Читаем Мальчик из другой эпохи полностью

Когда первый помощник добрался до цели, коммандер как раз произносил:


– Ответ. Яша, привет. Как там мой мальчишка? Я вызывал Жюльет, но она не ответила… – Ли замер, пристально глядя на друга. Он сразу заметил перемены в лице Саттора. Выражение неуловимо поменялось, сделав и без того грубоватые черты полковника резче. Уголок рта Георга дернулся, и Андреас невольно подумал, что коммандер напоминает ему волка, еще не напавшего, но уже показавшего зубы. – Я понял, Яша.


Интонация тоже поменялась, став сухой, словно удар хлыста. Саттор отключил сендер, поднялся с кресла, поправил галстук, отдернул китель, надел фуражку и развернулся на каблуках форменных ботинок в сторону Ли. Майор встретился с ледяным взглядом коммандера и выругался вслух. Он отлично знал и это выражение лица, напоминавшее каменную маску, и взгляд, потому понимал – сознание полковника закрыто для бесед и доводов. Он принял решение. Только какое?


– Георг, что ты собираешься делать? – сипло спросил Андреас, прикидывая, сколько выстоит против Саттора.


– Убью Янсона, заберу Рика и свалю отсюда, – равнодушно ответил коммандер.


– Это расценят, как предательство императора, – всё также сдавленно произнес майор. – Когда тебя поймают, ты прямиком отправишься на Адору, а Рик в приют, или того хуже, на Танор. Черт его знает, что там ждет мальчика. Георг, ты должен…


– Свернуть шею ублюдку, – кивнул Саттор и отодвинул с пути первого помощника.


– Тебя возьмут! – воскликнул ему в спину Ли.


– Пусть попытаются.


Майор выдохнул, решившись, и коротко приказал в ручной переговорник:


– Вахтенной смене собраться у выхода с линкора. Задержать полковника. Срочно! – И добавил: – Ребята, если хотите сохранить своего командира, сделайте, что говорю. Объяснения потом. Повторяю, срочно!


После передернул плечами и поспешил за Георгом. Он нагнал его уже недалеко от выхода. У открытого люка собралось несколько человек. На их лицах было написано недоумение. Ли кивнул из-за спины коммандера, и вахтенный штурман неуверенно заступил Саттору дорогу.


– Какого черта? – знакомым всем сухим тоном спросил полковник.


Андреас положил ему на плечо ладонь:


– Ты не сойдешь сегодня, – сказал. – Потом хоть убей, но сегодня ты останешься на борту.


– Охренели? – слишком благодушно спросил коммандер. Люди подобрались, это благодушие тоже было им знакомо.


– Георг, так будет лучше, прости.


Локоть Ли сдавил горло Саттора. Дежурный из медблока охнул, штурман перевел взгляд на майора, стиснул кулаки, но окрик:


– Он хочет убить Янсона, – расставил всё по своим местам.


Теперь вахтенная смена не сомневалась, на чью сторону встать.


– Тварь, – прохрипел Георг, – убью.


– Только завтра, – не стал спорить Андреас, и полковник перекинул его через себя. – Твою мать, – выдохнул майор. – Не выпускать!


Схватка была короткой. Даже на одного взбешенного полковника противников было многовато. Коммандера скрутили, и дежурный медик, успевший вызвать медсестру со снотворным, вколол дозу в плечо рычащего полковника.


– Всех… запомнил, – предупредил Саттор и отключился.


Мужчины замерли над коммандером. Ли согнулся, упер ладони в колени, переводя дыхание.


– Здоровый черт, у-уф.


– Что случилось-то? Нас опять куда-то отправляют? – поинтересовался техник, шумно выдохнув вслед за первым помощником.


– Если бы, – кривовато усмехнулся Андреас, но тут же помрачнел. – Служба опеки забрала пацана.


– Твою ж мать, – выругался медик.


– Козлы, – поддержала медсестра.


Техник и штурман выразились более емко.


– А с отцом-то что будем делать? – кок потер подбородок. – Из каюты сбежит.


– Угу, на препаратах держать не выход, он на суде должен быть огурцом, – поддержал медик.


Ли осмотрел всех по очереди, затем перевел взгляд на коммандера, сглотнул и велел:


– В карцер.


– Вот же задница, – то ли испугано, то ли восторженно выдохнул лингвист.


– Полная, – мрачно кивнул артиллерист.


– Он нас всех убьет, как пить дать. Кишки по трапу размажет, – почесал в макушке штурмовик.


– Побесится, пар выпустит, потом вернется в разум, и выживем, – отмахнулся Ли. – Поднимаем. Только бережно, родной все-таки.


– И любимый, – вздохнула медсестра. Смутилась и насупилась: – Идите к черту. Сейчас вернусь.


Женщина гордо удалилась назад в медблок, но вскоре вернулась с аэроносилками. Саттора погрузили на них, и полковника отправили в карцер. Там устроили на койке, притащили одеяло, подушку помягче, умиленно вздохнули и сбежали, пока действие легкого снотворного не закончилось. Оказаться рядом со злым полковником никому не хотелось. Рука у него была тяжелая, решения принимал быстро и бил профессионально и четко. Даже Андреас Ли, потерев на щеке синяк, решил, что поговорить они смогут и позже, когда Георг прекратит громить карцер, когда проснется, конечно.


Майор активировал сендер и вызвал Якоба.


– Скрутили, – отрапортовал он. – Сейчас спит в карцере. А у тебя что?


– Направляюсь в Службу опеки, – ответил Стивенс. – Попытаюсь поговорить с Риком, успокою его. Если не удастся, я им, скотам, крови попорчу. Сами к мальчишке отведут.


– Не сыграет это всё против Георга? – с тревогой спросил Ли.


Перейти на страницу:

Все книги серии Рик Саттор

Пока не погаснут звезды
Пока не погаснут звезды

Жизнь секретного агента подобна хождению по грани. Один неверный шаг, и ты уже летишь в пропасть. Опасно, притягательно – так, наверное, кажется, когда вы сидите в удобном кресле со шпионским романом в руках. Поверьте, нет в этой чертовой работе ничего романтичного, особенно, когда мышеловка вот-вот захлопнется. Раскрытый агент никому не нужен, только чужой планете, которая нанимает его для небольшой работенки. И вроде бы обещают неплохо заплатить и отпустить с миром, только короткий поводок натянут до предела, и верить в счастливое будущее сложней с каждым днем. А если уж из небытия возникает призрак того, кого меньше всего ожидаешь увидеть, то мышеловка превращается в капкан. С одной стороны настоящее, с другой прошлое, и вы становитесь той самой точкой, в которой они пересекутся.  

Юлия Цыпленкова

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги