Читаем Мальчик, который нарисовал Освенцим полностью

Мое одиночество немного скрашивал самодельный радиоприемник. Ему для работы не требовалось электричество, а все запчасти: наушники, кристалл, конденсатор и катушки были украдкой приобретены мной по отдельности. Провод, который я протянул по полу через всю комнату, служил вместо антенны. Я страшно гордился, когда впервые расслышал человеческую речь в треске радиопомех.

Больше всего я любил лежать на кровати в наушниках и сканировать радиоэфир. Однажды вечером меня ждал сюрприз – передача на английском, но хоть я и владел языком на хорошем школьном уровне, мне удалось разобрать только нацистские лозунги, и я очень расстроился. Должно быть, вещание шло из Берлина.

Постепенно я понял, что вопреки всему тому, во что меня заставляли верить прежде, нацизм был не просто монополией Германии, это был идеал, который завоевывал все новые территории. К своему глубочайшему удивлению, я узнал, что у нацистов есть множество сторонников даже в тех странах, с которыми они воюют.

Жизнь становилась все сложнее. Наши особые продуктовые карточки нужно было обновлять, и большинство евреев старались избежать этой процедуры, чтобы лишний раз не напоминать властям о своем существовании.

Не имея возможности выжить только за счет продуктов с черного рынка, мы отправились в опасное путешествие в продовольственную контору на Вартбургплатц. Нацисты были людьми расторопными, и любая печать со свастикой автоматически придавала документу законный статус. Поэтому нам пришлось захватить с собой богатую коллекцию документов для их тщательного изучения.

– Мы думали, что в округе больше нет евреев, и карточки для них не доставали, – пропищала младшая служащая.

Однако после долгих уговоров руководство все же смягчилось и позвонило в головной офис, чтобы спросить, следует ли выдавать продовольственные карточки неарийцам, чье присутствие рейх, по-видимому, одобрил.

Последовали еще звонки с целью проверки истинности наших притязаний. Стояло раннее утро, и нацистская бюрократия все еще зевала и не могла переключиться на что-то новое в потоке рабочего однообразия. Не желая идти наперекор официальным распоряжениям, в конце концов нам выдали драгоценные наборы цветных продовольственных карточек. Это сулило еще несколько месяцев доступа к таким жизненно важным продуктам, как хлеб, мука, картофель, варенье, сахар и маргарин.

Позднее мы узнали, что вскоре после нашего ухода поступили инструкции прекратить выдачи продовольственных карточек евреям и арестовывать тех, кто будет за ними приходить. Удача улыбнулась нам. Теперь у нас с мамой были необходимые продукты и еще немного времени.

Но, несмотря на эту отсрочку, беды шли за нами по пятам. И теперь они подобрались к нашей жилплощади в полторы комнаты.

– Ну так и что ж, не моя вина, что гестапо арестовало остальных жильцов и опечатало двери, – сказал наш арендодатель. – Раз уж теперь вы живете здесь вдвоем, то платите аренду за всю пятикомнатную квартиру.

Мы и без того с трудом собирали деньги на аренду, так что выбора у нас не было, и пришлось съехать. Ева-Рут, с которой мы вместе работали, и ее мама Лотта предложили нам с мамой комнату в своем доме на Констанцерштрассе. С чемоданом в каждой руке мы и переехали.

Новый район, недалеко от фешенебельного бульвара Курфюрстендамм, кишел элегантными откормленными снобами. Это было место встреч зажиточных немцев и фашистов, приехавших из-за рубежа. Роскошные отполированные машины курсировали между кафе-мороженым, фешенебельными ресторанами, табачными лавками для истинных ценителей, салонами красоты и продавцами редких цветов. Оказавшись на Берлинском Вест-Энде в 1943 году, можно было забыть, что где-то идет война.

Однажды на кладбище в глубине кучи мусора что-то зашевелилось. Это нечто было больше собаки. Девочки из кладбищенской цветочной лавки умоляли нас посмотреть, что там такое.

Вооружившись палками, мы по-военному строем выдвинулись к высокой кирпичной стене, куда сваливались отходы с кухни. Из вонючей гниющей кучи на нас поднялось существо в рваной оливково-зеленой униформе. Его лохматую голову прикрывала фуражка, деревянные сабо были надеты на босу ногу. В трясущихся руках этот человек сжимал гнилую репу.

В ответ на лай наших приказов он поспешил спрятаться за кучей мусора. Внезапно один из ребят крикнул:

– Гляньте на его спину! Большие черные буквы SU. Что это значит?

– Точно. Это значит «Советский Союз», – ответил смышленый мальчик, который без труда различал все последние марки автомобилей и самолетов. – Это там, где живут недочеловеки.

Но СССР в союзе с Британией воевал против Гитлера, поэтому мы решили пригласить того, кто сможет расспросить этого человека более дружелюбно.

