Читаем Магия книг полностью

– А что, если вместо этого я предупрежу Седжвика?

– Не советую вам делать этого.

– Насколько это нарушило бы ваши планы?

– Вы действительно хотите, чтобы все эти люди остались без крыши над головой? А возможно, и лишились жизни?

– Однажды я уже отказалась от Сесил-корта. Могу и повторить.

Цыганка откинула голову и расхохоталась:

– Вы что, рассчитываете, что вас сможет защитить Седрик? Вы поэтому так самонадеянны?

– Вчера по вашему приказу погибли три члена Клуба послов, – бросила ей Мерси. – Вы поступили неправильно. Нужно было просто как следует припугнуть народ в холле, я бы вывела оттуда Седжвика, и всё. Однако вам непременно потребовалось убить одним ударом двух зайцев и воспользоваться случаем, чтобы устранить парочку противников дома Лоэнмут. Если об этом узнают Кантосы и Химмели, это дорого вам обойдётся. Не советую вам критиковать чужую самонадеянность: вы сами уже давно зашли слишком далеко. Это известно мне, и Седжвику тоже. – А вот это уже была ложь, в лучшем случае – рискованное предположение. – Кроме того, мы оба ещё пригодимся вам. Вы ведёте опасную игру. Если я нужна вам в качестве союзницы, позаботьтесь о том, чтобы к Сесил-корту не приближались люди, которых я могла бы принять за строителей подземки, госпожа фон Лоэнмут.

Цыганка не повела и бровью, поэтому Мерси не поняла, удивило ли её подобное обращение.

– Не заходите слишком далеко. Вы понятия не имеете, с кем связались.

Возможно, она только что всё испортила. Но Цыганке следовало дать понять, что она не желает быть пешкой в чужой игре, которую можно двигать туда-сюда или пожертвовать ею, если возникнет такая необходимость.

– Я нужна вам, – повторила Мерси. – Позвольте мне разобраться с Седжвиком самой.

В испытующем взгляде Цыганки читался как проснувшийся интерес к ней, так и неприкрытая неприязнь. Они помолчали. В конце концов Цыганка произнесла:

– Я дам вам о себе знать, Мерси.

С этими словами она повернулась и направилась прочь через застывшие во времени огненные каскады.

– Заберите вашу ядовитую книгу! – крикнула Мерси ей вслед, но Цыганка не обернулась. Вместо этого она на ходу вытащила из кармана книгу для прыжка. Золотой блеск, царящий между страницами мира, окутал её и мгновенно унёс прочь.

Мерси взглянула на закрытый томик, оставшийся у неё в руках. Лишить библиоманта зрения означало отнять у него смысл жизни. Гуманнее было бы сразу вонзить Седжвику нож в спину, чем подсовывать ядовитую книгу. Лишь спустя какое-то время Мерси заметила, что языки пламени снова шевелятся. Александрийское пламя вернулось в рот к Кристальди, сотканные им сияющие каскады один за другим истончались и словно втягивались в пламенную массу между губ огнеглотателя. Вокруг разразилось ликование: люди снова задвигались.

К Мерси подбежала Темпест, вслед за ней – Филандер. Оба весьма удивились, обнаружив в руке подруги небольшую чёрную книжицу: несколько секунд назад её здесь ещё не было.

Мерси вскинула руку, предупреждая вопросы:

– Потом.

За их спинами Кристальди под гром аплодисментов закончил своё выступление. Мерси спрятала ядовитую книгу под своим плащом, ощутила, как встрепенулась и забеспокоилась её сердечная книга, почуяв неладное, и в одиночку поспешила домой.

Часть вторая

Могила в снегу · Полёт Фионы Ферфакс · Анархисты и революционеры · Лондон с высоты звёздного неба · Фабулариум · «Тайна Эдвина Друда» · Избыток времени для чтения · Приём у Руделькопфа · Чэгфорд-хаус

13

Едва забрезжил рассвет, когда Темпест и Филандер сели в поезд в направлении Семи дубов, отправлявшийся из Лондона на юго-восток. Они вышли всего через несколько километров на крошечном полустанке. Поверх засыпанных снегом изгородей виднелась серая церковная колокольня, к которой они и направились.

Деревенская церковь стояла в отдалении от домов, на холме, со всех сторон окружённая ветхими надгробиями местного кладбища. По дороге к церкви им встретилась старушка, приветливо кивнувшая им. Молодые люди переглянулись и кивнули в ответ.

– Она с нами поздоровалась, – потрясённо прошептала Темпест.

– Просто так, – подтвердил не менее изумлённый Филандер.

– Почему она это сделала?

– Может, она нас с кем-то перепутала.

– Но она же видела наши лица! – Хотя оба были закутаны в шапки и шарфы, но не до неузнаваемости.

– Старики, бывает, плохо видят, – заметил Филандер.

Темпест растерянно покачала головой:

– В Лондоне никому не придёт в голову здороваться с незнакомцами на улице.

– Поэтому Джезебел так и носилась с идеей уехать из города куда подальше. Вот о таком она и мечтала. О вежливых людях и сельских просторах.

Перейти на страницу:

Все книги серии Время библиомантов

Начало пути
Начало пути

«У каждой книги есть своя тайна…»Несколько сотен лет безграничная сила книг держалась обществом библиомантов в тайне. Волшебство, путешествия сквозь время и пространство — это лишь малая часть того, что могут дать книги. А с помощью некоторых можно изменить даже прошлое…Фурия Саламандра Ферфакс — потомственный библиомант, самый сильный волшебник в древнем роду Розенкрейцев. Их семья уже долгие годы скрывается от агентов Адамантовой Академии из-за ошибки, совершённой в прошлом.Семья Ферфакс охотится за «пустыми» книгами, которые способны уничтожить всё когда-либо написанное на Земле. Но у них есть враги куда страшнее Академии, жаждущие кровной мести…Фурия теряет всех — любимого отца, младшего брата, всю свою семью. Единственное, что ей остаётся, — бороться. Главное, что рядом с ней появляются верные друзья и любовь, которая прошла через века.Кто настоящий враг? Какова цена за спасение брата? Чем грозит восстание экслибри? Почему Антиква так отчаянно пытается получить книгу Зибенштерна? За что борются мятежники Либрополиса?Приключения начинаются — добро пожаловать в мир книг.Время библиомантов пришло!

Кай Майер

Фэнтези
Противостояние
Противостояние

«Вот уже несколько недель Фурия благоухала книжным ароматом: она была на верном пути превращения в первоклассную библиомантку».Всё глубже и глубже она погружается в магический мир библиомантики. Так ли он устроен, как начертано в «Книгах творения» Зибенштерна? Или давно уже живёт по своим законам и сам переписывает прошлое?Фурию и её друзей ждут самые неожиданные события, которые заставят волноваться даже закалённых читателей. Полёты на букбордах над Либрополисом, нашествие книжных пиявок, ночные убежища, парящие в невесомости, между страницами мира, книги, вызывающие привыкание, чернильные поганки, раскинувшие свои золотые сети в ожидании добычи… Похоже, противостояние начинается…Самый большой секрет библиомантики, о котором знают избранные и говорят лишь шёпотом, откроется только в самом конце.

Кай Майер

Городское фэнтези

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Боевая фантастика