Читаем Мальчик который сдох (СИ) полностью

Улыбнувшись, я отменил все чары и оставил его лежать на столе, посмотрев на профессора.


-═Гарри, езжай на каникулах домой, но жди меня в гости. Я заберу тебя, и мы начнем занятия.


Мы уже об этом говорили, потому я только добавил:


-═Хорошо, буду ждать


И получив свою оценку (конечно отлично) вышел из кабинета.


-═Удачи, Герми!


Шепнул я ей, и стал ждать подругу. Чтобы уже через пару минут поздравить со сдачей экзамена. Час на сборы, переодевания, перекус или отдых и вот мы идем вместе с Пуфендийцами на новый экзамен. В этот раз на трансфигурацию. Войдя в аудиторию, мы расселись по местам. И через пару минут в класс вошла профессор Макгонагалл, которая дойдя до своего стола, осмотрела помещение, а затем произнесла:


-═Я надеюсь, вы готовы к сегодняшнему экзамену. Для начала теоретическая часть.


А затем раздала специальные перья, не позволяющие схитрить, а затем появились листки с вопросами и чистый лист для ответов. Хмыкнув, я внимательно прочитал все вопросы и даже обрадовался. Они оказались не сложными, так что я быстро стал писать ответы, не смотря по сторонам, параллельно думая о том, что эти перья не столь и хороши. От скуки (а мне, правда, было скучно) я даже нашел способ обойти заклинания, что были на него наложены. А оказалось все просто. Стоит немного поменять сам текст ответов, допустить пару грамматических, пару смысловых ошибок и вот перо считает это твоим решением, а не списанным и не подсмотренным. После того, как все справились, а я досконально изучил перышко, профессор раздала всем по мышонку.


-═Ну, а теперь практическая часть. Вы должны превратить мышь в табакерку, при этом, если у неё будут усы или хвост═- балл снижается. Приступайте.


Сказала профессор, и все начали пытаться превратить мышь в то, что надо. А что, собственно, надо.


-═Профессор, а что такое табакерка?


Как можно превращать во что-то, не видя этого в глаза. Улыбаясь и смотря на нее, я ждал ответа.


-═Табакерка═- это небольшая коробочка, закрывающаяся крышкой. Используется для хранения табака. А чтобы вы могли увидеть сами, вот.


И она превратила свою мышь в нужную нам табакерку. А я сразу заметил:


-═Но так мы не курим, в руках ее не держали, а вы просите. Чему вы нас-то учите?


А если учесть, что не просто табака, а нюхательного, то понятно сразу, как она отреагирует на такое мое замечание. Словно я обвинил ее в том, что она хорошо знакома с этой коробочкой.


-═Мистер Поттер, смотрите и можете передать другим.


Передав мне, но, не снимая баллов, не давя авторитетом, но при этом все, равно закрыв тему, проговорила женщина. А я, рассмотрев, передал другим и стал творить. А когда закончил, причем идеально, услышал


-═Принято, мистер Поттер. Я вас не задерживаю, можете выходить.


Кивнув, я поблагодарил ее, с чего только вдруг пусть думает и вышел. А после направился в комнату. На сегодня все, завтра еще два экзамена и начнется бал, а потом мы сможем поехать домой, ура. Хотя, чему мне радоваться могут спросить? Как чему? То, что я смогу нормально так поиздеваться над родственниками, и запрет на магию точно не проблема.

На следующий день, встретив Герми, с которой я, тем не менее, виделся и вечером, как и с Дафной, я направился к кабинету истории. Там уже были наши, и заходили все в порядке живой очереди группами по пять человек. Попав в первую группу, вместе с Гермионой я вошел в класс и сразу направился к профессору. Получив лист с вопросами, пустой лист и перо, я стал разбираться с тем, что там написано. Хм, а эти вопросы довольно интересные и трудноватые. На их решение и запись ответов мне понадобилось больше времени, чем в трансфигурации, но все равно я был первый, кто хотя справился не со всеми, но с большинством вопросов. И отдав листок, стал отвечать вслух на все вопросы. Вот только быстро закончив с этим, я свалил подальше от призрака (если кто не помнит, историю ведет именно он). Дальше мой путь лежал в кабинет зельеварения. Зайдя в класс, я подошёл к Снежку, упорно продолжая его так величать.


-═Вот вы и явились, мистер Поттер. Отвечайте на вопросы письменно, потом будет практическая часть.


Сказал он и дал листы, которых было явно больше, чем в предыдущих предметах, и перо, после чего вернулся к своим делам. Пожав плечами и, сев на место, я стал писать, отвечать на вопросы, внимательно прочитав их перед этим. Вопросы были именно те, темы которых мы разбирали на уроках, поэтому я справился довольно быстро. И подойдя, с легкой самодовольной улыбкой (но не мог я не позлорадствовать, словно бросая вызов) отдал ответы.


-═Приготовь зелье, отнимающую память.


Но так это даже не задание. А так развлекаловка. Но вот время. Требовалось не меньше часа, и не отвлекаясь ни на что более, стал создавать...


-═Хорошо, теперь покажите раз все готово


И когда я приготовил, тут же услышал эти слова. На что я, не устояв, спросил:


-═На ком проверять будем и как?


-═На вас Поттер и проверим!


Не показывая эмоций, все таким же холодным голосом проговорил он, но я смог уловить легкое злорадство.


-═Хорошо. Но может пополам?


А затем резко добавил:


Перейти на страницу:

Похожие книги

Слово о полку Игореве
Слово о полку Игореве

Исследование выдающегося историка Древней Руси А. А. Зимина содержит оригинальную, отличную от общепризнанной, концепцию происхождения и времени создания «Слова о полку Игореве». В книге содержится ценный материал о соотношении текста «Слова» с русскими летописями, историческими повестями XV–XVI вв., неординарные решения ряда проблем «слововедения», а также обстоятельный обзор оценок «Слова» в русской и зарубежной науке XIX–XX вв.Не ознакомившись в полной мере с аргументацией А. А. Зимина, несомненно самого основательного из числа «скептиков», мы не можем продолжать изучение «Слова», в частности проблем его атрибуции и времени создания.Книга рассчитана не только на специалистов по древнерусской литературе, но и на всех, интересующихся спорными проблемами возникновения «Слова».

Александр Александрович Зимин

Литературоведение / Научная литература / Древнерусская литература / Прочая старинная литература / Прочая научная литература / Древние книги
Месть Ночи(СИ)
Месть Ночи(СИ)

Родовой замок семьи Валентайн с грустным названием Антигуан кому-то со стороны мог показаться хмурым и невзрачным. Он одинокой серой глыбой возвышался невдалеке от маленького крестьянского поселения, стихийно возникший множество лет назад примерно в одно время с самим замком и носившее с ним одно имя. Возможно, именно из-за своей древней истории Антигуан всегда являлся местом, где семья проводила свои самые значимые празднества, не смотря на свой совершенно не праздничный вид. С другой стороны, ни одно другое имение, каким бы красочным и приветливым оно не казалось, не было достаточно вместительным для проведения таких массовых событий. А этим вечером событие выдалось действительно массовым. Все даже самые дальние родственники решили показаться на торжестве. Действительно, что может ещё так послужить поводом для всеобщего сбора, как не совершеннолетие наследника рода?

Сергей Владимирович Залюбовский

Фэнтези / Прочие приключения / Прочая старинная литература / Древние книги