Разгневанный Равана видел полки и дружины.Несметная рать облепила холмы и долины.И Сарану он вопросил, возмущеньем пылая,Узнать имена вожаков обезьяньих желая:«Каких полководцев поставил Сугрива над войском,Что с нами сразиться спешит в нетерпенье геройском?Кто больше других на Сугриву имеет влиянья,И сколь многочисленна грозная рать обезьянья?»И Сарана молвил: «Среди обитателей пущиНет воина, равного той обезьяне ревущей,Что Ланку с лесами, горами неистовым рыкомТеперь сотрясает в своем исступленье великом.Вокруг обезьяны невиданной мощи и статиСтеснились кольцом предводители вражеской рати.Ты зришь, государь, полководца отважного Нилу,Которому вверил Сугрива несметную силу.А этот храбрец обезьяний, что смотрит на крепостьИ, грозно зевая, свою изъявляет свирепость?То — А́нгада, с шерстью желтее цветочных тычинок,Тебя, государь, выкликающий на поединок.Он, тяжко ступая, несет исполинское телоИ в ярости хлещет хвостом по земле то и дело.Как лотоса нити, смельчак этот желтого цветаИ стуком хвоста сотрясает все стороны света.Сугривы племянник, он будет на царство помазан;Он с праведным Рамой, как Индра с Варуною, связан.Сын Ветра нашел благославного Рамы супругу,И в этом разумного Ангады видят заслугу.За ними стоит исполинского роста воительС дружиной своей, небывалого моста строительПо имени Нала, что дар унаследовал отчий:Родитель его — Вишвака́рман, божественный зодчий.Серебряношерстый, со скалящей зубы, рычащейДружиной бойцов, уроженцев сандаловой чащи,Как тигры, свирепых, в одеждах шафранного цвета, —Храбрец обезьяний, всемирно прославленный, Швета,Что Ланку твою сокрушить похваляется громко,Спасая супругу великого Рагху потомка.Лесистой горою Самро́чаной храбрый КумудаВладеет, и войско с собою привел он оттуда.О Равана, тот, за которым твои супостатыПрестрашные с виду шагают, косматы, хвостаты,Воитель по имени Чанда, свирепый, всевластный,Смельчак, предводитель дружины своей разномастной.Он двинуть надеется тьмы обезьян красно-медных,И черных, и желтых — на Ланку, при кликах победных,И в бездну морскую обрушить останки твердыни.Так Ланке твоей удалец угрожает в гордыне.Другой, желто-бурый, гривастый, как лев, не мигая,Взирает на город, очами его обжигая.И кажется, будто не выстоит, испепелитсяВнезапно объятая пламенем наша столица.Живет этот Ра́мбха в лесах, расцветающих пышно,В том крае, где горы вздымаются — Сахья и Кришна.Сто раз по́ сто тысяч быков обезьяньего родаСобрал он и уйму полков сколотил для похода!Ужасные ратники Рамбхи свирепой осанкойСвою изъявляют готовность разделаться с Ланкой.А этот, ушами прядущий, зевающий гневноХрабрец обезьяний, встречающий смерть повседневно,Бестрепетный воин, исполненный бранного пыла,Что рать приучил не показывать недругам тыла,Что скалится, великосильный, не ведая страха,Как палицей, крепким хвостом ударяя с размаха, —Достойный Шарабха. От века владеет он чуднойГорой под названьем Салвейа, как царь правосудный.Несметную силу привел он, поставив под стягиЧетыреста раз по́ сто тысяч ревущих в отвагеСвоих обезьян, что зовутся «лесные бродяги».О раджа! Кто блещет в кругу предводителей рати,Как Индра могучий в кругу небожителей братьи,И, словно литаврами, ревом своим непрестаннымСкликает ветвей обитателей к подвигам бранным?Вожак обезьян громогласный, рыкающий дикоПана́са, прекрасной горы Пария́тра владыка.Одних воевод пятьдесят сотен тысяч привел он,Да каждый — с полком и безмерной решимости полон!Чье войско — второй океан, сотрясаемый бурей?Как звать полководца, что ростом подобен ДардуреИ рать озаряет, блистая, как солнце в лазури?О царь, пред тобою воитель, чье имя Вината:Из Вены, реки благодатной, испил он когда-то.При нем шестьдесят сотен тысяч бегущих вприскочку,Ужасных в строю и подобных быкам — в одиночку.Помериться силой тебя вызывает Кратхана,Ведущая уйму полков и дружин обезьяна.Не ставя своих ни во что, гордосильный ГавайяК тебе приближается, ярости волю давая.Могучее тело его поросло красномо́хройКосматою шерстью, как будто окрашено охрой.И семьдесят раз по сто тысяч скликает он к бою,И Ланке грозит, упоенный своей похвальбою».