Ее ранчо находилось на холме высотой футов сто, и город открывался перед ней, как на ладони, если кому-то нравятся городишки с одной улицей на лысой равнине. Рядом с креслом стояла подзорная труба на треноге. Она могла не только видеть, что делается в городе, но и различать лица горожан.
Она была маленькой женщиной, не больше пяти футов двух дюймов, но довольно пышная. Больше того, она была симпатичной. Ее волосы были черного цвета, сквозь который пробивалась седина, а кожа удивительно молодой для ее возраста. Я с удовлетворением заметил, что к правой стороне ее кресла была пристегнута кобура с "кольтом" 44-го калибра.
Несколько минут она молчала, изучая нас, затем указала на пару кресел.
- Садитесь, пожалуйста.
Она взглянула в сторону двери и сказала:
- Эдит? Будьте добры, принесите нам кофе. Да, мне тоже.
Потом она посмотрела на меня.
- Вы, должно быть, Майло Тэлон. Я о вас много слышала, молодой человек.
Не ожидая ответа, она повернулась к Молли.
- А вы нам очень помогли. Вы как раз то, что нам нужно. Вы молоды, вы хорошенькая, и ковбои пронесутся лишних пятьдесят миль, не касаясь земли, если вы им улыбнетесь. Что касается меня, то в свое время, я проезжала по пятьдесят миль только, чтобы мне улыбнулся мужчина.
- Простите меня, - сказал я, - но мне не верится, чтобы это было необходимо.
Мэгги поглядела на меня, в глазах ее появилось сияние.
- Да, вы точно Тэлон.
- Вы знали кого-то из Тэлонов?
Она пропустила вопрос мимо ушей, но добавила:
- Многие наслышаны о кладах Тэлона, всей той пиратской добыче, которую припрятал или закопал ваш предок по всему свету. Мне кажется, вы должны знать где.
- Я ничего не знаю, - ответил я. - Если эти истории - правда, то они такая же загадка для меня, как и для других. Судя по рассказам, он был старым дьяволом и не верил, что кто-то должен что-то получить за просто так. Что бы он ни спрятал, если он вообще что-нибудь спрятал, он закопал это будь здоров.
Молли была явно озадачена, поэтому я объяснил:
- У меня был предок, первый в нашей фамилии, который был корсаром. Это вежливое название пирата. История гласит, что он прошел Тихий океан из Индии с несколькими кораблями, набитыми сокровищами, и к тому времени, как достиг Западного побережья, его корабли были в плохом состоянии, поэтому он зарыл сокровища в нескольких местах.
- Это правда?
- Кто знает? Судя по рассказам, он был старым мошенником. Он мог пустить слух о сокровищах, чтобы подразнить народ.
- И все же у него была куча денег, - сказала Мэгги, - и жил он хорошо. - Она взглянула на Молли. - Он прошел Атлантику через мыс Горн и в конце концов обосновался в Квебеке.
Она снова повернулась ко мне.
- Чего вы хотите?
- Двух лошадей. Двух ваших лучших лошадей. Я должен увезти отсюда Молли, прежде чем ее убьют.
Я никому не одалживаю лошадей. Лошади - моя собственность. Это мои игрушки. Это чудесные животные.
- Я так и слышал.
- От кого вы убегаете? - спросила она. - От Джефферсона Хенри или от Прайда Хоуви?
Она о них знала? Сколько же еще ей было известно? Я вдруг насторожился. Неужели мы попали в западню?
- Наверное, от обоих. Может быть ни от кого. У нас беда, и мы хотим избежать другой, вот и все.
Несколько минут она смотрела в окно, постукивая пальцами по мягкой обивке кресла.
для своих лет она была пухленькой и хорошенькой, но кто же она? Очень, очень хитрая женщина, решил я. И почему она живет здесь, в отдалении от города и так одиноко? Почему так внимательно рассматривает улицу города? Просто из любопытства? Или ожидая гостей, о которых ей хотелось быть предупрежденной?
Насколько хорошо она знала, что происходит в городе?
Вглянув на Молли, я увидел, что ее глаза были широко раскрыты, а лицо побелело. Что она заметила? Что подозревает?
Я оглядел комнату, пытаясь найти ключ, намек, какую-нибудь...
Красные вельветовые шторы, плюшевая мебель, несколько фотографий полузнакомых актеров и актрис в рамках, все подписаны. Я не сидел достаточно близко, чтобы разобрать подписи. Она была актрисой? Я не знал.
- Мы отнимаем у вас слишком много времени, - сказал я. - Надеюсь, мы сможем уехать в течение часа или лучше через несколько минут?
- Они не будут вас здесь искать. Они не дураки.
- Но когда же мы уедем?
- Я не одалживаю лошадей, - повторила она.
Я встал.
- Благодарю вас. Мы пойдем.
- Садитесь, - сказала она, и в ее голосе послышалась сталь.
Неожиданно Мэгги повернула голову и посмотрела мне в глаза.
- Вы приходили в вагон Джефферсона Хенри. Зачем?
- Он нанял меня, чтобы найти девушку.
- Ее? - Она кивнула на Молли.
- Другую девушку, дочь Натана Альбро.
- Вы нашли ее?
- Я знаю, где она. Или, по крайней мере, где она была.
- И вы доложили ему об этом?
- Пока нет. Однако, я подозреваю, что он уже знает. Я был не единственным, кто ее искал.
- А сейчас вы хотите убежать?
Выражение мне не понравилось.
- Уехать, да. Молли нужно увезти отсюда, пока ее не убили.
- А вы?
- А я хочу уехать, пока мне не пришлось кого-нибудь убить.
Она постучала по креслу своими пухлыми пальчиками, унизанными перстнями, затем сказала: