушка сделала паузу и похлопала по одному из глубоких карманов своего платья, в котором лежала маленькая свеча и коробок спичек. – И я буду крайне осторожна. Я не стала бы просить, не будь это так важно. Могу я получить твое разрешение, Матушка Дуб? – Мерси сильнее прижала ладони к коре дуба, закрыла глаза и приоткрыла себя.
Ей не пришлось долго ждать ответа. Почти мгновенно кора под ее ладонями потеплела, и Мерси захлестнула волна нежности, словно она упала в объятия бабушки.
– Спасибо, Матушка Дуб. Я обещаю использовать твою энергию только во благо и заботиться о ране. – Она решила не упоминать о том, что, если ритуал окажется успешным, она вернется сюда еще четыре раза. Преданное старое дерево, скорее всего, не стало бы возражать, но все же…
Мерси осторожно взобралась на небольшую лестницу, вспоминая детство, когда Хантер подсаживала ее на самые нижние ветви. Она мотала ногами и забиралась в объятия дуба, где проводила по несколько часов за чтением или просто погружалась в теплоту, силу и любовь дерева. Как только в ее мыслях всплыла Хантер, ветерок, до этого теплый и нежный, изменился – оледенел, настойчиво коснувшись кожи Мерси. Внезапно она задрожала, будто темный бог прошелся над ее могилой.
Дурное предчувствие казалось таким сильным – таким реальным, – что Мерси остановилась на полпути, и наружу прорвались мысли, которые она несколько дней назад упрятала глубоко внутри.