Кулачарии следует расстелить в красивом месте наилучшую подстилку, очистить ее кама-биджей и астра-биджей и сесть на нее (157).
После этого мудрый рисует вермильоном, красной сандаловой пастой или просто водой квадрат, а в нем — треугольник (158).
Затем он берет расписанный кувшин, намазывает его творогом и высушенным на солнце рисом, наносит на него знак красной краской и кладет сверху ветку или листья и плод [Обычно для этого используют ветку манго с листьями и кокос.] (159).
Садхака наполняет сосуд ароматной водой, произнося при этом пранаву, затем ставит его на мандалу и зажигает перед ним огни и благовония (160).
После этого следует почтить сосуд подношением двух благоухающих цветов. Далее следует размышлять об ишта-дэвате, представляя, что он находится в сосуде. Ритуал совершается в сокращенной форме (161).
А теперь выслушай, о Почитаемая бессмертными, что я скажу Тебе об особенностях этой пуджи. При ее проведении нет нужды ставить чаши для гуру и прочих (162).
Садхаке следует по желанию выбрать элементы пуджи [Можно выбрать отдельные таттвы, если нет возможности взять все, но первый элемент (вино) и что-либо из шуддхи должны быть обязательно.] и поместить их перед собой. После этого нужно очистить их астра-мантрой и направить на них пристальный взгляд (163).
После этого садхака помещает в кувшин с вином благовония и цветы и размышляет о находящихся в нем Ананда-Бхайраве и Ананда-Бхайрави (164).
Созерцай блаженную Дэви в образе цветущей юной девушки с телом, розовеющим, как первый отблеск восходящего солнца. Ее лицо, прекрасное, как распустившийся лотос, озаряет нежная улыбка. Украшенная драгоценностями, в прекрасном разноцветном одеянии, танцующая и поющая, она держит в руке лотос и жестами посылает счастье и разгоняет страхи (165-166).
После этого размышления о блаженной Дэви садхака переходит к созерцанию блаженного Бхай-равы (167).
Я созерцаю белого, словно камфара, Дэву, его огромные глаза прекрасны, как лотосы, его сияющее тело покрыто небесными украшениями и драгоценностями, в левой руке он держит чашу с нектаром [Вино.], а в правой — шар шуддхи [Шуддхи-гутика — шар из освященного шуддхи.] (168).
Завершив сосредоточение разума на них обоих, садхака представляет их соединяющимися [Самарасья, что означает тождественность, а в обычном смысле — сексуальные отношения.] в сосуде с вином и поклоняется им. Он освящает вино благовониями, цветами и мантрой, которая начинается пранавой и заканчивается словом
Куласадхака освящает вино, повторяя над ним сто восемь раз Пашади-трика-биджу [Мантра, в которую входят три биджи, начинающаяся с Паши (слога
В разгар кали-юги домохозяину, чей ум полностью занят хозяйственными заботами, следует заменять первый элемент пуджи (вино) тремя сладостями (171).
Три сладости [Мадхура-трайя.] — это молоко, сахар и мед. Они представляются воплощением вина и в таком качестве преподносятся божеству (172).
Те, кто рожден в кали-югу, от природы имеют слабый интеллект, и их ум отвлекается вожделением. Это не позволяет им видеть в шакти воплощение божества [
Поэтому, о Парвати, этим людям следует заменять последний элемент пуджи созерцанием лотосовых стоп Дэви и мысленным повторением их [‘
Имеющиеся элементы пуджи следует освятить, сто раз повторяя над каждым из них ту же самую мантру (175).
Пусть садхака закроет глаза и созерцает эти элементы, представляя их наполненными Брахманом [Брахма-майн.], затем предложит их Кали, после чего их можно есть и пить (176).
О Бхадра! Так проходит Бхайрави-чакра. Она не описана в других тантрах, но я рассказал Тебе о ней. Это основа основ, и она лучше самого наилучшего (177).
О Парвати! Во время Бхайрави-чакры и таттва-чакры совершенный садхака соединяется со своей шакти в соответствии с правилами, установленными Шивой (178).
Если вира во время пуджи вступает в связь с шакти [Шакти-сева.], которая не является его женой, он, несомненно, повинен в грехе связи с чужой женой [