— Ах вы льстец, — она легонько хлопнула Джека веером по плечу. — Как я могу вам отказать? Тем более, Джерри у нас не работает.
— Тогда… — Жора не успел договорить.
— Его привёл себе в помощь Бак.
Всё это время Роджер Твид не проронил ни звука. Он так и стоял, обхватив обеими руками широкую деревянную лопату. Джек с усилием выдернул инструмент из пальцев старого знакомого, передал недовольно скривившемуся Баку. Затем подхватил Твида за рукав и вывел на свежий воздух.
Друзья не пошли ужинать в Гасиенду, а решили сесть в одном из многочисленных временных салонов, построенных специально под ярмарку. В новеньком помещении пахло свежей сосной, стены, пол и потолок ещё не успели потемнеть от времени. Столы так же выглядели только что оструганными, как и табуреты, поставленные вместо стульев. А ещё во всём зале кроме друзей оказалось всего три человека — похоже, ковбои, мирно дремлющие в ряд за дальним столом со стоящей на нём одинокой бутылкой. Ноги в сапогах подняты на столешницу, широкие шляпы надвинуты на лица, над головами поднимаются тонкие струйки табачного дыма и собираются в прозрачное облако. На вошедших отдыхающие не обратили никакого внимания.
На середине стейка с бобами Злобный ткнул вилкой в направлении Твида и сказал:
— Вы — Роджер Твид. Если не ошибаюсь, вы были судьёй в Плезантвиле. Джек рассказал мне, как вы встретились.
— Всё верно. Был такой печальный период в моей биографии, — пожал плечами Твид.
— Но сейчас вы мало похожи на судью. Может, объясните, что случилось?
Роджер некоторое время молчал и переводил внимательный взгляд с одного члена команды на другого, наконец вздохнул и пожал плечами.
— Билл Скиповски всё-таки сломал мне жизнь, хоть и не тронул даже пальцем. Скорее всего, он и не знает о том, что его визит стоил мне карьеры.
— Но почему, мистер Твид? — Амалия удивлённо подняла брови.
— Потому, миссис Рэд, что сложно жить в городе, где каждый при встрече норовит перейти на другую сторону улицы, лишь бы не смотреть тебе в глаза.
Эми бросила быстрый взгляд на Джека, но его лицо ничего не выражало. Она уже открыла рот, чтобы поправить Роджера Твида, объяснить, что пока ещё она никакая не миссис, однако, секунду помолчала и сказала совсем другое.
— И всё равно я не понимаю. Почему так? Ведь всё же хорошо кончилось.
— Амалия, не надо. Я, кажется, всё понял, — Джек накрыл ладонь девушки своей. Она послушно замолчала. — Лучше расскажите, как вы оказались здесь, Роджер.
— Ну, тут всё просто. Сразу после войны, ещё до того, как осесть в Плезантвиле, я служил рейнджером на границе с индейской территорией. Так что, когда благочестивые горожане окончательно убедили себя, что в визите Дикого Билла виноват судья Твид, я решил вернуться на границу. Только не добрался. В поезде меня обокрали, и я оказался в Далласе без единого цента.
— Да вас сам бог нам послал, — воскликнул Африка. — Мы как раз собираемся на индейскую территорию. Вы пойдёте с нами?
— А куда мне деваться? — пожал плечами Твид. — Джек, я уверен, не подведёт, а вновь искать работу на ярмарке больше нет желания. Тем более, местный шериф отобрал у жителей оружие. Не понимаю, зачем он это сделал?
— Он уже жалеет о своём решении, — прогудел Злобный.
— До вечера надо успеть снарядить нового члена нашей команды, — подвёл итог Джек. — А с рассветом выезжаем.
Он посмотрел на Амалию, и его щёки покрылись еле проглядывающим сквозь загар румянцем.
— Из-за последних событий я совсем забыл о самом главном.
Джек порылся в сумке и вытащил небольшой бумажный свёрток.
— Амалия, прими, пожалуйста, небольшой подарок.
Мгновенно порозовевшие щёчки девушки выделялись гораздо явственнее. Она взяла свёрток, повертела его перед собой и осторожно развязала джутовый шпагат. Внутри оказалась красивая, оклеенная бархатом, коробочка. Эми на секунду замерла, затем задышала гораздо чаще. Руки девушки еле заметно дрожали. Она открыла коробочку и ахнула. Повернула голову к Джеку и широко улыбнулась.
— Да! — громко сказала Амалия. — Джек Рэд. Что бы ты ни хотел сказать своим подарком, мой ответ будет «да».
Друзья громко захлопали в ладоши. Этот звук прокатился по всему залу и трое отдыхающих за дальним столиком почти синхронно выпустили три струйки дыма и приподняли шляпы. Ничего не разобрав, они присоединились к аплодисментам.
— Браво! — крикнул один из них. — Бис!
Друзья дружно засмеялись, затем Амалия исполнила просьбу зрителей.
— Да! — решительно повторила она.
— Как вы вовремя к нам присоединились, мистер Твид, — подмигнул Африка. — У нас в номере как раз освободилась кровать.
Амалия хлопнула пошляка по плечу, но видно было, что никакого недовольства в этом ударе не содержалось.