– Есть, сэр, – прозвучало в трубке, а солдат на экране отдал честь невидимому генералу. С сияющими глазами после разговора с «самим», солдат повернулся к конвоирам. Его губы зашевелились, после чего пленника повели к лифту. Вскоре на экране никого, кроме двух дежурных не осталось.
Генерал поставил на стол пустую кружку. «Досадно, что нет камер во внешнем коридоре», – подумал Бельмарк. Он выключил экран. В ожидании, пока к нему приведут пленного, генерал вновь взял в руки коммуникатор.
– Сержант? – спросил в трубку генерал.
В ответ из прислоненного к уху динамика послышалось: «Так точно, сэр». Слова сержанта прозвучали на фоне громыхания выстрелов и свиста плазменных пистолетов.
– Доложите обстановку.
– Пытаемся атаковать противника. По нам ведется стрельба из оружия неустановленного класса.
– Сержант, это огнестрельное оружие. Вы не очень то подставляйтесь, а то охранять убежище будет некому. И постарайтесь задержать всех. О результатах операции докладывайте немедленно.
– Есть, сэр.
Сержант отключился.
В кабинет вошел дроид, приставленный охранять спокойствие генерала.
– Там привели пленного, сэр. Разрешите впустить?
– Впускайте.
Четверо солдат ввели в кабинет Бориса. Его руки были заведены за спину и там скованны. В глазах бушевал огонь.
– Снимите с него наручники, – приказал генерал.
Один из солдат освободил руки астронавта. Тот сразу начал потирать запястья.
– Прошу вас, присаживайтесь. Меня зовут Бельмарк. А вас, кажется, Борис?
– Не ожидал, что буду удостоен такой чести, господин генерал.
– Я наблюдал за тем, как вы вели бой. Впечатлило. Да и то, как вы взяли в оборот нашего коменданта, тоже заслуживает отдельного уважения, – генерал сделал паузу. – Скажите, зачем вы решили сбежать?
– Сбежать решил мой товарищ. Он собирается лететь на Луну, чтобы вернуть на Землю одного человека, начальника лунной станции. Николай дал обещание, и нарушить его никак не может. Не в его это правилах. А я, как друг, не мог остаться в стороне.
– А девушка?
– Она – дочь начальника станции. Желает увидеть отца.
– Понятно, – генерал помолчал. – Борис, несмотря на то, что вы существенно сократили численность нашего гарнизона, и вам полагается за это ни много ни мало смертная казнь, я хочу предложить вам службу в наших рядах. И не рядовым солдатом, а начальником гарнизона. Признаюсь, своей храбростью и умением вести бой вы покорили меня и доказали, что достойны возглавить охрану нашего убежища.
– Я польщен, господин генерал. Но, что будет с моим другом?
Генерал только собирался открыть рот, чтобы ответить, как затриликал коммуникатор.
– Бельмарк слушает… Так… Ушли?... Понятно. Возвращайтесь.
Генерал посмотрел на Бориса. От него не ускользнуло, как тот внимательно следит за каждым его движением и ждет информации. А информация, надо сказать, не ахти. Совсем не на тот исход, о котором доложил сержант, надеялся генерал. Ему даже захотелось обматерить непутевых вояк, но он не стал этого делать в присутствии Бориса.
– Мне сообщили, что ваш друг, девушка, а вместе с ними и комендант взлетели на челноке.
Бельмарк заметил, как Борис с облегчением выдохнул, и у него даже глаза засветились радостными огоньками. Борис поднялся со стула и четко произнес:
– Я согласен, господин генерал.
– Вот и отлично, – Бельмарк подошел к Борису и коснулся ладонью его плеча. – Поздравляю вас, Борис, с новой должностью. С этой минуты вы становитесь новым комендантом убежища.
13. Полет к Космодрому
– Господин комендант, – обратился Николай к Диггинсу, – вы можете занять второе кресло. Лиза, здесь негде сесть. Прошу пройти в одну из кают.
– Давай лучше я сяду в кресло пилота, – возразила Лиза. – Бывшему коменданту я не доверяю.
Диггинс хмуро глянул в ее сторону.
– Понимаю, вы можете мне не доверять, но я буду больше полезен. Так ли, Николай?
– На корабле прошу называть меня «капитаном», – строго произнес Николай. – И желательно, добавлять слово «сэр».
– Есть, сэр, – отозвался Диггинс, запнувшись на этом самом «сэр». Он приблизился к креслу и с трудом в него забрался.
– Застегните ремень, комендант, – сказал Николай.
– Слушаюсь, господин капитан, – Диггинс щелкнул ремнем. – И прошу вас, не называйте меня больше комендантом. Какой я к черту комендант?
– Хорошо, Диггинс. Будете тогда называться стажером.
– А кем вы меня назначите, господин капитан? – произнесла из-за спинки кресла Лиза.
– Пассажир, – коротко ответил Николай.
– Вот как? Мне кажется, я заслуживаю большего.
– Пассажир Елизавета, если будете вступать в полемику, прикажу покинуть рубку.
– То есть, если я буду молчать, вы мне разрешите находиться здесь во время полета?
– Разрешаю. До начала посадки. Перед посадкой необходимо будет занять место в каюте и пристегнуться. Это требования по безопасности.
– Есть, господин капитан, – произнесла Лиза и отошла к задней стенке, где ухватилась за поручень.
Они уже поднялись над горным хребтом. Площадка перед входом в бомбоубежище осталась далеко внизу. Николай потянулся к приборной панели, как плечо вновь пронзило болью.