Читаем Make a wish (СИ) полностью

Прошло некоторое время, и Марлин окончательно провалилась в сладкую дрему, а дверь тем временем аккуратно приоткрылась. Осторожно, стараясь не шуметь, Джеймс и Сириус снова превратились в людей, и теперь с нескрываемым восторгом осматривались вокруг. Комната девчонок оказалась более неубранной - то тут, то там валялись элементы женского гардероба, пергаменты и книги. Над потолком парили несколько светлячков, и парни поняли, что их наколдовал кто-то из девушек.

- Сохатый, ты понимаешь, что мы там, где не бывал до нас ни один парень? - усмехнулся Сириус. Джеймс тут же поднес палец к губам, заставляя друга замолчать, но то же улыбнулся. Он, как мог тихо, прошел к кровати Лили и завороженно уставился на спящую девушку. Сириус же тем временем, воровато оглядываясь, нашел Марлин. Они оба не заметили, что третья кровать была пуста.

Блэк с деловым видом прошествовал к кровати Марлин и посмотрел на девушку. Ее лицо было нахмурено, брови сдвинуты, будто ей снилось что-то плохое. Сириус тихо хмыкнул, а потом стал оглядывать ее тумбочку. Почти сразу его взгляд упал на обычную тетрадь в черном переплете. Блэк задумчиво протянул руку к тетрадке, но уже через мгновение услышал какой-то шум за дверью.

- Ой, а что это вы не спите? - послышался звонкий голос Алисы. В ответ ей Люпин и Хвост начали сочинять какую-то отговорку. Сердце Сириуса пропустил удар. Он быстро обернулся на Джеймса, у которого был до комичности испуганный взгляд. Наверно, он представил, что с ним сделает Лили, если узнает об их проделке. Сириус мгновенно схватил тетрадку Марлин и поспешил к другу.

- Фините инкантатем! - прошипел Сириус, и светлячки немедленно исчезли, комната погрузилась во тьму. Буквально через мгновение дверь открылась, и свет из гостиной обозначил силуэт Алисы. В это время Сириус и Джеймс застыли, почти не дыша, возле выхода за шкафом, и терпеливо ждали, когда предоставится момент, чтобы сбежать. Алиса несколько мгновений копошилась возле своей тумбочки, а потом с шумным выдохом плюхнулась в кровать.

Пришлось ждать еще некоторое время, прежде чем Алиса уснула. Джеймс с облегчением выдохнул, и они быстро перевоплотились в животных.

Люпину казалось, что ничего комичней он никогда не видел - по лестнице осторожно спускались довольной большой олень и черный пес, который нес в зубах тетрадку. Тем не менее, Римус был почти счастлив, что друзей не застукала Алиса.

- Вы как? Все нормально? - спросил Люпин, когда ребята снова стали самими собой. Они победоносно улыбались, поэтому Римус тоже улыбнулся в ответ.

- Все отлично, - ухмыльнулся Джеймс и мечтательно закатил глаза. - Я в очередной раз убедился, что Лили - просто ангел. Она даже спит, как ангел.

- Пфф, - фыркнул Сириус и покачал головой. Он с интересом вертел в руках тетрадку Марлин, и Люпин обратил на это внимание.

- Что это?

- Тетрадка МакКиннон.

- Понятно, но зачем ты ее взял? - непонимающе продолжил Люпин. Уж очень ему не понравились сверкающие глаза Сириуса.

- Все учебники и пергаменты лежали на столе или в сумках, но эта тетрадь лежала прямо возле кровати на тумбочке. Уж не дневник ли это? - предположил Джеймс.

- Сейчас и узнаем, - ухмыльнулся Сириус и начал было уже открывать тетрадь, как Люпин его остановил. Блэк посмотрел на друга. Тот выглядел серьезным.

- Не стоит. Если это действительно дневник, то мы не должны его читать. Это личное.

- Перестань, Лунатик, ты сейчас говоришь как староста.

- Да я и есть староста! - воскликнул Римус. Все остальные удивленно посмотрели на него. - Послушайте, у каждого человека есть секреты, которые он не хотел бы никому открывать…

Джеймс понимающе медленно кивнул. Уж кому, как не Римусу, знать о секретах. Сириус же уперто смотрел на друга не желая сдаваться.

- Я просто почитаю про ее мысли, заодно узнаем, по кому сохнет наша снежная королева.

Люпин скрестил руки на груди, а потом, ничего не говоря, направился в спальню. Хвост тихонечко проводил его взглядом, а потом, махнув рукой, пошел следом. Джеймс и Сириус остались вдвоем.

В камине потрескивали поленья, аромат костра и меда все также витал в воздухе. Сириус повертел в руках тетрадку и посмотрел на друга.

- А ты что думаешь, Сохатый? - спросил Блэк. Джеймс несколько мгновений молчал, а потом пожал плечами. - Ну, хорошо, вот если бы это был дневник твоей Лили, то ты бы прочел?

На секунду Блэку показалось, что Поттер покачает головой, но тот лишь медленно кивнул.

- Да, я не смог бы удержаться.

- Вот видишь, и я не могу, - повеселел Сириус и кивнул на софу. Устроившись поудобней, они с Джеймсом открыли тетрадь…

========== 3. ==========

Перейти на страницу:

Похожие книги

Как стать леди
Как стать леди

Впервые на русском – одна из главных книг классика британской литературы Фрэнсис Бернетт, написавшей признанный шедевр «Таинственный сад», экранизированный восемь раз. Главное богатство Эмили Фокс-Ситон, героини «Как стать леди», – ее золотой характер. Ей слегка за тридцать, она из знатной семьи, хорошо образована, но очень бедна. Девушка живет в Лондоне конца XIX века одна, без всякой поддержки, скромно, но с достоинством. Она умело справляется с обстоятельствами и получает больше, чем могла мечтать. Полный английского изящества и очарования роман впервые увидел свет в 1901 году и был разбит на две части: «Появление маркизы» и «Манеры леди Уолдерхерст». В этой книге, продолжающей традиции «Джейн Эйр» и «Мисс Петтигрю», с особой силой проявился талант Бернетт писать оптимистичные и проникновенные истории.

Фрэнсис Ходжсон Бернетт , Фрэнсис Элиза Ходжсон Бёрнетт

Классическая проза ХX века / Проза / Прочее / Зарубежная классика
Новая критика. Контексты и смыслы российской поп-музыки
Новая критика. Контексты и смыслы российской поп-музыки

Институт музыкальных инициатив представляет первый выпуск книжной серии «Новая критика» — сборник текстов, которые предлагают новые точки зрения на постсоветскую популярную музыку и осмысляют ее в широком социокультурном контексте.Почему ветераны «Нашего радио» стали играть ультраправый рок? Как связаны Линда, Жанна Агузарова и киберфеминизм? Почему в клипах 1990-х все время идет дождь? Как в баттле Славы КПСС и Оксимирона отразились ключевые культурные конфликты ХХI века? Почему русские рэперы раньше воспевали свой район, а теперь читают про торговые центры? Как российские постпанк-группы сумели прославиться в Латинской Америке?Внутри — ответы на эти и многие другие интересные вопросы.

Александр Витальевич Горбачёв , Алексей Царев , Артем Абрамов , Марко Биазиоли , Михаил Киселёв

Музыка / Прочее / Культура и искусство