Читаем Мальчик из джунглей полностью

Впереди среди деревьев вздымалась серая скала, по форме похожая на гигантский муравейник. Такая небольшая гора. «То, что надо!» – обрадовался я про себя. Если залезть на самую вершину, мой голос разнесётся дальше. Правда, подъём будет не из лёгких, это я сразу понял. Так оно и вышло. Хвататься и опираться было особенно не на что, скала оказалась влажной и потому коварной, да к тому же Чарли, висящая у меня на шее, порядком меня придушила. Но всё-таки я долез. Стоя на вершине, я набрал в лёгкие побольше воздуха.

– Уна! Уна! Уна!

Я поворачивался во все стороны, и мой крик разносился по всем джунглям. Так я кричал, покуда не сорвал голос. И никто не отозвался на мой крик, разве что скрипуче заквакали потревоженные мною лягушки. Песню тут же подхватили их сородичи, так что вскоре все джунгли оглушительно квакали.

А я в полном отчаянии опустился на камень. Ясно как день: это была Уна, она меня искала, звала меня, а теперь ушла куда-то, где мне до неё не докричаться. Мы с ней почти нашли друг друга, а теперь снова оказались так далеко. Я уронил голову на руки и заплакал. Маленькие ручки принялись отцеплять мои пальцы от лица. Чарли смотрела снизу вверх и дотрагивалась до моих губ. Её глаза словно говорили: «Ты чего такой грустный? А ну-ка не унывать! У тебя же есть я!»

– Ничего, Чарли, продержимся, – пробормотал я, утирая слёзы тыльной стороной ладони.

Никуда не денешься, надо продержаться. Взять себя в руки.

– Эй, босс, выше нос, – вслух сказал я. – Это папа так говорил, Чарли. А ещё Уилл-всех-победил. У папы всегда наготове была шуточка.

Но никакие слова, даже папины, не помогали. Я упал духом. Я закрыл глаза, чтобы не плакать, но всё равно заплакал бы, если бы не Чарли. Малышка подняла мне пальчиками веки. Не горюй, говорила мне Чарли. Как и Уна, она разговаривала глазами. Я улыбнулся обезьянке, и та обрадовалась.

Она первая услышала шум и вскинула голову. Тонк с Бартом тоже смотрели куда-то наверх. Не с беспокойством, а скорее с радостью. Я поднял взгляд. Высоко над нами раскачивался на ветках Большой. Он вернулся. Как же я ему обрадовался! Но было ещё кое-что очень необычное, чего я никак не мог объяснить. Мне показалось, я слышу, как Большой дышит. Но этого ведь быть не могло – орангутан висел в десятке метров от нас, если не больше. И в то же время кто-то тяжело дышал совсем рядом.

Это даже не дыхание было, а какое-то натужное сопение. А ещё пыхтение, покряхтывание и пофыркивание. И тут я догадался. Я всё понял. Никто в целом мире не умеет так сопеть, пыхтеть, покряхтывать и пофыркивать. Никто, кроме Уны. Я поднялся на ноги, и из-за деревьев показалась Уна. Она топала к скале, и её хобот медленно тянулся ко мне, вынюхивая, заново ощущая меня. А позади слонихи на четвереньках шла обезьяна с тёмной шерстью. Ещё один орангутан, только самка. Она остановилась рядом с Уной и тоже уставилась на меня.

– Уна, ну почему ты так долго? – только и вымолвил я. И расплакался.

8

«Жгучий страх»

Я слез со скалы и ссадил малышей-орангутанов с себя на землю. Сначала они не очень-то хотели отрываться от меня, ведь над ними горой вздымалась Уна. Но вот Чарли распознала родню в обезьяне с тёмной шерстью. Наконец кто-то похожий на настоящую маму! Долго уговаривать малышку не пришлось. Стараясь держаться подальше от Уны, Чарли метнулась к тёмной обезьяне. Тонк с Бартом сиганули следом, и мамаша-орангутан оказалась с головы до пят облеплена детёнышами, которые тут же принялись по ней ползать. Тёмная обезьяна выглядела слегка ошарашенной, но определённо счастливой. И я заметил, что Чарли с ходу угодила в любимицы: с ней мама-орангутан была ласковее и внимательнее.

Из всех частей тела Уны обнять я мог только хобот – и я частенько это делал. Я дождался довольного урчания, такого знакомого – всё тело Уны слегка задрожало, и дрожание передалось мне тоже. Так здорово было снова ощутить эту морщинистую шершавость, обвести пальцем розовые пятна на коже, заглянуть во всевидящие глаза и почувствовать ветерок от её ушей. Уна была вся пыльная после очередной грязевой ванны, и от неё попахивало, но это же пустяки. Главное, он такой привычный, этот запах, такой надёжный. Как и сама Уна.

И вот она поворачивается, опускается на колени, обвивает меня хоботом и усаживает к себе на шею. Я вернулся туда, где и есть моё место. Туда, где я люблю быть. И тут я поймал взгляд Большого. Он поглядывал на нас с высоты, и на морде – нет, скорее на лице! – у него было написано глубокое удовлетворение. «Это я всё устроил, – как бы сообщал он всем своим видом, – я свёл вас всех вместе». И я ни секунды не сомневался, что так оно и было.

– Спасибо, Большой! – прокричал я. – Спасибо, Уна! – И меня накрыло волной чистой, незамутнённой радости. Я восторженно завопил, потрясая в воздухе кулаками. – Вот видите, – сказал я малышам-орангутанам, – я же говорил вам: Уна ищет нас. Я знал, что мы встретимся. Я всегда знал.

Перейти на страницу:

Похожие книги