Читаем Мальчик, который знал всё полностью

Могучий раскат грома предварил новую вспышку молнии. Внизу били алые огненные фонтаны. Как уцелеть в такой ситуации? На принятие решения времени у Пайпер практически не было – так, какие-то доли секунды. А Макс уже потирал ладони и весело покрикивал, предвкушая победу:

– Ну же, ну, Мать Гора, не промахнись на этот раз. Ударь прямо в цель!

Пайпер нырнула влево, а в следующий миг молния сверкнула у неё за спиной, задев левую туфлю. Свернуть в сторону Пайпер не успевала и просто застыла на месте – молния просвистела впереди, перед самым её носом. Бабах! Накатил гром. Пайпер устала и уже довольно вяло увернулась от очередной молнии. Бабах!

На коже заплясали иголочки, но силы Пайпер закончились, и она уже никуда не свернула. Ливень хлестал, тьма стояла непроглядная. К этому времени Пайпер долетела примерно до середины долины, но вход в туннель всё ещё был очень далеко – казалось, что лететь до него не меньше, чем до соседней звезды.

Молния ударила Пайпер в бедро.

– Прямое попадание! – Макс вскочил на ноги, вскинул вверх руки, словно забивший решающий гол игрок. – Ну, ещё разок! – крикнул он, задрав голову к небу. – Ещё один удар, и всё будет кончено!

А Пайпер принялась считать в уме. «Десять раз по два – двадцать. Двадцать разделить на два…» Бабах! Молния сверкнула справа от Пайпер, потом прямо перед ней. Задела плечо, заставив хрупкое тело Пайпер вздрогнуть от очередного электрического разряда.

«Двадцать разделить на два… Нет, Конрад, я не знаю, сколько это будет. Как это делается, подскажи!» Звук электрического разряда раздался так близко и был таким громким, что у Пайпер заложило уши, и она на время оглохла.

Молния вновь ударила прямо перед Пайпер, заставив её остановиться, зависнув в воздухе. Внезапно Пайпер поняла, что заблудилась, потеряла ориентацию. Посмотрела в одну сторону, в другую, не понимая, где она находится. Несколько раз тряхнула головой.

– Дождик идёт, Конрад. И я домой хочу.

Пайпер подождала, что скажет на это Конрад, но он ничего не ответил.

– Конрад, я не знаю, что мне делать. И куда идти, не знаю тоже…

Пайпер не услышала гром, не увидела вспышку молнии, которая ударила её в спину. Макс завизжал от радости, глядя на то, как Пайпер неподвижно зависла в воздухе на короткое время, а затем начала падать вниз, в озеро раскалённой лавы.

– Прощай, Пайпер Макклауд, – сказал Макс, поднимая в руке воображаемый бокал с воображаемым шампанским. – Ты неплохо летала, хотя и недостаточно хорошо. Старалась изо всех сил, но… недостаточно старалась. Я выиграл. Снова. Почему? А потому, что я победитель. Так что всё, о чём вы с Конрадом узнали, вместе с вами и умрёт.

Он поклонился в сторону Пайпер и притих. Бушевавший в его крови адреналин выгорел, на смену возбуждению приходила привычная скука. И Макс бессознательно начал притопывать ногой, уже придумывая для себя какое-нибудь новое приключение. В Марокко, что ли, смотаться – посмотреть, как морские волны на берег в это время года накатывают?..

Падая, Пайпер ни о чём не думала. Боль в обожжённом молниями теле была такой дикой, что от неё словно перегорели какие-то предохранители в мозгу. Все мысли отключились, и наступила блаженная, мирная тишина. Небытие. Катящиеся по небу облака, молнии и гром – всё вокруг стало частью её самой, она растворилась в них. Не пугал больше и усиливавшийся с каждой секундой жар, поднимавшийся от лавы, в которую падала Пайпер, ничуть не боявшаяся больше сгореть заживо. Так, не чувствуя ни боли, ни страха, она продолжала падать.

45

– Пайпер падает! – неистово закричала Кимбер.

То, что Пайпер падает, видели все, но Кимбер была так близка к панике, что просто не выдержала.

Сюда, на вершину скалы, с которой открывался вид на долину, ребята вернулись накануне и с тех пор тихо сидели, наблюдая за горой. Все надежды на то, что до этой горы сможет перелететь через долину Летиция Хуллиган, рухнули. К сожалению, единственное, на что оказалась способна Летиция после её освобождения из Зоны 63, – это раскачиваться вперёд и назад да бормотать себе под нос какую-то бессмысленную чепуху.

– Я иду, Сара. Протяни руку, – лихорадочно повторяла она так, словно видела перед собой давным-давно погибшую младшую сестру. – Не бойся, я не дам тебе упасть.

Час за часом ребята сидели на жёстких камнях, не имея никакой возможности добраться до Пайпер и Конрада, и всё, что им оставалось, – это слушать стоны и бессвязное бормотание Летиции. Подходил к концу второй день этой бесцельной вахты, когда Смитти вдруг вскочил на ноги, подбежал к краю скалы и взволнованно прокричал:

– Пайпер! Я вижу Пайпер!

Тут же и все остальные повскакали, подбежали к Смитти, начали всматриваться, прищуриваясь, в ту сторону, куда он им указывал. Прошло совсем немного времени, и они тоже смогли увидеть Пайпер.

– Вижу, вижу! Смотрите, она вон там!

– Интересно, Пайпер может видеть нас? Знает, что мы здесь?

– А Конрад тоже с ней, кто скажет?

Вначале все только кричали и приплясывали от радости, но затем налетела буря с ливнем, громом и молниями, и их восторг уступил место беспокойству.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пайпер МакКлауд

Мальчик, который знал всё
Мальчик, который знал всё

Сбежав из закрытого исследовательского института, Пайпер, Конрад и их друзья поселились на ферме Макклаудов. И они не намерены тратить впустую свои невероятные таланты! Они направят их на то, чтобы сделать мир лучше. Вот только Конрад понимает: вокруг них творится что-то очень и очень странное. С каждым днём загадок становится всё больше, но ясно одно – некто могущественный и очень умный следит за ними и строит на их судьбы свои планы. Но кто же это? Отец Конрада, ставший президентом США? Или кто-то, ещё более… опасный? Чтобы узнать ответ, Конраду предстоит отправиться в Большой каньон, Белый дом и место, где больше чудес, чем можно себе вообразить. Но что, если это задачка окажется не по зубам даже самому умному мальчику на свете?

Виктория Форестер

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги

Перо грифона
Перо грифона

Впервые на русском языке продолжение знаменитой саги Корнелии Функе «Повелитель драконов»!Прошло два года после победы над ужасающим Крапивником. Последние оставшиеся на земле драконы, как и многие другие мифические существа, нашли приют в Мимамейдре – скрытой от людских глаз норвежской долине, где Бен и его новая семья устроили заповедник для мифических созданий. Но никакое пристанище не защитит от всех невзгод. Наших героев ожидает новое опасное приключение! На этот раз Бен, Барнабас и Мухоножка должны раздобыть солнечное перо грифона, и от успеха их миссии зависит будущее целого вида! Если же поиски ни к чему не приведут, потомство последней на земле пары пегасов погибнет… Но мало того что грифонов весьма непросто разыскать – они не славятся услужливостью и совершенно не расположены раздаривать свои перья. А их силу и ловкость дополняет чрезвычайно вспыльчивый нрав. Правда, грифоны также известны своей меркантильностью, вернее – алчностью, так что небольшой шанс у наших героев все-таки есть. Но им не обойтись без помощи дракона и его кобольда!

Корнелия Функе

Зарубежная литература для детей