Читаем Магия тёмная и загадочная полностью

Кэтрин положила руку поверх его, пытаясь успокоить, но у нее самой сердце выскакивало из груди. – Конечно я пойду.

Она посмотрела на Бриджит.

– Скажи мистеру Бойду, что я вернусь позже.

– Но, – Бриджит покачала головой, – Кэтрин…

Кэтрин развязала фартук, повесила его и принесла пальто и чепчик.

Когда она спустилась вниз, Оуэн направился к двери. На улице он вытер глаза рукавом пальто, судорожно вздохнув.

– Я не знаю, что делать, – проговорил он.

– Что случилось? Что-то с Гаем?

Он кивнул:

– Его… его отец умер.

Дыхание Кэтрин сбилось. Она ясно вспомнила нежность в голосе Генри Нолана, когда он разговаривал с Гаем, доброту в его взгляде. Она даже не хотела знать, как он умер.

– Гай не отходил от постели, – продолжил Оуэн. – Он не говорит со мной. Я сказал ему, что пойду позову тебя, – он, кажется, даже меня не слышал.

Она не могла даже представить, что чувствовал Гай, потеряв единственного оставшегося члена семьи. Они быстро пошли обратно в часовую мастерскую. Под серым полуденным небом все казалось обычным, только на двери висела табличка «ЗАКРЫТО». Кэтрин вошла внутрь и поднялась по черной лестнице. Тишина, которая встретила ее в коридоре, напомнила ей о пелене тишины, упавшей, когда подействовала магия Гая. Звук ее шагов утопал в ковровом покрытии, сердце колотилось в ушах.

Приоткрыв дверь, она увидела Гая, стоящего на коленях у кровати. Его отец лежал на ней, словно просто спал. Этот вид вернул Кэтрин обратно в кабинет Эйнсворта, в больничный морг. Она уже знала, как выглядит смерть.

Рука Гая покоилась на покрывале. Кэтрин нежно взяла ее в свои, и он не стал отстраняться. Юноша поднял лицо, глаза остекленели от боли. Ничего не сказав, девушка вывела его из комнаты.

Как только они вышли в коридор, она закрыла дверь. Гай сидел, прислонившись спиной к стене, пальцы упирались в ковер. После того как дверь щелкнула, его дыхание стало прерывистым. Издавая тихие глухие звуки, молодой человек закрыл лицо руками, и его плечи затряслись.

Кэтрин тяжело сглотнула. Она коснулась его плеча, давая понять, что рядом. Оуэн сидел по другую сторону от него, и они ждали в этом темном и узком коридоре, пока Гай плакал, уткнувшись в ладони, а Генри Нолан лежал мертвый в комнате за стеной.

Тяжело выдыхая, Гай вытер лицо рукавом рубашки. Он прижался виском к стене и закрыл глаза.

– Гай, – пробормотала Кэтрин. – Мне так жаль.

– Его убили, Кэтрин, – прошептал он, пристально глядя на нее. Белки его глаз были красными от лопнувших сосудов, голос резким и хриплым. – Его убили. Я знаю это.

Кэтрин через плечо посмотрела на дверь. Сидя рядом с ней, Гай вздрогнул и продолжил тем же полушепотом:

– Окно в его комнате не заперто. Кто-то был здесь. Кто-то его отравил.

Она снова повернулась к нему.

– Ты имеешь в виду, – мягко предположила она, – так же как мистера Эйнсворта?

Он кивнул и снова закрыл глаза.

– Мы должны сообщить полиции, так ведь? – спросил Оуэн.

Некоторое время они сидели в тишине. Гай, пошатываясь, поднялся на ноги и прислонился к стене, чтобы не упасть. Вместо того чтобы смотреть в сторону спальни своего отца, сконцентрировал внимание на полу.

– Да. Да, мы должны сообщить об этом полиции, – решил он. Глядя на Кэтрин, Гай провел руками по волосам. – А затем мы должны навестить мистера Ватта.

Кэтрин встала. Она не знала, как ей поступить, – возможно, следует пойти к Джеффри Ватту одной. Наверняка он знал что-то об Оуэне, но девушка задавалась вопросом, сможет ли Оуэн вынести рассказ о своей смерти. А Гай только что потерял отца. Он был явно не в состоянии наводить справки об убийстве.

Гай, казалось, заметил ее нерешительность. Он вынул из кармана брюк носовой платок и снова вытер заплаканное лицо, но это не уменьшило ни покраснения глаз, ни дрожи рук.

– Я не останусь, Кэтрин.

Она представила, как он сидит в одиночестве внизу, пока тикают часы. При этой мысли у нее перехватило дыхание.

– Хорошо, – кивнула она.

– Да, я тоже пойду, – сказал Оуэн, вставая на ноги. – Лучше, если мы все пойдем. Этот человек знал, где я был похоронен, – он может знать, кто меня убил.

Гай двинулся по коридору в сторону лестницы. Кэтрин еще раз взглянула на дверь спальни, а Оуэн последовал за Гаем. Под ними скрипели половицы, звуки часов внизу были приглушенными, но ровными, как биение сердца. Кэтрин отвернулась и пошла за друзьями.

Глава двадцать вторая

Кэтрин сидела рядом с Оуэном в омнибусе, едущем по Северному мосту. По булыжной мостовой моросил дождь, а темное вечернее небо обещало, что он не скоро закончится. Прислонившись к ее плечу, Оуэн понизил голос:

– Что мы будем делать, Кэтрин?

Его взгляд упал на Гая, сидящего на скамейке напротив.

Гай почти не разговаривал с тех пор, как вышел из мастерской. Теперь он сидел, опустив плечи, свесив голову, так что Кэтрин не могла видеть его лица.

Полицейские вернулись с ними в часовую мастерскую. Они допрашивали Гая в подсобке, пока он смотрел в пол, голос становился тише и тише с каждым ответом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Young Adult. Коллекция фэнтези. Магия темного мира

Проклятие Джека-фонаря
Проклятие Джека-фонаря

Добро пожаловать в Иной мир, которым правят силы тьмы!Пятьсот лет назад Джек заключил сделку с дьяволом. И с того дня он стал фонарем – одним из хранителей порталов в Иной мир, наполненный кошмарными существами: демонами, вампирами, призраками и оборотнями. Юноша столетиями следил за тем, чтобы ни одна душа не пересекла границу миров. Джек исправно исполнял свой долг, пока не встретил прекрасную Эмбер О'Дэйр.Неведомая сила тянет упрямую и очаровательную ведьму на перекресток миров. Не обращая внимания на предупреждения Джека, девушка переступает запретную черту. Юная ведьма – обладательница великой силы, но даже не подозревает, насколько она могущественна. Джеку предстоит сделать все возможное, чтобы вернуть Эмбер домой, прежде чем Владыка Иного мира заберет ее душу себе.

Коллин Хоук

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги