Читаем Малакуча полностью

Че погрузился в раздумья. Слова Марса звучали куда более разумно, чем ему нравилось.

— Тогда давай сделаем то, чего от нас не ждут. Воссоединимся с остальными и поищем саму Форнакс.

— Форнакс — Демонесса. Смертные не могут её коснуться, — напомнил ему гневный Демон.

— Однако тела, к которому она сейчас прикована, могут. Что произойдёт, если мы похитим Джейлин и выведем из замка её?

— Сомневаюсь, что наши попытки увенчаются успехом. Это владения Форнакс.

Че снова мысленно покрутил головоломку.

— Каковы шансы, что Джастин с Землёй находятся рядом с ней?

— Отличная мысль! Таким образом она может быть уверена в том, что добыча не сбежит. Такова логика Демонов.

— В таком случае, отправляемся к остальным. — Но затем Че заколебался. — Только к кому первому? Сим очень умён, но Брианна способна видеть в темноте.

— К Брианне, — решил Марс.

— К Брианне, — не стал спорить Че. Не то чтобы он отдавал предпочтение одному другу вместо другого, но талант девушки сейчас действительно пригодится. Во мраке они добьются большего, нежели при свете, особенно, если охранники не видели в темноте.

Вернувшись в коридор, где они расстались с Брианной из Чёрной Волны, кентавр пошёл туда, куда прежде направилась она. И снова вдоль по коридору, мимолётно отмечая оставленные девушкой на дверях слабые метки и ещё более слабый запах её духов «Чёрный лотос». Она спустилась по лестнице в затемнённый бальный зал, где, судя по звукам, танцевали люди.

— Странно, что они вальсируют в темноте, — заметил Че.

— Она убрала факелы, — обратил его внимание на стены Марс.

Демон был прав. Девушка поснимала все факелы, поскольку, в отличие от стражников, тем самым получала преимущество. Однако Джастина она здесь, по всей видимости, не нашла.

Че обошёл тёмную комнату по периметру, доверяя ушам больше, чем глазам. За ней оказалась ещё одна комната с непотревоженными факелами. Её украшали архаичные картины и статуи. Брианна миновала её, не задерживаясь, направляясь в комнату с цветами. За ней они увидели запертую дверь с ключом в замочной скважине.

— Осторожно! — предупредил Марс. — Они не оставили бы ключ без присмотра.

И в самом деле, что-то было неправильно. Следы Брианны вели только в одну сторону — за дверь.

— Куда она открывается? — спросил Марс.

Че сверился с мысленными координатами.

— Наружу. Мы у внешней стены замка.

— Значит, их заперли снаружи.

Че с опаской огляделся.

— Должно быть, это сделал стражник. Прокрался откуда-нибудь из соседней комнаты и запер за ними дверь.

— Это означает, что где-то тут прячется стражник.

Че огляделся более внимательно и лишь тогда увидел панель, которая не совсем соответствовала настенной кладке. Он тронул её, и та издала свистящий звук. Отыскав трещину, кентавр просунул в неё пальцы и медленно потянул. Панель открылась, подобно двери. За ней обнаружилась ниша — достаточно объёмная, чтобы там мог затаиться человек. Она пустовала.

Теперь они знали, что и как произошло. Че подошёл к двери, повернул ключ и открыл её. Однако на балкончик выходить не стал.

— Чёрная Волна, — пробормотал он.

— Лошадиный хвост! — счастливо воскликнула Брианна, появляясь на пороге. Она явно готовилась шлёпнуть каждого, кто сунется на балкон. Подбежав к Че, она порывисто обняла его. — Нас обманули. Как же я рада тебя видеть!

— Да. Охранник прятался за панелью, пока вы его не миновали. Мы пришли к выводу, что Джастин с Демоном Земли находятся рядом с Форнакс, и обыскивать оставшиеся части замка — пустая трата времени. Поэтому мы решили объединить силы и найти Демонессу.

Брианна кивнула.

— Сходим за Птичьими Мозгами и сделаем это. — Но затем девушка приостановилась. — Только сначала покажи мне эту панель.

Че выполнил просьбу. Приложив палец к губам, Брианна указала на другую сторону двери.

Разумеется! Там могла быть ещё одна панель, за которой сейчас и прятался охранник. Че кивнул в ответ.

Брианна постучала костяшками пальцев по панели.

— Это действительно нечто, Че, — громко сказала она. — Интересно, я бы там поместилась?

Тем временем кентавр тихо, будто подкрадывающийся хищник, двигался к другой стороне. Там он нашёл похожую панель.

— Не закрывай её за мной, Че! — воскликнула Брианна. Затем постучала пятками по полу, имитируя перестук копыт.

Панель, за которой наблюдал Че, стала открываться. Ухватившись за неё, он резко потянул. Стражник выпал наружу. Че хлопнул его по плечу. Минус ещё один противник.

— Мы становимся умнее, — довольно заметила Брианна. — Мы думали, что стражники будут разгуливать определёнными маршрутами, однако они полны коварства.

— Думаю, мы изначально оценили ситуацию неверно, — сказал Че. — Мы искали Джастина, а охранники следили за нами. Вместо этого надо было сперва найти охрану.

— И вывести их из строя! — согласилась девушка. — Тогда мы можем спокойно искать Джастина, не оглядываясь постоянно через плечо.

— Но сначала давай заберём Сима. Я за него тревожусь.

— Это уж точно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ксанф

Ксанф. Книги 1 - 20
Ксанф. Книги 1 - 20

Цикл романов о волшебной стране Ксанф, граничащей с Обыкновенией. Магия там является неотъемлемой частью жизни каждого существа. На протяжении цикла сменяется несколько поколений главных героев, и всех их ждут приключения, увлекательные и забавные.Содержание:1. Пирс Энтони: Заклинание для хамелеона 2. Пирс Энтони: Ксанф. Источник магии 3. Пирс Энтони: Ксанф. Замок Ругна (Перевод: И. Трудолюбов)4. Пирс Энтони: Волшебный коридор (Перевод: И Трудолюбов)5. Пирс Энтони: Огр! Огр! (Перевод: И Трудолюбов)6. Пирс Энтони: Ночная кобылка (Перевод: О Колесников, А Сумин)7. Пирс Энтони: Дракон на пьедестале (Перевод: И Трудолюбов)8. Пирс Энтони: Жгучая ложь (Перевод: В Волковский)9. Пирс Энтони: Голем в оковах (Перевод: В Волковский)10. Пирс Энтони: Долина прокопиев (Перевод: Ирины Трудалюбовой)11. Пирс Энтони: Небесное сольдо (Перевод: Ирина Трудолюба)12. Пирс Энтони: Мэрфи из обыкновении (Перевод: В. Волковский)13. Пирс Энтони: Взрослые тайны (Перевод: В. Волковский)14. Пирс Энтони: Искатель Искомого 15. Пирс Энтони: Цвета Ее Тайны 16. Пирс Энтони: Демоны не спят (Перевод: Виталий Волковский)17. Пирс Энтони: Время гарпии (Перевод: Виталий Волковский)18. Пирс Энтони: Проклятие горгулия (Перевод: Павел Агафонов)19. Пирс Энтони: Суд над Роксаной (Перевод: Виталий Волковский)20. Пирс Энтони: Злобный ветер (Перевод: А. Ютанова)

Пирс Энтони

Фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме