– Вот, – кивнула она. – Ты выглядишь настоящим джентльменом.
Он выглядел очень молодо – карие глаза были круглыми, руки – мягкими, чистыми и без мозолей. Но в любом случае большинство подмастерьев были молоды.
В дверях подсобки появился Гай.
– Вы куда-то уходите?
– Да, – сказала Кэтрин. – К концу дня мы должны найти для Оуэна работу.
Это не вызвало той реакции, которой она ждала. Взгляд Гая стал тусклым и отстраненным.
– О, – выдохнул он. – Хорошо.
Его плечи поникли.
– Я только подумал… я подумал, что тебе, возможно, захочется поработать здесь, Оуэн. Я еще не знаю всего, что умел мой отец, но все же могу обучать тебя. И теперь, когда отца нет, мне нужен помощник.
Оуэн снял шляпу.
– Работать с тобой?
– Да, – твердо сказал Гай. – Если хочешь. В конце концов, у тебя здесь уже есть комната.
В глазах Оуэна заблестели слезы надежды. Он схватился за поля своей шляпы.
– Я бы очень хотел этого. – Широко улыбаясь, он вытер глаза. – Действительно хотел бы.
– Тогда решено. – Гай подошел, взял шляпу Оуэна и повесил ее обратно на вешалку. – Ты останешься здесь, со мной.
Оуэн засмеялся и закашлялся, звук застрял у него в горле. Гай достал носовой платок и протянул ему.
– Пойдем, Оуэн, – мягко проговорил он. – С тобой же все в порядке?
– Да. – Оуэн улыбнулся сквозь слезы. – Я в порядке.
Над дверью зазвенел колокольчик. Вошел посетитель, и Кэтрин провела Оуэна в подсобку. Он сел за рабочий стол Гая, и девушка закрыла дверь. Она зажгла лампу, свет сиял сквозь зеленый абажур. Он падал на инструменты и незакрепленные детали часов, на небольшие выбоины и царапины на старом дереве.
– Это все не слишком болезненно для тебя? – спросила она.
Он провел пальцами по краю стола, рассматривая предметы перед собой.
– Кэтрин, – сказал он, и его голос звучал торжественно по сравнению с ее беззаботным тоном, – как насчет тебя? Ты вернешься в типографию?
Она кивнула:
– Я бы хотела. Но не думаю, что мистеру Бойду понравится, когда он узнает, как мы с Гаем остановили время и проникли туда. Надеюсь, я не потеряла свою работу вновь.
– Я уверен, что не потеряла. – Он посмотрел на нее светящимися глазами. – Вы с Гаем были так добры и обходительны со мной. Я никогда не смогу отплатить вам за все, что вы сделали.
– Оуэн Смит, мы – твои друзья.
Он пожал руку Кэтрин.
– Тогда спасибо тебе за то, какой ты замечательный друг.
В комнату вошел Гай с карманными часами. Он положил их на рабочий стол и закатал рукава рубашки. Оуэн встал со стула, но Гай покачал головой.
– Смотри и слушай, Оуэн, – начал он. – Это первый день твоего ученичества.
Кэтрин приготовилась выходить. Она нашла свое пальто, чепчик и перчатки и задержалась у двери. В окно стучал дождь. Она спрятала досье Оуэна под пальто и взяла зонтик, который ей предложил Гай.
– Знаешь, если возникнут проблемы, тут тебе всегда рады, – сказал он, опустив глаза.
– Не говори так, словно прощаешься. – Горло Кэтрин сжалось, на глаза навернулись слезы. Как бы то ни было, это было похоже на прощание. – Я приду завтра, как только у меня будет возможность.
– Да. – Гай серьезно посмотрел на нее. – Да, конечно. Я полагаю… То есть полиция могла бы…
Он обхватил себя руками.
– У меня не было времени подготовиться к похоронам отца.
Она приложила руку к его щеке.
– Дай себе необходимое время.
Гай сглотнул. Дождь пошел еще сильнее, по стеклам текла вода, улица за окном превратилась в туманное пятно из серого камня и запотевших витрин.
– Побудешь здесь, а? – попросил он. – Пока дождь не утихнет.
И так как он попросил, она осталась.
Глава двадцать шестая
Стоя
в тишине типографии, Кэтрин подумала, не в последний ли раз здесь находится. Она положила руку на один из прессов: железо под ее прикосновением было холодным и таким знакомым. Фартуки все еще висели на крючках. Ящики для шрифтов и горшки с чернилами убрали. Все было так, как должно быть; Кэтрин не знала, чего еще она ждала.Как же сильно она хотела остаться.
На третьем этаже она остановилась возле своей комнаты. Из-под двери был виден свет, хотя было еще рано. Она вошла внутрь и обнаружила, что Бриджит сидит за столом, уже одетая к выходу.
Она повернулась и улыбнулась.
– Кэтрин. Рада тебя видеть.
– Я полагаю, ты слышала, что произошло.
– Да. – Бриджит встала из-за стола. Свет от лампы отбрасывал на ее светлые волосы золотые блики. – Полиция была здесь почти весь вчерашний день. Они рассказали нам о Спенсере – о часах…
– В них больше нет магии. Это всего лишь обычные карманные часы.
Кэтрин села на край кровати и оглядела комнату.
– Как мистер Бойд воспринял это? Он зол на меня? – тихо спросила она.
– Конечно, нет. Хотя он, вероятно, захочет поговорить с тобой об этом.
Она почувствовала под пальто досье, отданное ей Оуэном. После того как Бриджит ушла вниз, Кэтрин опустилась на колени у своей постели и вытащила коробку. Она тщательно спрятала досье внутри, среди писем из дома. Теперь ей казалось, что город стал для нее и домом, и семьей.