Читаем Майорат на двоих полностью

Слов задумался. Он снова успокоился и обрел ясность мысли. Всегда лучше подумать хорошенько, считал он, а потом уже говорить. Итак, его пытался убить Грей Слим – капитан личной охраны леди Лисси. Все произошло на ее яхте. Что еще надо? Кто еще мог отдать такой приказ? Так он и высказался.

– О, я думаю, что они придумали прекрасное объяснение тому… – леди Дорна покрутила пальцами в воздухе, – «несчастному случаю», произошедшему на яхте. Такое, что и ваш брат, и все остальные поверили. Возможно, вы просто случайно вывалились за борт, или у вас с кем-то вспыхнула ссора, закончившаяся вашей смертью… Конечно, леди Лисси Рафокс никаких приказов никому не отдавала, а виновные, если такие, в соответствии с ее историей, и были – уже наказаны. – Женщина сделала паузу и дождалась, пока Слов понимающе кивнет. Действительно, то, о чем она говорила, прозвучало очень убедительно. – Доказательств у вас нет. Даже кинжал, о котором вы рассказывали, Зивери продала, когда вы нуждались в деньгах. Остается слово юноши, которому лишь предстоит занять определенное положение в обществе, против слова дочери Великого Дома. Как вы думаете, чье слово перевесит? – Она объясняла все Слову, как ребенку, растолковывая и разжевывая так, чтобы тот не просто поверил ей на слово, но и сам все это понял.

– И что же нам делать? – Слов действительно понял. И то, что он понял, совсем ему не нравилось.

– Рафоксы хитры. Недаром их Дом славится интригами, некоторые из которых распутываются лишь тогда, когда уже поздно принимать ответные меры, а большинство навсегда остаются тайной, – продолжала леди Дорна. – Я не сомневаюсь, что Рафоксы желают вам, милорд, смерти. Ведь если вы объявитесь в Тройном городе да заговорите, то… Если не Совет, то уж ваш брат должен поверить вашим словам. А это может разрушить все их планы. Так что их стремление непременно вас убить не вызывает сомнения. Пусть они и попытаются сделать это руками Дома Грах. Вы согласны? – Дождавшись кивка, леди Дорна и сама с одобрением кивнула. – Тогда я не вижу ничего дурного, если мы немного подделаем доказательства.

– Как? – удивился Слов.

– Если Грахи связаны с Рафоксами и нападение подстроено по их указке, я думаю, что не будет большой ложью, если наш пленник укажет на Дом Рафокс как на тех, кто заплатил ему за убийство.

– Но ведь человек, с которым они встречались, выглядел как житель Вудакса! – возразил Слов.

– О, я думаю, мои люди смогут убедить его, что тот человек выглядел как житель Рафокса. – Глаза леди Дорны блеснули. – Так что тот сам поверит в это. Не сомневайтесь, милорд.

– Но не было же такого человека… – начал было Слов, но леди Дорна его тут же перебила.

– А кто был? – спросила она. – Просто человек, которого он никогда не видел ранее, выглядящий так-то и так-то. Конечно, слово какого-то убийцы не равнозначно слову Великого Дома, но кое-какие сомнения мы посеем.

Слову этот замысел, честно говоря, не очень нравился. Ложь – она и есть ложь. Алмостер Бровин очень не любил, когда его в чем-то обманывали. Ложь даже в мелочах пресекалась им на корню. Соответственно он и воспитал братьев. Но… Так, как повернула все леди Дорна, – это не выглядело ложью. Сколько Слов ни пытался найти в ее рассуждениях изъян, всякий раз выходило так, как сказала женщина. Действительно, если Дом Рафокс пытался убить его чужими руками, то почему не указать прямо на Дом Рафокс, минуя эти руки?

– Я отдам соответствующие указания, – прервала леди Дорна размышления Слова. – Теперь же, думаю, нам стоит посмотреть, как там наша бедняжка Зивери.


Посидеть в хорошей компании за кувшинчиком вина – хорошее времяпрепровождение. Фарри ощущал, что полностью доволен жизнью. По правде говоря, не хватает Слова, но ведь брат вскоре прибудет в Тройной город, и тогда… Как все сложится потом, Фарри представлял себе довольно туманно. Один из них станет лордом Дормайлом, а впоследствии – благородным лордом Бовкросом. Юноша, после того как сделал предложение леди Лисси, а уж тем паче – после разговора с лордом Рафокс, очень надеялся, что это будет именно он. Желал того всем сердцем. Конечно же он не обделит брата. Слов займет достойное место. Надо будет подумать о том, можно ли будет передать Слову титул лорда Дормайла после того, как он сам станет благородным лордом. А дальше… Никаких мыслей о столь отдаленном будущем, если не говорить о свадьбе, у Фарри не было.

– Что-то наш милорд Дормайл замечтался. – Лорд Парис Рафокс, брат Лисси, хитро посмотрел на Фарри.

Неплохой парень, как оказалось. Несмотря на внешнюю чопорность, всегда застегнутый на все пуговицы камзол, идеальную прическу и сияющие сапоги, он вовсе не был снобом. Фарри чувствовал, что этот человек ему определенно нравится. Нрав у лорда Париса оказался веселым, он не чурался шуток и откровенных разговоров. К тому же был умен и умел интересно рассказать, казалось, обо всем на свете. В общем, лорд Парис был именно тем парнем, с которым приятно общаться.

– Наверное, милорд, мечтаете о скорой свадьбе с моей сестренкой. Признавайтесь!

Перейти на страницу:

Все книги серии Наши там

Чароплёт
Чароплёт

В результате не совсем удачного магического ритуала призыва программист из нашего мира оказывается на планете, все население которой владеет магией. Однако в результате магическо-генетических манипуляций некоей расы Хнауди, несколько сотен лет контролировавшей планету, ее жители не способны создавать заклинания, только могут использовать готовые. Поскольку создание заклинаний оказывается родственно программированию, землянина назначают ответственным за это. Способностей к магии у него нет, однако писать заклинания получается неплохо. В результате чароплет привлекает внимание спецслужб соседних государств, и правительница Маникии (страны, в которой он работает) дарит ему трех служанок и в качестве телохранительницы одну из разработок Хнауди в области биотехнологий – Верного Стража – разумную пантеру...

Сергей Александрович Давыдов

Фантастика / Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези
Путь домой
Путь домой

Люди – существа странные и дружить умеют только против кого-то. Поэтому, как только настучали по голове и прочим интимным местам соседям по Галактике и обнаружили, что врагов больше нет, тут же передрались между собой. В результате человечество оказалось на столетия отброшено в развитии, а многие колонии, отрезанные от метрополии, и вовсе скатились в Средневековье. Когда же земные корабли вновь вышли в дальний космос, выяснилось, что те расы, которые раньше боялись и голос подать, теперь представляли опасность. Закипели новые звездные войны, и во время одной из них учебный корабль с экипажем из курсантов встретился с кораблем боевым. Результат был закономерен – земной корабль погиб, а единственный выживший член экипажа угодил на далекую планету, населенную бывшими соотечественниками. Теперь его задача – выжить и вернуться домой…

Alex O`Timm , Агата Сапфир , Галина Ивановна Савицкая , Лена Ваганова , Михаил Александрович Михеев , Прохор Фродов

Фантастика / Приключения / Проза / Альтернативная история / Боевая фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы / Фантастика: прочее

Похожие книги