Мы быстро разыскали работника, который немного знал польский, и с его помощью неуверенно выслушали объяснения незваного гостя. Он был русским солдатом. На ломаном английском работник, как мог, объяснил:

– Солдат-капут – он работать много, есть мало – он бежать – другие русские бежать и их застрелить – немец плохой – еврей друг – он не есть два дня – он голодать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Холокост. Правдивая история

Аптекарь Освенцима. Неизвестная история Виктора Капезиуса
Аптекарь Освенцима. Неизвестная история Виктора Капезиуса

«Аптекарь Освенцима» – малоизвестная история Виктора Капезиуса, продавца фармацевтической продукции из Румынии, который в возрасте 35 лет вступил в ряды нацистов и в 1943 г. стал главным аптекарем в крупнейшем лагере смерти Освенциме.Частично основываясь на ранее засекреченных документах, Патрисия Познер рассказывает о личности Капезиуса, его бегстве от правосудия и наконец о привлечении его к суду через двадцать лет после окончания войны за многочисленные убийства.Однако «Аптекарь Освенцима» – это гораздо больше, чем рассказ о Викторе Капезиусе. Это история убийств и жадности, уходящая своими корнями в темное сердце Холокоста. История людей, превратившихся в военных преступников, а также отважных выживших в концлагерях и охотников на нацистов.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Патрисия Познер

Документальная литература / Биографии и Мемуары / Документальное
Дневник Евы Хейман
Дневник Евы Хейман

Дневник венгерской «Анны Франк» впервые публикуется на русском языке.Страницы дневника охватывают полгода жизни Евы, начиная с февраля 1944 года, когда нацисты вторглись в Венгрию, а затем и в родной город девочки – Надьварад, и заканчивая в мае 1944 года, в день, когда Ева вместе с бабушкой с дедушкой попадают в Освенцим.В октябре того же года, Ева попыталась сбежать из лагеря и спрятаться в бараке. Ее нашел Йозеф Менгеле, известный также как «Ангел Смерти». По рассказам очевидцев, он собственноручно затолкнул девочку в грузовик, направляющийся в крематорий. 17 октября 1944 года жизнь Евы оборвалась.После публикации дневника мать Евы Агнес Жолт покончила с собой.В 2019 году в Instagram был запущен масштабный медиапроект, посвященный истории Евы – eva.stories, который собрал более 1,2 млн подписчиков.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Агнес Жолт

Документальная литература / Биографии и Мемуары / Документальное
Анна Франк. Преданная
Анна Франк. Преданная

Анна Франк является, пожалуй, одной из самых известных жертв Холокоста.В 13 лет, будучи заключенной в лагере Освенцим, она начинает вести дневник. Впоследствии этот дневник был переведен на более чем 70 языков и стал мировым бестселлером. Своей историей Анна сумела передать всю трагедию миллионов жертв нацизма.Спустя 75 лет после смерти Анны Франк, Джерард Кремер – сын члена Сопротивления в годы Второй мировой войны, – расследует дело о предательстве семьи Франк, основываясь на воспоминаниях своего отца и других свидетелей.По свидетельствам Кремера, семья Франк была предана Анс Ван Дейк – еврейкой, выдававшей других евреев нацистам. Она стала единственной женщиной в Нидерландах, которой был вынесен смертный приговор за сотрудничество с нацистами. Хоть ее вина в деле о предательстве семьи Франк в то время окончательно так и не была доказана, эта книга обнаруживает множество ранее неизвестных фактов, которые могут стать ключом к раскрытию этой запутанной и страшной истории.

Джерард Кремер

Проза о войне

Похожие книги

Люди на войне
Люди на войне

Очень часто в книгах о войне люди кажутся безликими статистами в битве держав и вождей. На самом деле за каждым большим событием стоят решения и действия конкретных личностей, их чувства и убеждения. В книге известного специалиста по истории Второй мировой войны Олега Будницкого крупным планом показаны люди, совокупность усилий которых привела к победе над нацизмом. Автор с одинаковым интересом относится как к знаменитым историческим фигурам (Уинстону Черчиллю, «блокадной мадонне» Ольге Берггольц), так и к менее известным, но не менее героическим персонажам военной эпохи. Среди них — подполковник Леонид Винокур, ворвавшийся в штаб генерал-фельдмаршала Паулюса, чтобы потребовать его сдачи в плен; юный минометчик Владимир Гельфанд, единственным приятелем которого на войне стал дневник; выпускник пединститута Георгий Славгородский, мечтавший о писательском поприще, но ставший военным, и многие другие.Олег Будницкий — доктор исторических наук, профессор, директор Международного центра истории и социологии Второй мировой войны и ее последствий НИУ ВШЭ, автор многочисленных исследований по истории ХX века.

Олег Витальевич Будницкий

Проза о войне / Документальное
Крещение
Крещение

Роман известного советского писателя, лауреата Государственной премии РСФСР им. М. Горького Ивана Ивановича Акулова (1922—1988) посвящен трагическим событиямпервого года Великой Отечественной войны. Два юных деревенских парня застигнуты врасплох начавшейся войной. Один из них, уже достигший призывного возраста, получает повестку в военкомат, хотя совсем не пылает желанием идти на фронт. Другой — активный комсомолец, невзирая на свои семнадцать лет, идет в ополчение добровольно.Ускоренные военные курсы, оборвавшаяся первая любовь — и взвод ополченцев с нашими героями оказывается на переднем краю надвигающейся германской армады. Испытание огнем покажет, кто есть кто…По роману в 2009 году был снят фильм «И была война», режиссер Алексей Феоктистов, в главных ролях: Анатолий Котенёв, Алексей Булдаков, Алексей Панин.

Василий Акимович Никифоров-Волгин , Иван Иванович Акулов , Макс Игнатов , Полина Викторовна Жеребцова

Короткие любовные романы / Проза / Историческая проза / Проза о войне / Русская классическая проза / Военная проза / Романы