– Денег у тебя больше нет, – продолжала я, решив добить его окончательно. Не все же ему измываться над бедной Лорейн! – Наследства ты не получишь, зато мотовство твое никуда не делось. Подозреваю, ты порядком успел залезть в долги, поэтому сейчас подыскиваешь себе богатую любовницу. Как раз здесь, в Торговой Гильдии, отличное для этого место! А еще лучше, вдову, которая одной ногой в могиле, чтобы уже наверняка поправить свое материальное положение. Но, как я уже говорила, твои успехи не огонь. Та дама, с которой ты танцевал, вовсе не пала жертвой твоих чар, потому что конкуренция здесь будь здоров. Подозреваю, ты серьезно переоценил свои силы и свою мужскую привлекательность.
Он дернулся, сжимая кулаки, собираясь то ли меня ударить, то ли придушить, но я покачала головой.
– Только попробуй, – заявила ему, – и тебя отсюда вынесут ногами вперед! На меня положил глаз глава Магического Контроля Виллерена. – Кажется, Эдвард Блейз таким не был, хотя я ни в чем не была уверена, да и глаз свой он никуда не клал, но Артуру знать об этом не стоило. – Так что дважды подумай, прежде чем решишься поднять на меня руку.
– Как ты посмела?! – прохрипел он.
– Посмела что? – улыбнулась ему. – Найти в себе силы и не умереть в канаве? О да, я это сделала, братец! Выбралась наружу и теперь крепко стою на ногах. В отличие от тебя, Артур! При этом я нисколько тебя не боюсь, потому что мой страх и кроткий нрав прежней Лорейн умерли… Да-да, в той самой канаве!
Насчет места я немного погорячилась, но все было примерно так.
– К тому же у меня есть дочь, твоя племянница, если вдруг ты запамятовал. Ее зовут Анаис, ей сейчас шесть лет, и она мне дороже всех на свете.
– Я ее видел! – пробормотал он. – Твой муж, этот мерзкий ублюдок из Лилий, приезжал с ней в Варден.
Так называлось имение Дювалей.
Кивнула, пытаясь вспомнить, когда именно это произошло.
В тот раз Лорейн с ними не поехала, притворилась больной. Ей казалось, что в Вардене все пройдет очень и очень плохо. Ее родственники поубивают друг друга, ну и ее заодно.
Но Флорен все равно поехал и Анаис с собой забрал, несмотря на все просьбы и мольбы оставить дочь дома. И даже ключик Лорейн потребовал дать с собой, сказав, что гувернантке будет легче уложить дочь спать в ее отсутствие.
Вместо этого Лорейн засобиралась было вместе с ними, но то мерзкое существо – Флорен де Эрве – мстительно приказало ей оставаться дома, раз уж она больна. И никакие мольбы его не тронули.
Их не было почти пять дней, а Лорейн едва не сошла с ума от тревоги. Кажется, заболела на самом деле и неделю провалялась в кровати без сил.
Но когда же это было?!
Выходило, несколько месяцев назад, когда Лилии все еще были на коне, но уже чувствовали приближение грозы. Вернее, армии Клинков, возвращавшейся в столицу из-за Стены, выигрывая одну за другой битвы и сметая любые попытки ей противостоять.
– Интересно, какой же участи ты хотел своей племяннице? – поинтересовалась я у Артура, вырвавшись из тяжелых воспоминаний. – Чтобы Анаис лежала рядом со мной в канаве?!
– Зато ты выбрала для себя другую, – подал он голос. Явно не собирался сдаваться, хотя выглядел Артур порядком обескураженным. – Начала продавать свое тело!
На это я демонстративно зевнула, прикрыв рукой рот. Мог бы придумать что-то и поинтереснее.
– Вообще-то, из нас двоих, – сказала ему, – свое тело пытаешься продать именно ты. Я же подаю вкусную еду в собственной таверне, так что если тебя выгонит очередная несостоявшаяся любовница и ты будешь близок к тому, чтобы сдохнуть в канаве… Ну что же, тогда милости просим на улицу Ремесленников, 5! Правда, ненависть и семейную спесь Дювалей тебе придется оставить за порогом.
– У тебя есть таверна? – оживился Артур, и в глазах промелькнуло что-то такое…
На это я усмехнулась – пусть даже не надеется!
– Да, – сказала ему, – у меня есть таверна. Но тебе в ней светит разве что ужин, и то, если я буду в хорошем настроении, а ты поведешь себя как любящий дядя для Анаис и ни разу нигде не проколешься. Во всех остальных случаях тебя попросту вышвырнут на улицу, а я не посмотрю, что ты какой-то там мой родственник! А если заупрямишься, то я нажалуюсь на тебя господину Эдварду Блейзу, и он проверит, настолько ли ты был лоялен Клинкам, каким хочешь казаться, и не было ли в твоем прошлом сомнительных пятен.
На это Артур отпрянул, и я поняла, что пятна все же были. Потому что он негромко выругался, заявив, чтобы я подавилась своей таверной и что демоны мне компания!..
На столь «дружелюбной» ноте брат засобирался было уйти, да и я решила, что мне пора возвращаться в «Королевский Клинок». Меня ждали дела поважнее.
Вернее, та самая Ночь Длинных Клинков.
Но передумала. Решила, что хуже уже не будет, если я спрошу.
И я спросила.
– Допустим, – сказала ему, – отец мог быть жестоко разочарован тем фактом, что у него родилась дочь, а не сын, поэтому никогда меня не замечал. Да, бесполезные девочки, еще и приданое за них отдай, и все такое… Но ты-то, Артур?! Скажи мне, за что ты ненавидел меня всю мою жизнь?