— Да, это проходы, как в метро. Маленькие телепорты. Каждая комната находится совсем в другом месте, одновременно с этим являясь частью дома.
— Интересно, я с таким не сталкивался, — сказал Йен.
— Хочешь сказать, что мы сейчас в двух местах одновременно? — спросила Роза.
— Ага. Мы до сих пор в особняке, но комната находится не там, где мы заходили, — пояснил я.
Лиза со скучающим видом прошла по периметру и развела руками.
— Похоже, тут нам делать нечего, не будем задерживаться, — сказала она.
— Посмотрим, что дальше… — закивал Дэни.
Переход был незаметен, даже для меня. Я будто бы до сих пор находился в общем зале, и перемещения совершенно не ощутил. Чтобы провернуть подобное, нужно было очень постараться, и спрашивается, — ради кого? Остальные все равно не поймут сложность заклинания. Мне это не нравилось.
Комната вторая.
Этот кабинет был похож на предыдущий, но оказался просторнее. Оформлен он был потемнее, сверху висела большая капельная люстра, стояли медные часы с маятником, которые показывали половину четвертого. В центре стоял длинный стол, за которым можно было принимать до дюжины гостей. Здесь тоже был камин, то ли особняк был столь старой постройки, что иного отопления не имел, то ли у волшебников слабость к этим каменным очагам. Также висели уже поднадоевшие картины, стоял шкаф с книгами, и огромный одноцветный глобус. В целом кабинет казался мне неполным, будто чего-то в нем не хватало, только я никак не мог понять чего.
Ещё здесь было целых два окна. За круглым иллюминатором слева лежало туманное озеро, над которым собирались темные тучи, а вот из окошка справа открывался вид на чайный домик, вот только он был с нами на одном уровне.
— Мы вдруг оказались на втором этаже, — сказал я, показывая на крышу беседки.
— И в левом коридоре, а не в правом. Нас переместило через весь дом, — подметила Роза.
— Это лабиринт, — Дэни задумчиво прикусил губу, — мы никогда не попадем именно туда, куда хотели.
— Что предлагаете? Может, выбьем окно и долетим до этого домика? — хмыкнул Йен.
— Уж прости, я не захватила свои леггинсы левитации, — усмехнулась Лиза. — Будем идти вперед, может, поймем какую-никакую систему.
Комната третья.
Это была картинная галерея, и окон в ней не было, поэтому понять, где мы находимся не удалось. Длинный коридор с шахматной плиткой на полу, все стены которого увешаны произведениями искусства, в коих я, к сожалению, не смыслил абсолютно ничего. Картины были довольно живыми: корабль качало на бурлящих волнах, портрет военачальника хмурился и не отводил от нас взгляда, лес на пейзаже шумел и двигался в такт ветру. Мне приглянулось огромное полотно, на котором была изображена статуя прекрасной девушки, что поливала себя водой и каменного цветка.
В этом коридоре я ощутил мощный магический источник. Негативная энергия, неприятная. Мы прошли коридор как можно быстрее, почти не останавливаясь. Источник энергии давил на всех, хоть они этого и не понимали.
Лестница Эшера.
Мы с Алисой прошли через дверь сразу за Дэни и Лизой, но вышли в пустом коридоре, озадаченно оглядываясь. Нас по какой-то причине разделили, непонятно почему.
— И куда все делись? — задалась вопросом аудиторе.
— Полагаю, начинаются испытания, — ответил я. — Как говорила Мирабелла, будут и индивидуальные проверки, наверное, это одно из них.
— Хорошо хоть нас друг от друга не отрезало. Ну что, пошли посмотрим, что там выше.
Мы были в маленькой темной подсобке со скрипучими ступенями вверх. За спиной запертая дверь, через которую мы вошли, впереди только узкий коридор и подъем, пустые стены и никаких перил. Может быть, это подвал или, наоборот, чердак?
Мы опрометчиво поднялись по ступеням, не ожидая подвоха, и зря. Испытания и правда начинались именно здесь.
Коридор стал удлиняться на глазах. Нам удалось подняться до середины, а потом понеслось… Ступени бежали впереди, но выход не приближался, будто мы шли против движения эскалатора. А ещё этот противный скрип половиц с каждым шагом. Сперва он не был заметен, но после стал резать слух, словно визг бензопилы.
Скрип-скрип, скрип-скрип…
После завертелись повороты. За каждым из них ступени продолжались, бежали и бежали впереди в бесконечность.
А потом лестница принялась извиваться как змея: то вниз, то вверх.
— Не останавливайся, — сказал я Алисе, заметив её раздражение.
— Это ещё почему?
— Я чувствую что здесь опасно. Если лестница хочет, чтобы мы двигались по ней, значит так и будем делать.
— И как долго? Это что, беговая дорожка такая? Кукушка проверяет нашу выносливость или что-то вроде?
— Просто шагай.
— Ну уж нет, это глупо!
Девчонка резко остановилась, топнув по половице. Скрип мгновенно превратился в противный скрежет, и в этот момент задние ступени неожиданно перевернулись, обрастая острыми металлическими шипами. Будто этого было мало, стены снизу принялись сдвигаться друг к другу, превращая коридорчик в узкий тоннель.
— Беги, дуреха! — выкрикнул я и рванул вверх что было сил. Алиса лишь ойкнула и попыталась меня догнать.