Читаем Майорат на двоих полностью

Когда все трое спустились в общий зал, где их ожидал завтрак, Слов на миг замер у подножия лестницы. Добрая половина столов оказалась занята вооруженными людьми, чья внешность и одежда не оставляли сомнений в том, что родились они в лесах Вудакса. Одетые в кожаные штаны и куртки мужчины, многие из которых могли похвастаться солидными курчавыми бородами, негромко переговаривались между собой. Из угла раздался взрыв хриплого смеха – широкоплечий здоровяк, рядом с которым стоял прислоненный к лавке топор, запрокинув голову, хохотал над какой-то шуткой.

– Не многовато ли их? – прошептал Слов, озираясь вокруг.

– Горелу Саму виднее. – Зивери подтолкнула юношу вперед. – Чего встал?

После быстрого завтрака оказалось, что людей Горела Сама на улице оказалось еще больше, чем внутри. Только у дверей гостиницы столпились с десяток бородачей с топорами, а в обоих концах улицы дорогу преграждали такие же группы. Едва Фарри, Слов и Зивери переступили порог, как тут же оказались в плотном кольце, оставившем им пространство, достаточное лишь для того, чтобы свободно шагать.

– Все-таки, господин капитан, вы зря нагнали сюда столько народу, – произнес Слов, когда они двинулись в путь.

– Ты думаешь? – Горел Сам приподнял бровь. – Парень, за эти дни заварилась такая каша, что я жалею, что не взял еще сотню людей.

– Сомневаюсь, что кто-то осмелиться напасть и с такой охраной, – поддержала Слова Зивери.

Несмотря на все опасения, до дворца Совета они дошли без приключений. Гели где-то по пути их и подстерегала засада, убийцы, скорее всего, просто не осмелились напасть. Всю дорогу Горел Сам наставлял братьев в том, как следует вести себя на Совете. Фарри и Слов лишь кивали, а Зивери изредка подбадривала их, убеждая, что все закончится хорошо, хотя сама то и дело бросала на братьев – главным образом на Слова – обеспокоенные взгляды.

– Когда все закончиться, ты же не бросишь меня? – прошептал ей Слов, стараясь, чтобы сказанное не услышали идущие рядом.

– Я не забыла о том, что ты обещал мне награду, – улыбнулась в ответ Зивери. Неуверенно улыбнулась!

– Все, что смогу… – вернул ей улыбку Слов.

– Все-все? Я тебе напомню об этом. – Теперь улыбка девушки стала немного лукавой.

Когда они вышли на площадь перед дворцом Совета, Слов на миг сбился с шага. На Фарри, уже посещавшего дворец, он не произвел такого впечатления. Зивери больше беспокоилась о возможном нападении убийц – девушка удостоила величественное строение, к которому они направлялись лишь взглядом, и снова принялась глядеть по сторонам, стараясь разглядеть в щели между шагавшими рядом охранниками признаки опасности. А вот Слов впился во дворец глазами и не отводил взгляда, пока они не пересекли площадь.

Стражники, стоявшие у входа во дворец, даже не пошевелились, когда у широких ступеней остановился столь крупный отряд. Слов заметил среди колонн и рыжие, и красные табарды, хотя голубого было куда больше.

– В прошлый раз здесь были только стражники Дома Роводо, – шепнул Фарри, настороженно оглядываясь.

– Не волнуйтесь, юноша. – По знаку Горела Сама его люди расступились, давая дорогу. – Здесь они не посмеют на нас напасть.

Дальше путь продолжили четверо. Горел Сам, Фарри со Словом и следующая за юношами Зивери поднялись по ступеням. Тяжелая дверь отворилась перед ними, а стражники, стоящие по обе ее стороны, казались своей неподвижностью скорее статуями, чем живыми людьми.

Внутри царила та же суета, какую Фарри помнил по предыдущему посещению дворца Совета.

– Совсем как в магистрате Этвуда, – произнес Слов и удивился, увидев, что Фарри внезапно нахмурился. – Ты чего?

– Примерно то же сказал и я, когда пришел сюда с Лисси, – пояснил брат.

– Может, пойдем за господином капитаном? – Зивери подтолкнула Слова вперед.

Они поспешили вслед за Горелом Самом, успевшим уже отойти на несколько шагов, пока братья замешкались у входа. Путь к Залу Совета был знаком Фарри. Он смотрел только себе под ноги, о чем-то размышляя. Однако Слов и Зивери не уставали вертеть головами по сторонам, поражаясь прекрасной росписи стен, резным деревянным панелям и статуям, стоявшим в нишах. У дверей в Зал Совета Горел Сам остановился.

– Думаю, вам лучше подождать здесь, – обратился он к Зивери. – Если пройдете в ту дверь, – капитан указал в конец коридора, – то окажетесь в комнате для гостей, где найдете вино и что-нибудь перекусить.

Замявшись на миг, девушка кивнула.

– Удачи, Слов. – Она легонько прикоснулась к плечу юноши и улыбнулась. – И тебе, Фарри.

Слов смотрел, как Зивери удаляется, и вздохнул. По правде сказать, он уже настолько привык к ее обществу, что даже недолгое расставание ощущалось… болезненно. За все то время, прошедшее с их встречи, они не расставались, разве что на ночь, когда были вынуждены разойтись по своим комнатам во дворце леди Дорны или во дворце лорда Вулхова здесь, в Тройном городе.

– Все будет хорошо, парни, – ободрил их Горел Сам и открыл дверь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Наши там

Чароплёт
Чароплёт

В результате не совсем удачного магического ритуала призыва программист из нашего мира оказывается на планете, все население которой владеет магией. Однако в результате магическо-генетических манипуляций некоей расы Хнауди, несколько сотен лет контролировавшей планету, ее жители не способны создавать заклинания, только могут использовать готовые. Поскольку создание заклинаний оказывается родственно программированию, землянина назначают ответственным за это. Способностей к магии у него нет, однако писать заклинания получается неплохо. В результате чароплет привлекает внимание спецслужб соседних государств, и правительница Маникии (страны, в которой он работает) дарит ему трех служанок и в качестве телохранительницы одну из разработок Хнауди в области биотехнологий – Верного Стража – разумную пантеру...

Сергей Александрович Давыдов

Фантастика / Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези
Путь домой
Путь домой

Люди – существа странные и дружить умеют только против кого-то. Поэтому, как только настучали по голове и прочим интимным местам соседям по Галактике и обнаружили, что врагов больше нет, тут же передрались между собой. В результате человечество оказалось на столетия отброшено в развитии, а многие колонии, отрезанные от метрополии, и вовсе скатились в Средневековье. Когда же земные корабли вновь вышли в дальний космос, выяснилось, что те расы, которые раньше боялись и голос подать, теперь представляли опасность. Закипели новые звездные войны, и во время одной из них учебный корабль с экипажем из курсантов встретился с кораблем боевым. Результат был закономерен – земной корабль погиб, а единственный выживший член экипажа угодил на далекую планету, населенную бывшими соотечественниками. Теперь его задача – выжить и вернуться домой…

Alex O`Timm , Агата Сапфир , Галина Ивановна Савицкая , Лена Ваганова , Михаил Александрович Михеев , Прохор Фродов

Фантастика / Приключения / Проза / Альтернативная история / Боевая фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы / Фантастика: прочее

Похожие книги