Читаем Малайзия изнутри. Как на самом деле живут в стране вечного лета, дурианов и райских пляжей? полностью

Для дайверов Малайзия – это Борнео. Бегом осмотрев Куала-Лумпур или вовсе миновав его, любители подводного мира устремляются на Калимантан. Остров Сипадан на Борнео – пожалуй, один из самый известных мест среди дайверов не только в Азии, но и во всем мире. Этот океанический остров – вершина огромной подводной горы из живых кораллов на вершине потухшего вулкана.

В 1989 году остров почтил визитом легендарный Жак-Ив Кусто[31] и назвал его нетронутым произведением искусства. Популярность Сипадана взлетела, и вскоре его включили в пятерку лучших мест для дайвинга в мире. Известность оказала острову медвежью услугу. После того как из-за наплыва посетителей начала разрушаться его экосистема, дайверам стали выдавать пропуски на остров и ограничивать количество посетителей в день. Находиться на острове можно с утра до трех часов дня. Гостиниц на Сипадане нет, и дайверы обычно останавливаются на островах Мабул и Капалаи неподалеку. Кстати, на самих этих островах тоже отличный дайвинг.

Сипадан – самое известное, но не единственное место для дайвинга на Борнео. Недалеко находится Матакинг, на который едут в надежде встретить гигантских зеленых черепах. Остров Лаянг-Лаянг и крошечный атолл Ланкаян славятся своими рифами. Для начинающих дайверов и любителей сноркелинга лучший вариант – национальный парк Абдул Рахман в пяти километрах от Кота-Кинабалу. Этот морской заповедник состоит из пяти небольших островов. Здесь мелкий белый песок, чистейшая вода и впечатляющее разнообразие морских обитателей недалеко от берега.

Долина Данум

Долина Данум представляется мне царством Нарния, которое только предстоит открыть. Даже в самом названии мне слышится что-то волшебное. На фотографии тех мест можно смотреть бесконечно. Пандемия скорректировала мои планы, заставив отложить долину Данум на потом, как особо лакомый кусочек.

Данум – это заповедник с огромным биологическим разнообразием на почти четырехстах пятидесяти квадратных километрах нетронутого тропического леса. Как раз здесь можно встретить суматрских носорогов, карликовых слонов, орангутанов, дымчатых леопардов и несколько сотен видов птиц.

Несколько лет назад я переводила на русский брошюру одной туристической компании и с удивлением открыла для себя много нового в такой знакомой и такой небольшой, казалось бы, Малайзии. Большинство открытий касались Борнео. Я испытала чувство, которое испытываешь, открыв для себя нового автора, у которого еще так много непрочитанного. А значит – можно предвкушать, планировать и тянуть наслаждение.

Интервью с писателем Судхиром Томасом Вадакетом

Как раз в те годы, когда я часто и охотно разъезжала по Малайзии на машине, мне попалась в руки замечательная книга-путешествие Судхира Томаса Вадакета «Floating on a Malayan Breeze». В течение двух месяцев Судхир объехал всю Малайзию на велосипеде с бюджетом три доллара в день. Для меня это был эталон того самого медленного путешествия, цели которого – созерцание, знакомства, беседы и попытки понять страну. Книга произвела на меня неизгладимое впечатление. Настолько, что мне захотелось включить в ту часть своей книги, где речь идет о путешествиях, интервью с Судхиром. К счастью, оказалось, что мир Юго-Восточной Азии тесен. Facebook услужливо подсказал, что автор книги живет сейчас в Сингапуре, а в Гонконге у нас с ним есть общий друг. Через несколько минут после этого открытия мы втроем уже беседовали в общем чате. А еще через несколько дней мы с Судхиром договорились об интервью.

Сын малайзийца и сингапурки, Судхир вырос в Сингапуре и лишь изредка бывал в Малайзии. После выхода Сингапура из федерации у соседних стран сложились сложные отношения. Судхир хотел сделать собственные выводы о родине отца. Чтобы познать настоящую Малайзию, а не ее гламурную туристическую версию, Судхир с другом решили проехать всю страну на велосипедах, захватив с собой палатку и выделив дневной бюджет размером три доллара на человека. Такая сумма означала, что им придется питаться самой простой местной пищей, ночевать в храмах, мечетях и частных домах и очень много общаться с людьми совершенно разного происхождения и класса.

«Ты малайзийец или сингапурец?» – спрашиваю я Судхира. «Я скорее представитель Малайи», – отвечает он после некоторого раздумья, ссылаясь на единое культурное пространство, которое представляли собой Малайзия и Сингапур до 1965 года. «Такая самоидентификация сегодня – это в чем-то фикция, – добавляет он, – ведь Малайи давно не существует. Два моих прадеда приехали в Малайзию из Индии сто лет назад: один из Кералы, второй из Раджастана. В 1950-х семья отца переехала из Куала-Лумпура в Сингапур». Передвижение между Малайзией и Сингапуром не представляет никакой сложности для граждан обеих стран, и видеться с семьей по обе стороны границы не проблема. Скорее Судхира тяготит оторванность Сингапура от единого культурного региона, с которым у него общие корни, жизнь в городе-государстве в отрыве от сельской местности, отсутствие расстояний и природных просторов.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 знаменитых катастроф
100 знаменитых катастроф

Хорошо читать о наводнениях и лавинах, землетрясениях, извержениях вулканов, смерчах и цунами, сидя дома в удобном кресле, на территории, где земля никогда не дрожала и не уходила из-под ног, вдали от рушащихся гор и опасных рек. При этом скупые цифры статистики – «число жертв природных катастроф составляет за последние 100 лет 16 тысяч ежегодно», – остаются просто абстрактными цифрами. Ждать, пока наступят чрезвычайные ситуации, чтобы потом в борьбе с ними убедиться лишь в одном – слишком поздно, – вот стиль современной жизни. Пример тому – цунами 2004 года, превратившее райское побережье юго-восточной Азии в «морг под открытым небом». Помимо того, что природа приготовила человечеству немало смертельных ловушек, человек и сам, двигая прогресс, роет себе яму. Не удовлетворяясь природными ядами, ученые синтезировали еще 7 миллионов искусственных. Мегаполисы, выделяющие в атмосферу загрязняющие вещества, взрывы, аварии, кораблекрушения, пожары, катастрофы в воздухе, многочисленные болезни – плата за человеческую недальновидность.Достоверные рассказы о 100 самых известных в мире катастрофах, которые вы найдете в этой книге, не только потрясают своей трагичностью, но и заставляют задуматься над тем, как уберечься от слепой стихии и избежать непредсказуемых последствий технической революции, чтобы слова французского ученого Ламарка, написанные им два столетия назад: «Назначение человека как бы заключается в том, чтобы уничтожить свой род, предварительно сделав земной шар непригодным для обитания», – остались лишь словами.

Александр Павлович Ильченко , Валентина Марковна Скляренко , Геннадий Владиславович Щербак , Оксана Юрьевна Очкурова , Ольга Ярополковна Исаенко

Публицистика / История / Энциклопедии / Образование и наука / Словари и Энциклопедии