– Сделай что-нибудь еще, Элли, – попросил он.
Дядя Эл разглядывал собственные руки.
– Нет, уж лучше не надо, – отозвался он.
– Смотрите! – сказал Джим, как только к нему вернулась способность разговаривать.
– Благодарим тебя за чудеса, – сказал дядя Зино.
Все трое опустили глаза.
– Таких больших домов я еще никогда не видел! – проговорил дядя Корэн. – Я никогда и не думал, что живу в таком большом доме.
Дома дядей и вправду выглядели величественно. От одного их вида Джима охватил трепет. Каждое из окон пылало слепящим желтым светом, одно только мамино окно осталось темным.
– Почему же мы маму не разбудили? – спросил Джим.
– Твоей маме нужно отдохнуть, Док, – ответил дядя Зино.
– Ей в любом случае не понравилось бы здесь, на холоде, – заметил дядя Эл. – Она бы нас всех отправила домой.
– Ох, – вздохнул Джим.
– Посмотри! – сказал дядя Корэн. – Посмотри вот туда!
Свет превратил новую школу на вершине холма в светящийся замок. Земля вокруг него тоже была залита светом.
Джим с дядями поднялся на холм. Из-за яркого света, струящегося из пустой школы, здание ее казалось больше по размеру и значительнее, чем днем. Джим инстинктивно протянул руку и зацепился пальцами за петлю для молотка на комбинезоне дяди Зино.
Войдя в школьный двор, они подошли ближе к зданию и остановились на расстоянии вытянутой руки. Дядя Зино вытащил из кармана свои часы и внимательно на них посмотрел.
– Вы только посмотрите, – сказал он. – Сейчас десять минут первого ночи, а мне видно на часах, сколько времени.
Дядя Корэн, дядя Эл и Джим склонились над часами дяди Зино и смотрели на них.
– Да вот, и я вижу: десять минут первого, согласился дядя Корэн.
Джим поднялся по лестнице и посмотрел вниз на Элисвилл, будто он принц, а город – его королевство. Вскоре его, как и положено принцу, охватила тревога. Яркость нескольких горящих в Элисвилле огней только подчеркивала тьму, все еще окружавшую город. Огни домов дядей очертили вокруг себя зыбкие границы. А за этими границами расползлась темнота, которая вдруг показалась ему столь же сильной, как сам бог. Раньше Джим никогда не замечал темноту. Он чувствовал, что оказался у черты, но ему не хотелось знать, что там, за этой чертой. Джим спрыгнул со ступенек, чтобы быть ближе к дядям.
На плечо Джима легла тяжелая рука дяди Зино.
– Теперь дом кажется совсем другим. Скажи, Док? – сказал он.
Джим заставлял себя улыбаться, продолжал смотреть широко открытыми глазами. Он не хотел разочаровывать дядей.
– Да сэр, – сказал он. – Конечно.
По дороге домой дяди уже не казались такими веселыми. Пока они спускались с холма, никто не разговаривал. Внезапно ночь стала казаться холоднее, чем была. Джиму чудилось, что они идут в какой-то странный город – совсем непохожий на тот, который он всегда знал. В таком городе и мальчик должен был жить другой – более умный, сильный и смелый, чем такой, каким представлял себя сам Джим. Он не знал, как ему теперь жить в таком месте. Мир изменился в один миг, а он оставался все таким же. Он посмотрел в мамино темное окно и содрогнулся. Посмотрев на звезды, он уже не нашел их такими яркими, как раньше.